Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Sindroma unicuma. Книга 2. - Блэки Хол

Sindroma unicuma. Книга 2. - Блэки Хол

Читать онлайн Sindroma unicuma. Книга 2. - Блэки Хол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 243
Перейти на страницу:

— А как вызвать машину?

— У меня сохранилась парочка номеров. Значит, не скажешь, зачем едешь? — спросила Аффа.

— По важному делу.

Соседка хотела что-то сказать, как вдруг зазвонил телефон, лежавший на тумбочке. Взглянув на экран, девушка нахмурилась.

— Больше не звони, понял? — ответила рассерженно на вызов, не удосужившись пожелать доброго утра. — Досвидос. — И рассоединилась.

— Говорила же, чтобы твой… — начала высказывать мне недовольно Аффа, как телефон опять зазвонил. — Чтоб его!

Снова схватив аппарат, она вылила свою сердитость в трубку:

— Уже сказала и повторять не буду!… Ну и что?… Подумаешь! — фыркнула презрительно. — Не боюсь!… Ладно, — согласилась неохотно, — но в последний раз и при мне, а потом пойду и сменю номер. На! — сунула мне телефон в руки.

— Алё, — сказала я растерянно под прицелом уничижительного взгляда соседки.

— Разъярил я её, да? — вместо приветствия поинтересовался Мэл.

— Не знаю, — посмотрела виновато на девушку. — Наверное.

— Главное, найти подход к человеку, и тот раскроет дружеские объятия, — сказал он с насмешкой, в то время как Аффа сканировала мое лицо. — Как спалось, Эва?

— Неплохо, — ответила я кратко. Не буду же сюсюкаться, когда стоят над душой и слушают разговор.

— Твоя соседушка рядом? — спросил вкрадчиво Мэл. — Дай-ка ей трубочку.

— Не дам. — Хватит с меня испорченных отношений с девушкой, а он не может угомониться и усугубляет конфликт. — Спалось хорошо. — Ответ получился резковатым.

— Славно. А я полночи не мог уснуть, кое о ком думал, поэтому проспал, — повинился Мэл. Неужто бессонница приключилась из-за меня? — Эва, прости, пока не получится приехать. Дед в отместку попросил навести порядок в семейной библиотеке к встрече с аудиторами. Они сегодня приезжают с плановой проверкой, поэтому задержусь у деда допоздна.

— А-а, — только и смогла сказать с понимающим видом. — Всё-таки долг?

— Не долг, — уверил Мэл. — Но услуга.

— Может, тебе помочь? — предложила я из вежливости. Как никак по моей вине он будет дышать книжной пылью и тянуть мышцы, расставляя бесценные фолианты по полкам.

— Спасибо, Эва, лучше готовься к экзамену. Как освобожусь, приеду и привезу телефон, а то соседка-фурия сживет тебя со свету.

— Вроде бы не собирается, — сказала я осторожно, посматривая на девушку, внимавшую отрывочным фразам.

— Ты скучала, Эва? — от его голоса по телу пробежали мурашки.

— Да.

— Я тоже. Увидимся вечером, сладкая.

Сладкая! Радостно встрепенувшись, я встретилась с суровым взглядом Аффы.

— Хорошо, — ответила кратко.

— Дай-ка напоследок телефон своей соседушке, — попросил ласково Мэл, и я послушно выполнила просьбу.

— Тебя.

Девушка неохотно поднесла трубку к уху и, выслушав телефонный монолог, покраснела.

— Да пошел ты! — воскликнула возмущенно и, отключившись, задумчиво забарабанила пальцами по столу.

Наверняка Мэл сказал ей что-то неприятное. Вот ведь поросенок. Умеет испортить всё, с чем соприкасается. Как-то неловко за него. Я чувствовала, что еще чуть-чуть, и добрым соседским отношениям придет конец исключительно из-за хамской настырности Мэла. Наверное, стоит удалиться на цыпочках.

— Знаешь, Эвка, — сказала вдруг девушка. — Не хотела тебе говорить, но я навела справки об этом… Мэле. У меня есть проверенные источники… из его окружения. Правда, пришлось прибегнуть к кое-каким… доводам… В общем, он решил переспать с тобой ради интереса.

— Неужели? — застыла я, ужаленная словами. Нет, Мэл не стал бы. Интерес заканчивается, когда меня выпроваживают поскорее с глаз долой после бурного утреннего времяпровождения, а потом делают вид, что незнакомы. А если со мной едут в район невидящих на свой страх и риск, это непохоже на пустой интерес. Кроме того, именно я дала повод Мэлу вчера утром, а он вовсе не собирался форсировать события. Или собирался? Вдруг клей в замке — дело его рук, спланированное заранее? Нет, невозможно, — убеждала себя, вспоминая время, проведенное с Мэлом. Он был искренен, так же как и его упрямый характер. Ну и пусть интерес! Зато он оказался взаимным, и я не жалею ни о чем.

Но сказанное Аффой все же царапнуло душу.

— Будь начеку и не поддавайся, — предупредила соседка и добавила со злостью: — А то получит, что хотел, и растрезвонит всем и каждому.

— Спасибо. Постараюсь глядеть в оба, — поблагодарила я за запоздалое предостережение. Настроение испортилось, и на меня чуть было не навалилась хандра.

Во всем нужно видеть хорошее. Мэл будет занят днем, и воскресенье неожиданно освободилось. Ура, нет препятствий, чтобы нанести визит достопочтимому Альрику! Не раскисать! — приказала я себе и решительно направилась в сторону комендантского крыла, чтобы позвонить, поскольку рассчитывать на лояльность Аффы не приходилось. К ней теперь вообще не подступиться.

По мере приближения к жилью тетки-вехотки послышались глухие удары и трескотня, оказавшиеся в приближении строительным долбежом и сверлением. Общежитская благодетельница решила произвести масштабную перепланировку в своих владениях и сносила напрочь стены.

Втянув носом пыль, витающую в воздухе, я многократно и громко прочихалась, и на звуки, отличные от строительных, из пылевого тумана появилась комендантша в знакомом засаленном халате.

— Ты, звезда моя, не к месту! — выдала она луженой глоткой и подтолкнула к выходу. — …

Дальнейшие слова потонули в грохоте и шуме дрели.

— Мне бы позвонить! — прокричала я, надрываясь. — Срочно!

Тётка-вехотка отвела меня в угол недалече от места строительных работ, где под осыпавшейся штукатуркой отыскался ущербный телефон с треснувшим корпусом. Хозяйка растворилась в мистическом тумане, а я, щурясь, набрала нужный номер, сверяясь с бумажкой и стараясь не ошибиться.

Рядом амбал в комбинезоне взялся за дрель, и мои уши оглохли. Сколько можно сверлить, не останавливаясь? Так он проделает дыру до улицы.

Морщась от громкого шума, я вслушивалась в далекие длинные гудки и пропустила момент, когда произошло соединение. Опомнилась, когда в трубке сердито закурлыкало.

— Здрасте! — закричала, чтобы мой голос распознали на другом конце. — Мне нужно срочно с вами увидеться!

Трубка что-то прокурлыкала. Ничего не слышу.

— Сделайте потише! — показала знаками бугаю с дрелью, но он не понял язык жестов и, решив, что его призвали увеличить производительность, навалился на дрель, сверля с еще большим усердием.

— Можно подъехать к вам через час-полтора? — завопила я в трубку, не называя имен в целях конспирации.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 243
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Sindroma unicuma. Книга 2. - Блэки Хол торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит