Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Религия » Коран (Перевод смыслов Османова) - Коран Османов

Коран (Перевод смыслов Османова) - Коран Османов

Читать онлайн Коран (Перевод смыслов Османова) - Коран Османов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
Перейти на страницу:

9. Преуспел тот, кто очистился душой.

10. Понес урон тот, кто сокрыл [злое] в душе.

11. Самудиты отвергли [посланника], [пребывая] в нечестии,

12. когда несчастнейший из них вознамерился [убить верблюдицу].

13. Тогда посланник Аллаха (т. е. Салих) сказал им: "[Не трогайте] верблюдицу Аллаха и [не гоните] ее от водопоя".

14. Однако они не послушались его и подрезали ей поджилки, и Господь подверг их гибели за грехи, не различая, [где стар, где млад],

15. не опасаясь последствий этого.

92.Ночь

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Клянусь ночью, когда она покрывает [мраком все, что между небом и землей],

2. клянусь днем, когда он сияет светом.

3. Клянусь Тем, кто создал мужчину и женщину,

4. что ваши [средства] к достижению цели различны.

5. Тому, кто дарил [на пути Аллаха] и был благочестив,

6. кто признавал наилучшее [слово],

7. Мы облегчим [путь] к легчайшему.

8. А тому, кто был скуп и полагал, что не нуждается [в Аллахе],

9. кто не признавал наилучшего [слова],

10. Мы облегчим [путь] к тягчайшему.

11. И не поможет ему его достояние, когда его ввергнут [в ад].

12. Воистину, Нам надлежит указывать прямой путь:

13. ведь, воистину, Нам принадлежит и этот, и будущий мир,

14. а ведь Я увещевал вас пылающим огнем.

15. В него войдет только самый несчастный,

16. который не признал [Посланника] и отвернулся [от него].

17. Спасен будет от него (т. е. от огня) богобоязненный,

18. который дарит свое достояние. чтобы очиститься [от скверны грехов].

19. И никто не должен возмещать ему оказанную милость,

20. ибо [оказал он ее] только из стремления к сущности всевышнего Господа своего.

21. И будет он удовлетворен.

93.Утро

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Клянусь светлым утром,

2. клянусь ночью и мраком ее,

3. что твой Господь не покинул тебя и не питает [к тебе] ненависти.

4. Ведь будущий мир [, о Мухаммад,] для тебя лучше, чем этот мир.

5. Ведь вскоре твой Господь одарит тебя, и ты будешь доволен.

6. Разве не Он нашел тебя сиротой и дал тебе прибежище?

7. Он нашел тебя заблудшим и наставил на прямой путь.

8. Он нашел тебя нуждающимся и избавил от нужды.

9. Так не обижай же сироту,

10. и не гони просящего подаяния,

11. И благодари Господа твоего за милости.

94.Разве не раскрыли Мы?

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Разве не раскрыли Мы твое сердце [, Мухаммад, для веры]?

2. Не облегчили твою ношу,

3. отягчавшую твою спину?

4. Разве не возвысили Мы упоминание твоего [имени]?

5. Ведь, воистину, за тягостью - облегчение;

6. воистину, за тягостью - облегчение.

7. Когда же ты освободишься [от джихада], то обратись к [мояитве]

8. и устреми [помыслы] к Господу своему.

95.Смоковница

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Клянусь смоковницей и оливой,

2. клянусь горою Синаем

3. и этим надежным городом,

4. что Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.

5. А потом Мы обратим его в нижайшее из низших [состояние],

6. за исключением тех, которые уверовали и вершили добрые дела. Им уготовано неиссякаемое вознаграждение.

7. Так кто же после этого заставляет тебя, [о неверный], отрицать [высший] Суд?

8. Разве Аллах - не несправедливый Судия?

96.Сгусток

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Читай [откровение] во имя Господа твоего, который сотворил[все создания],

2. сотворил человека из сгустка [крови].

3. Возвещай, ведь твой Господь - самый великодушный,

4. который научил [человека письму] посредством калама,

5. научил человека тому, чего он [ранее] не ведал.

6. Так нет же! Человек преступает пределы [дозволенного],

7. как только покажется ему, что он [ни в чем] не нуждается.

8. Воистину, тебе надлежит возвратиться к Господу твоему.

9. Видел ли ты того, кто чинил препятствия

10. Нашему рабу (т. е. Мухаммаду), когда он совершал обряд молитвы?

11. Как ты полагаешь, если он (т. е. Мухаммад) был на правом пути

12. или же призывал к благочестию, [то разве не сгинет препятствующий ему]?

