Мы потребуем крови - Девин Мэдсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Унус, сопротивляйся!» – мысленно призвала Кайса.
Ярость Лео ощущалась тяжестью, как приближение бури.
– Убирайся, жалкое отродье!
Он отшвырнул нас, и Кайса упала на пол.
«Просыпайся! – крикнула я императрице в моей голове. – Просыпайся! Вот дерьмо, Хана, чтоб тебя, просыпайся сейчас же!»
Мы проснулись на тюфяке, в клубке спутанных простыней, промокших от пота. Темную комнату едва освещал слабый отблеск лунного света.
«Что случилось?» – спросила императрица.
– Я узнала, чего он хочет от нас, – отозвалась я, голос был надтреснутым, глаза затуманены. – Видела во сне. С Кайсой. Я видела.
«Успокойся. О чем ты?»
– Он хочет, чтобы мы исполнили то предсказание про удар кинжалом в спину от императрицы. Но не только. Речь о Мико. И еще о какой-то императрице Сичи. Это есть в той книге, священной книге. Он считает, что, по преданию, ему предстоит жениться на ней, и ты ему поможешь.
«Он собрался жениться на Сичи?»
– Да.
«Нет. Нет. Он не может. Министр Мансин не допустил бы…»
Она умолкла, не веря своим словам.
– Жениться на ней и избавиться от Мико. Неизвестно, что он имеет в виду.
«Мне не важно, что он имеет в виду. Я этого не допущу. Нужно что-то делать. Сейчас же».
– Но что?
«Не знаю».
Комната закружилась. Мы закрыли глаза, натянули одеяло на дрожащие плечи.
«Не знаю».
20
ДишиваВ ненавистных подвалах Когахейры было темно и сыро, но только там нас точно никто не подслушает. Отсюда тянулась сеть пещер и туннелей, но это помещение использовали как купальню. В центре стояли деревянная лохань и пара жаровен, которые так и не нагрели воздух. Группа слуг суетилась с тяжелыми ведрами и кувшинами, наполняя ванну горячей водой.
– Мы готовы? – спросила императрица Сичи.
Она лежала в ванне, чтобы никто нас не побеспокоил. Нуру сидела на табурете рядом с ней и переводила.
– Конечно, готовы. – Через одежду просачивался холод камней. – Чем дольше мы ждем, тем скорее Лео вычислит, что мы задумали.
И получит от Сичи то, что хочет.
После казни сложилось напряженное равновесие, многие левантийцы всячески защищали Гидеона, а другие хотели разорвать его на части. Без лорда Эдо и его кисианских союзников все могло бы закончиться худо, а чилтейцы уже приближались к нашим воротам. Да и кисианцы надвигались с востока, причем вместе с левантийцами. Ходили слухи, что с ними идет и Рах. И что они победили светлейшего Бахайна в сражении. И что их ведет заклинательница Эзма. Если они придут, то разобьют наш хрупкий мир, как и чилтейцы, всем придется выбирать, за кого и за что сражаться.
Гурты утратили свое значение.
– Мы не можем ждать, – сказала я, оттолкнувшись от стены. – План дерьмовый, я бы предпочла другой, но придется это сделать. Если сюда придут две армии, а Лео по-прежнему будет контролировать Гидеона, все окончится для нас плачевно.
На секунду установилась тишина, но это спокойствие не могло длиться вечно. У нас был план, и мы должны исполнить его, чем бы это ни грозило. Я рисковала всем, но так же рискованно просто ничего не делать, и в этом я находила странное утешение.
Сичи поерзала в ванне, и по маленькой каменной купальне эхом разнесся плеск.
– Тогда нам пора, а то не будет времени переодеться до прихода Лео, – перевела Нуру слова Сичи.
Императрица Сичи встала, по ее обнаженному телу стекала вода. Полотенце лежало наготове, и Нуру подняла его, когда Сичи вышла из ванны, – привычная для обеих рутина. Шепот. Легкая улыбка. Благодарности. Я подумала о Яссе, скрывающемся в пещерах, и могла лишь надеяться, что увижу его снова. И получу возможность исследовать глубины зародившихся между нами чувств.
– Ладно, – сказала Сичи губами Нуру. – Пора. Я задержу его как можно дольше, но вы должны действовать быстро. Вдруг он прочтет мои мысли.
Я чуть не спросила, уверена ли она в своих силах, и Сичи, как будто догадавшись, мельком улыбнулась.
– Не волнуйся, Дишива. Я сумею о себе позаботиться.
– А я позабочусь о ней, – добавила Нуру, закончив перевод. – Доберись до Гидеона, а об остальном не беспокойся.
Больше мы ничего не могли сделать. Да и сказать было нечего. Тянулись последние несколько секунд, пока мы были только втроем, в безопасности, но они не могли длиться вечно. Сичи кивнула мне с безразличной кривой усмешкой и направилась к двери.
– Удачи, капитан, – сказала Нуру, оглянувшись, когда пошла вслед за Сичи.
– И вам.
На этих словах дверь закрылась, и я осталась одна в пустой купальне, среди теней и влаги.
– Проклятье, – прошептала я, расхаживая взад-вперед. Подвал был маленький, от одной стены до другой всего несколько шагов, и они совершенно не помогали снять нервное напряжение. У нас был простейший план, но когда главный персонаж умеет читать мысли, все перестает быть простым.
Я ходила так, пока не потеряла счет времени, и могла бы ходить вечно, однако меня вспугнул скрип двери. Еще не успев обернуться, я уже выхватила клинок и нацелила на дверь. Вновь прибывший вздрогнул, но слабый свет фонаря упал на лорда Эдо Бахайна, на фоне стен его лицо выглядело болезненно-зеленым. Он стиснул челюсти, и на лице проступили морщины, говорящие о недостатке сна.
Лорд Эдо резко кивнул. Пора.
Я уколола кончик большого пальца и сунула кинжал обратно в ножны. Сабли висели на поясе, и, хотя, если все сложится удачно, они мне не понадобятся, их вес успокаивал.
Лорд Эдо придержал дверь, пропустив меня в сумрачный коридор, и я начала подниматься по лестнице, перескакивая через ступеньки, и вокруг все громче гудела жизнь поместья. Я поднималась все выше по запутанным лестницам и переходам, пока не оказалась в длинном верхнем коридоре, в конце которого находилась дверь в покои Гидеона. Я намеренно выбрала кружной путь, чтобы не проходить мимо двери Сичи, не смея даже взглянуть на нее, и направилась к двум гвардейцам у комнаты Гидеона. Обеспокоенно нахмурившись, Дендек и Ануке посмотрели на меня, Дендек потоптался на месте.
– Капитан, – сказал он.
– Я пришла повидаться с Гидеоном.
Они снова переглянулись. Рискованно было доверять еще кому-то даже часть плана, но Кека – мой должник. Ничто не восстановит доверие, которое он разрушил, однако кивок Дендека стал маленьким шажком к этому. Дверь открылась.
Гидеон был один. При моем появлении он не оживился, не отвернулся от окна, через которое смотрел на сад, покрытый грязными лужами.
– Гуртовщик?
Он вздрогнул.
– Гидеон?
– Ты собираешься меня предать, верно, Дишива?
– Нет, – ответила я с уверенностью, которой могла добиться только потому, что на самом деле говорила не с ним. – Я здесь, чтобы служить тебе.
Ох, как я надеялась, что эти слова возымеют действие. Что все-таки есть способ достучаться до него, несмотря на весь ущерб, которые нанес Лео.
Гидеон слегка повернулся, и я увидела его профиль. Выглядел он прежним, все формы и линии лица как у того же Гидеона, но даже сбоку было очевидно, как он напряжен.
– Гуртовщик, – сказала