Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Фанфик » Гранд-адмирал. Превосходство (СИ) - Модус Илья Сергеевич

Гранд-адмирал. Превосходство (СИ) - Модус Илья Сергеевич

Читать онлайн Гранд-адмирал. Превосходство (СИ) - Модус Илья Сергеевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 342
Перейти на страницу:

— Требуете? — посмотрел я на ногри, одновременно делая знак Тиерсу оставаться на месте. Потому как после этих слов даже у меня появилось на короткий момент желание устроить здесь воспитательную бойню. — Как может от меня требовать что-то тот, кто не считает нужным назвать свое имя.

Расчет простой — ногри для Трауна являлись расходным материалом. Он не был обязан знать в лицо и по имени каждого первого встречного ногри. Разве что верхушку, династов. В первобытно-общинном строе факт того, что простой представитель племени стал известен своему правителю — это заслуга, а не обыденный момент. Так что, здесь не может быть промашки.

— Я — Эхрихор, из клана Бах'тор, — смутившись, произнес ногри. Отлично. Вот вы и попались. Те, кто уверен в своей правоте и готовы идти до конца, не будут избегать зрительного контакта. Это закон природы — отвел взгляд, значит проиграл, признал свою слабость.

— Значит, клан Бах'тор, — медленно, словно пробуя слова на вкус, произнес я. Да, это имя стояло в списке «принимающей стороны». — Я услышал тебя, Эхрихор из клана Бах'тор. Ни я, ни мои сопровождающие оружия не сдадут.

Среди семерки ногри появились переглядывания и негромкие споры.

— Это неприемлемо, гранд-адмирал, — все так же отводя взгляд в сторону от моего лица, ненамного, но все же заметно, произнес тот же ногри. — Династ моего клана потребовал этого…

— Потребовал? — продолжал свой нажим я. — Ты сказал, что династ клана Бах'тор потребовал что-то от меня?

Нет, со слухом у меня все в порядке. А вот лишний раз взбудоражить толпу столь вопиющим распоряжением одного из тринадцати династов (если судить по количеству воинов — представителей) — почему бы и нет?

— Так… необходимо… — Эхрихор едва выдавил из себя эти слова. — Ради безопасности.

Право дело. Оказывать «радужный прием» должны дипломаты, а не воины. Последние дают понять сразу же, что им необходимо и для каких целей. А дипломаты… У ногри их нет. Пока, по крайней мере. Единственный, кто мог вести подобные переговоры — династ. Но они, похоже, посчитали это ниже своего достоинства…

Погоди-ка! Мне кажется, или вот та шестерка ногри все же одета как-то «побогаче», чем эти семеро? Да и судя по цвету их кожи — а она у ногри имеет свойство темнеть в зависимости от прожитого времени — эти шестеро явно вышли из своего «молодого» возраста. А ведь точно. У некоторых есть даже седые волосы… Понятно… Значит семь династов прислали воинов, а правители шести других кланов прибыли лично. Так-так-так… Интересная получится комбинация.

— Я правильно понял тебя, Эхрихор из клана Бах'тор, что с того самого момента, как мной было сообщено народу ногри о том, что Империя обманывала их все это время, держа в рабстве, мужчины Хоногра настолько ослабли, что для них представляют опасность дюжина вооруженных разумных? — а почему бы не пройтись по профессиональной гордости ногри?

— Нет, — вспыхнул Эхтихор. — Ногри сильны и…

— Я заметил силу, о которой говоришь ты, воин из клана Бах’тор, — постаравшись вложить в свои слова побольше отвращения, посмотрел на шестерых династов. — Ваших пилотов уничтожили те, кто даже не посчитал вас угрозой, вторгнувшись в вашу систему. На вашу планету высадили десант, захватили в плен ваших майтрахов и после этого ты будешь говорить мне о силе, которая осталась? Не смей тратить мое время, Эхрихор, из клана Бах'тор. Я прибыл сюда по приглашению династов. И либо ты, который посмел со мной говорить от их имени, проводишь меня и моих людей в Великую Духу, либо встреча не состоится.

Прости Эхтихор. Я не имею к тебе ни малейших претензий. Сожалею, но ты стал разменной монеткой в вопросах маленькой «большой» политики. Если ряд династов решил, что смогут диктовать мне свои правила, то они очень сильно ошибаются.

— Гранд-адмирал, — из шестерки ногри вперед вышел типичный представитель их народа, который низко склонил голову в знак почтения. — Я — Ир'кхаим, династ клана Кихм’бар. Воины моего клана готовы поручиться своими клинками и жизнями за то, что не позволят кому-либо из ногри причинить вам вред. Могу ли я оказаться достоин чести, чтобы проводить вас в Великую Духу?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Этот похоже самый проворный из шести собравшихся. Потому как на лицах остальных написано, пусть и не так явно, большое желание поколотить выскочку, который оказался чуть смышленнее остальных.