13. Как ты думаешь, если он (т. е. Абу Джахл) не признал [Коран] и отвернулся,

14. то неужели он не знал, что Аллах видит [все это]?

15. Отнюдь нет! Если он не отстанет [от Мухаммада], Мы приволочем его за хохол,

16. хохол лжеца, грешника.

17. Пусть он зовет своих сообщников!

18. Мы же позовем стражей [ада]!

19. Ни в чем не повинуйся ему, а пади ниц и ищи приближения [к Аллаху].

97.Предопределение

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Воистину, Мы ниспослали его в ночь Предопределения.

2. Откуда тебе знать, что такое ночь Предопределения?

3. Ночь Предопределения лучше тысячи месяцев.

4. В эту [ночь] нисходят ангелы и Дух (т. е. Джибрил) с дозволения их Господа, дабы исполнить [Его] веления [на этот год].

5. [В эту ночь] - ниспослание приветствий [верующим от ангелов] до [самого] наступления зари.

98.Ясное знамение

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Не расстались [с прежней верой] те, которые не уверовали, будь то люди писания или многобожники, пока к ним не явилось ясное знамение -

2. посланник от Аллаха, который возвещает пречистые свитки,

3. в которых содержатся истинные предписания.

4. Те, которым было даровано писание, разошлись [относительно миссии Мухаммада] только после того, как к ним явилось ясное знамение.

5. Им было велено лишь одно - поклоняться Аллаху, в искренней вере и будучи ханифами, совершать обрядовую молитву, раздавать закат. Это и есть истинная вера.

6. Воистину, те из людей Писания и многобожников, которые не приняли [новую веру], окажутся в адском огне, пребудут там вечно. Они - наихудшие из созданий.

7. Воистину, те, которые уверовали и вершили добрые деяния, они - наилучшие из созданий.

8. Воздаяние им у их Господа - сады вечности, в которых текут ручьи. Они пребудут там во веки веков. Аллах будет доволен ими, и они будут довольны Им. Все это - для тех, кто страшится Господа своего.

99.Сотрясение

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Когда земля задрожит, сотрясаясь,

2. и извергнет то, что в ее чреве,

3. и человек спросит [в страхе]: "Что с нею?" -

4. в тот день она поведает [человеку] о том, что с нею,

5. поскольку Господь твой внушил ей [поведать об этом].

6. В тот день люди толпами выйдут [из могил], дабы обрести [воздаяние] за свои дела.

7. Кто бы ни совершил добро - [хотя бы] на вес пылинки, он обретет [воздаяние за] него.

8. Кто бы ни совершил зла - [хотя бы] на вес пылинки, он обретет [возмездие] за него.

100.Скачущие

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Клянусь конями, скачущими, задыхаясь,

2. высекающими искры [копытами],

3. налетающими [на врага] с зарей.

4. И в тот миг они вздымают [облака] пыли,

5. врываются в гущу [врагов].

6. Воистину, человек неблагодарен перед Господом,

7. и, воистину, он сам тому свидетель.

8. Воистину, он крепко любит богатство.

9. Ведь он знает, что в тот день, когда воскресят тех, кто в могиле,

10. когда обнажится то, что в сердцах,

11. воистину, в тот день Господь ведает [все] о них!

101.Сокрушительная беда

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Сокрушающая беда (т. е. Судный день)!

2. Что такое сокрушающая беда?

3. Откуда тебе знать, что такое сокрушающая беда?

4. [Это случится] в тот день, когда люди будут рассеяны, словно мотыльки,

5. когда горы станут [мягкими], словно расчесанная шерсть.

6. Тогда тот, чья чаша [добрых деяний] перетягивает на весах,

7. будет благоденствовать,

8. тому же, чья чаша [добрых деяний] на весах окажется легче,

9. пристанищем будет [адская] пропасть.

10. Откуда тебе знать, что это такое?

11. [Это]-пылающий огонь.

102.Страсть к приумножению

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Страсть к приумножению [богатства и детей] отвращает вас [от служения Аллаху]

2. до тех самых пор, пока вы не сойдете в могилы.

3. Но не так должно быть! Скоро вы [об этом] узнаете!

4. Еще раз повторяю, не так должно быть, вы скоро узнаете!

5. И правда, если бы вы обладали истинным знанием, [то страсть к богатству не совращала бы вас].

6. [А так] вы непременно увидите адский огонь,

7. увидите его воочию и доподлинно.

8. А затем будете вы в тот день спрошены о благах [земной жизни].

103.Послеполуденное время

Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!

1. Клянусь послеполуденным временем,

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Коран (Перевод смыслов Османова) - Коран Османов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит