Город костей - Марта Уэллс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Длинный арочный коридор был дивно прохладен. По обеим стенам шли приемные комнаты. Низкий голос, бубнивший где-то далеко, служил путеводной нитью, которая вела в глубину дома.
Это была большая комната, выходившая прямо в коридор. В ней рывками кружились опахала, встроенные в углубления высокого потолка, а внутренняя стена выходила в другой дворик, гораздо более нарядный, чем тот, с которым посетители знакомились за воротами. Голос, услышанный Илин, принадлежал самому судье. Тот прохаживался взад и вперед, диктуя пожилому писцу, который с бешеной скоростью писал, стараясь не отставать от диктующего. Впустивший ее слуга скорчился в позе беспредельного уничижения на полу. Такое поведение слуг вышло из моды уже несколько поколений назад. Даже от слуг Электора не требовалось подобного подобострастия. Илин припомнилось, что кто-то просветил Электора на сей счет, и тот даже издал указ, запрещающий подобное воспитание слуг. Илин кивнула.
Судья Разан повернулся к ней, проглотив невысказанное ругательство. На нем была короткая домашняя чадра, он не надел свою бронзовую полумаску, и Илин его немедленно узнала. Рост, фигура, походка и весьма нелестное для него ощущение его души — все это соответствовало тому человеку, с которым она столкнулась в тюрьме торговых инспекторов. Она улыбнулась и вежливо наклонила голову.
Единственным звуком, раздававшимся в комнате, было жужжание часового механизма, приводившего в действие опахала, да еще скрип пера писца по бумаге; он воспользовался передышкой, чтобы закончить свою запись. Потом Разан сказал:
— Хранительница, я не помню, чтобы приглашал тебя в дом. — Голос тоже был тот самый, что она запомнила, — злобный, издевающийся, действующий на нервы.
— А я считала свое дело слишком спешным, чтобы ждать.
Илин спокойно прошла вглубь комнаты. Возможно, это была эйфория после ее эксперимента с замком, но внезапно Илин ощутила радость от стычки с судьей. Слуга не посмел даже шевельнуться, и она решила сделать официальное донесение насчет Разана и его обращения со слугами. Надо думать, он сможет оценить это по достоинству — ведь торговые инспектора безжалостно наказывают за малейшие нарушения буквы закона.
Судья Разан приказал подчиненным убираться прочь. Слуга тут же исчез за дверью, а писец скромно собрал свои перья и чернила и последовал за слугой.
— Это Мастер-Хранитель, я надеюсь, послал тебя сюда? — спросил судья.
Илин решила не отвечать на этот вопрос. Вместо этого она произнесла:
— Некоторое время назад Мастер-Хранитель заходил к тебе по другому делу и обнаружил, что ты владеешь древностью редкой красоты — пластинкой из мифенина, выложенной кристалликами, которые обретают на свету цвет. Ты ее отдал Риатену. Мой вопрос такой: кто тебе дал эту вещь?
— Этим интересуется Мастер-Хранитель или ты? — Разан подошел к каменному винному шкафчику, стоявшему у стены. Он налил чашу из глиняного кувшина, охлаждавшегося внутри шкафчика. — Я разрешил тебе забрать ту тварь из тюрьмы, то есть сделал то, что сделал бы для любой другой патрицианки, каково бы ни было мое отношение к… её привычкам, но использовать имя Мастера-Хранителя чтобы удовлетворить собственное любопытство, — это совсем другое дело! — Он смотрел на нее холодно, явно ожидая вспышки с ее стороны.
«Вино в такое время дня?» — подумала Илин. Она очень надеялась, что оно повредит ему. Действительно, в зловонных глубинах тюрьмы он казался страшным, угрюмым. Теперь же она видела перед собой одно лишь хамство. Она чуть-чуть вздохнула, как будто он вызывал у нее лишь утомление, и ответила:
— Вряд ли это ответ на мой вопрос. Я знаю, что ты или сам вор, или наживаешься на кражах. Твое обладание краденой редкостью это доказывает полностью.
Он с треском поставил чашу на шкафчик и оскалился на Илин.
— Не верится мне, дитя, что тебя послал ко мне Мастер-Хранитель.
— Тогда сходим к нему и спросим, согласен? — Голос Илин звучал умышленно резко.
Его оскорбления не подействовали, теперь он пытался изобразить гнев. Видно было, что ему просто необходимо отделаться от нее, вероятно, он напуган до полусмерти. Илин готова была прыгать от радости — значит, она на верном пути.
— Мне уже известно, что это действительно была взятка от воров, которые специализировались на кражах древностей, но меня не так уж волнует твоя личная жадность и омерзительность преступления. Я хочу знать, кто послал тебя в Академию вчера ночью, я хочу знать, кто сказал тебе, где надо искать другую реликвию — на этот раз маленькую мифениновую брошь с крылатой фигурой на ней, но больше всего я желаю знать, кто заставляет Высокого судью торговых инспекторов прыгать по своему приказу.
Разан отвернулся от Илин. Одной рукой он схватился за резную поверхность крышки шкафчика, как будто искал точку опоры. Другая рука дрожала. Он пробормотал:
— Ты не можешь знать, что это была взятка…
«Он боится», — подумала Илин. Она чувствовала почти наслаждение, слыша, как в этом ржавом голосе вместо былых угроз и издевок проступает неуверенность. Но сейчас надо ковать железо, пока оно горячо, а не наслаждаться достигнутым. Она прошла к низкому столу, за которым работал писец, и бросила взгляд на разбросанные бумаги. Бумаги касались поездки. Разан готовился покинуть город. Она позволила себе незаметно улыбнуться.
— Если ты мне обо всем расскажешь, мы тебя защитим.
— Защитите меня? — Снова оскал, но теперь она знала, что под ним скрывается ужас. — От таких же, как ты сама?
Илин удивилась и нахмурилась.
— Кого ты имеешь в виду?
— Того, кого она присылает со своими приказами! — Судья повернулся лицом к Илин. — Не думай, что я не знаю, кто он, хотя в своем тщеславии он мне не назвался. Я-то знаю, что он Хранитель. Я знаю, кто его хозяин или, вернее сказать, один из его хозяев! — В его смехе не было и капли веселья. Она наняла воров, чтобы украсть коллекцию редкостей у одного идиота из числа придворных проныр на Втором ярусе, а они ее надули. Эти болваны не знали, кто она такая. — Судья снова ударил кулаком по шкафчику. — Но я-то должен был знать, я-то должен был понимать, когда те дураки отдали мне эту пластинку и стали хвастаться, как ловко они провели патрицианку… А потом твой Мастер-Хранитель нашел пластинку, и она узнала, что я тоже вовлечен в историю с кражей. И мне пришлось выполнять ее приказы. Я поймал воров, но было уже поздно, коллекция разошлась по разным рукам. Мне пришлось искать для нее другие редкости. А теперь… — Он бессмысленно пялился в пустоту, в глазах — ужас. — Теперь реликвии найдены, моя помощь ей больше не нужна.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});