— Почту за честь, династ Ир'кхаим, — произнес я, по очереди посмотрев в глаза каждому из шести «условно лояльных» династов, — если ты и твои единомышленники составите мне компанию в ходе этого путешествия.

Что ж, ногри, давайте определяться…

Династ Ир'кхаим поклонился и зашагал к дуке. Следом за ним потянулись шестеро других. Рукх скользнул тенью и занял позицию справа от меня. Тиерс молча шагал позади, возглавляя отряд штурмовиков во главе с сержантом ТНХ-0297.

Дорога не заняла много времени и спустя пару минут мы уже прибыли к большому шатру. Вокруг него столпилось немало ногри — дети, женщины, молодые воины. Некоторые из них носили повязки, что указывало на их участие в минувшем сражении. И если я правильно истолковываю их легкие поклоны, то те, что стоят с правой от меня стороны, относятся ко мне теплее, чем остальные. Хорошо, учтем.

На входе нас ожидали тринадцать женщин-ногри. Майтракх. Причем одну из них я узнал — именно она выбила лейтенанту Пейджу, двухметровому стероидному коммандос, плечи из сустава. А на вид вполне себе старушка безобидная… Честно говоря, у меня отлегло от сердца, когда она оказались в числе тех шести женщин, что мне поклонились.

Внутри шатра пахло горелым воском, травами и пряностями. Запах исходил из массивной чаши, которая была подвешана под потолком. Она же обеспечивала и освещение.

Вокруг центра залы располагались двенадцать вытесанных из камня тронов, очень похожие на те, которые используются командирами на имперских звездных разрушителях. Неужто подражание внешнему лоску Империи?

Опять проблемы с математикой. Династов вроде бы тринадцать? Если так, то одному места не хватает и… Судя по тому, что семь тронов было занято, очевидно шаткое положение у кого-то из моих сторонников.

— Любое из этих мест — ваше, — негромко произнес Ир'кхаим, указывая на пустующие троны. Отказаться? Могут и обидеться. А с расстроенными ногри лучше не иметь дел.

Не мудрствуя лукаво, я выбрал тот, который стоял посредине. Четверо династов заняли свободные места. Ир'кхаим стал слева от меня, в то время как Рукх сохранял свою неизменную позицию. Еще один ногри — явно династ, встал подле лидера клана Кихм’бар. Может быт он и не династ вовсе, а некий советник?

Да уж, как мало мы знаем о ногри.

Меж тем Тиерс разместился позади обоих династов, а штурмовики встали вдоль стены за моей спиной. При этом сержант расположился небрежно, полубоком. Вроде бы на вид и нарушение устава, но не все так просто — в таком положении он мог наблюдать за тканевой стеной Великой Духи, что не позволило бы злоумышленникам напасть на его солдат со спины.

— Династы, — прогнусавил лидер клана Кихм'бар, — гранд-адмирал Траун прибыл, как вы и просили его.

— Ваш суд начнется немедленно, — прогундосил один из семерки. Вибропика в руках Тиерса едва заметно шевельнулась. Шестеро династов явно оказались не готовы к этому повороту.

— О чем ты говоришь, Вор'корх? — требовательно спросил Ир'кхаим.

— Вы явились к нам с оружием, гранд-адмирал, — продолжал гнусавый. — Вы вторглись на нашу планету. Вы осквернили наш древний храм и нарушили уединение наших майтракх. И, что хуже всего — вы пришли в Великую Дукху с оружием в руках…

— Прекрати пороть горячку Вор'корх, — прошипел лидер клана Кихм'бар. — ты позоришь весь Хоногр!

— Спокойно, династ Ир’кхами, — произнес я. — Пусть продолжает.

Вор'корх откашлялся, после чего продолжил:

— Вы привели войну на Хоногр, гранд-адмирал. Ногри выбрали свой путь, но вы не смирились с его решением. Вы привели на нашу землю изгоя, — он указал на моего серокожего телохранителя. — Семеро династов считают, что вы повинны в том, что минувшим днем погибли тысячи наших сыновей, сгорели наши духи и оказался осквернен наш Храм, построенный богами. Перед тем, как вы будете подвергнуты наказанию, большинство династов дает вам возможность высказаться в свою защиту.

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 342
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гранд-адмирал. Превосходство (СИ) - Модус Илья Сергеевич торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит