Такой прекрасный, жестокий мир - Карен Брэйди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты думаешь, ей можно доверять? Она не расскажет Стивену?
– Конечно, не расскажет. Она его… – Кейти замолчала. Сара все равно не слушала, завороженная фотографиями своей матери. Кейти знала, что биографических данных в книгах очень мало, но каждое слово, каждая иллюстрация бесценны для Сары. – Мне пора, – сказала она, выскальзывая из кабинета.
Сара нетерпеливо перевернула страницу. Свадьба Дэвида Бэйли. Стивен обнимает Фелисити – здесь ее лицо скрыто широкополой шляпой. Джеки прижалась к Стюарту. Интересно, когда начался роман между ее родителями.
Сара мысленно повторяла, пытаясь убедить себя: «Это моя семья. Это – моя мама, а это – мой отец». Пропасть между этой фотографией и семейными фотографиями Гарри и Джун, сделанными стареньким фотоаппаратом Гарри, казалась неизмеримой. Фотографии Стюарта и Фелисити печатались в самых популярных дорогих журналах, фотографии Гарри и Джун хранились в обувной коробке в шкафу.
В другом альбоме Сара нашла фотографии Фелисити в купальниках. Если прищуриться, то их почти невозможно отличить от ее первой съемки для «Мариэллы» на Кони-Айленд.
Сара обвела пальцем контуры лица Фелисити, пытаясь понять свои чувства. Напряженное любопытство? Несомненно. Гнев? И это тоже. Несправедливо было изливать всю свою ярость на одну только Джун. В этом обмане участвовало четыре человека, и, вероятно, только двое из них умерли.
Как обычно, клиника «Четыре времени года» представляла собой островок тишины и покоя. Сара и Кейти стояли у регистрационного стола, вслушиваясь в приглушенную музыку, льющуюся из скрытых от глаз динамиков.
– Я сама не отказалась бы провести здесь несколько недель, – сказала Кейти.
Сара нервно улыбнулась. Она умирала от желания поскорее поговорить с Джеки.
– Кейти, Сара, я здесь, – услышали они уверенный голос и обернулись.
Джеки казалась счастливее, чем когда-либо на их памяти. Четыре дня, проведенных в клинике, заметно изменили ее. Лицо уже не было таким одутловатым, и она уже сбросила пару килограммов, а главное – психологический груз. С помощью врачей и психологов, неодурманенная алкоголем, Джеки начинала понимать, почему до сих пор терпела жестокое обращение, и осознала, что ей совершенно не обязательно терпеть его дальше.
– Вы выглядите потрясающе, – воскликнула Кейти, восхищенная переменами в Джеки. – Ваши глаза сияют. Вам уже есть чем гордиться.
– Это не моя заслуга, – ответила Джеки, поглядывая на снующий вокруг персонал. – Должна признать, что начинаю чувствовать себя другим человеком. Жаль только, что приходится жить в этом старом теле.
– Я знала, что вы это скажете, и заказала нам всем полный косметический курс у «Миши».
– Еще рано. – Уверенность Кейти испугала Джеки. – Впереди еще столько трудностей. Какой смысл в косметических процедурах, если я могу присосаться к бутылке на следующей неделе?
– Этого не будет. Джеки, у меня праздник: банк наконец вернул мне кредитную карточку. Клиника не возражает против нашей авантюры.
– А мне надо поговорить с вами, – не выдержала Сара.
– Что случилось? Опять что-то натворил Стивен?
– Косвенно.
– Как я его ненавижу. Сейчас сбегаю за пальто.
«Миша» – был новым салоном красоты, специализирующимся на обслуживании деловых женщин. В большой приемной рядом с роскошными светлыми кожаными диванами стояли телефоны, факсы и даже компьютер – для тех дам, которые испытывали угрызения совести, жертвуя делами ради удовольствия оказаться в искусных руках вымуштрованного в Париже персонала.
– Я не могу себе это позволить, – прошептала Джеки, когда их провели в одну из процедурных.
– Не переживайте. – Сара вскарабкалась на массажный стол. – Пошлете счет Стивену.
– Что?
– Шутка. Сегодня я плачу. Джеки, я хочу расспросить вас о Фелисити Батерворт.
– Да? Почему?
Сара сделала глубокий вдох.
– Я узнала, что Фелисити – моя мать. А Стюарт Харгривс был моим отцом. – На лице Джеки промелькнуло удивление, сменившееся печалью: она осознала, что смотрит на ребенка своей давно потерянной подруги.
– Я сразу должна была догадаться, – наконец сказала она. – Я чувствовала в вас что-то знакомое, но всегда была слишком пьяна, чтобы понять, что именно. А теперь я будто снова вижу ее в молодости. Что же алкоголь сотворил с моими мозгами? Моя жизнь была…
– Все в прошлом, – уверила ее Кейти. – Со спиртным покончено.
– Прошлое никогда не кончается, от него не убежишь. Посмотрите на Сару.
– Джеки, об этом мы поговорим в другой раз.
Саре не терпелось разузнать о Фелисити, но не перекладывает ли она слишком тяжелую ношу на неокрепшую Джеки?
– Я не возражаю. Единственный способ справиться с этим – поговорить. Спрашивайте все, что хотите.
– Вы знаете, где она?
Джеки покачала головой.
– После ее исчезновения я ничего о ней не слышала.
Сара не удивилась.
– Что вы знаете о ней и Стюарте?
– Фелисити была невестой Стивена и…
Появились три массажистки, вскоре воздух наполнился ароматом косметических масел. Под ловкими руками массажистки Сара расслабилась, но вдруг ей в голову пришла отвратительная мысль: в ее жилах течет кровь женщины, когда-то связанной со Стивеном Пауэллом, и волшебный эффект массажа тут же пропал.
– Джеки, вы сказали… – напомнила Сара, с ужасом ожидая ответа.
– Они некоторое время были вместе и…
Сара резко села, так перепугав массажистку, что та выронила бутылку с маслом.
– О Боже! Неужели Стивен может быть моим отцом?
Джеки рассмеялась.
– Стивен стреляет холостыми.
Кейти с любопытством уставилась на нее.
– Он бесплоден?
– Больше шансов забеременеть от теплого автобусного сиденья, – подтвердила Джеки, когда они перешли в следующую комнату.
– Спасибо, Боже, за маленькие милости, – выдохнула Сара.
– Морские водоросли или грязь? – спросила ассистентка.
– Морские водоросли, – выбрала Кейти, ложась на кушетку.
Джеки покосилась на банку с дурно пахнущей кашицей.
– Я не буду экспериментировать. Грязь.
– Мне тоже, – сказала Сара, понимая, что лично ей ничто не поможет расслабиться.
Пока их тела покрывали коричневой и зеленой гущей, серьезный разговор был невозможен, и только когда их оставили в покое на сорок пять минут, Сара снова подняла больную тему.
– Если Стивен встречался с Фелисити, то как в эту картину вписывается Стюарт?
– У них начался роман, и в то же время у меня был роман со Стивеном.
– А до этого со Стюартом?
– Конечно, нет, – возмутилась Джеки. – Шестидесятые годы не были такими вольными. И я тогда любила Стивена по-настоящему. По крайней мере, вначале.