Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Падение сквозь ветер - Олег Никитин

Падение сквозь ветер - Олег Никитин

Читать онлайн Падение сквозь ветер - Олег Никитин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 137
Перейти на страницу:

21 июня. Ничего не поделаешь, нужно продолжать практические опыты на животных. Спустился к Блоттеру в его виварий и выбрал себе нового подопытного: черепашку. Сперва подумывал о лягушке, но потом представил себе, как она до потолка подпрыгивает, и отказался от этой идеи.

10 июля. Многие маги отправились на каникулы, кто куда. Большая часть поехала к морю со своими женами и детьми (у кого есть), а Веннтин пригласил Гульммику! Они решили посетить Азиану и полюбоваться тамошними храмами, поучаствовать в обрядах и так далее. Как объявила на последнем семинаре Гульммика, она начинает работу над новой темой: «Азианские суеверия и народные заговоры сквозь призму мифологии». Сразу и не сообразишь, о чем тут речь. Вот Веннтин и предложил ей компанию, а она вдруг взяла и согласилась. Деррека прямо передернуло, когда они публично между собой столковались – неужели он думал, что магиня так и будет по нему безответно сохнуть?»

Валлент с трудом оторвался от чтения, и то лишь потому, что ему стало сложно разбирать каракули Мегаллина – пасмурная погода вызвала раннее наступление сумерек. Он закрыл ставни, затем чиркнул спичкой и зажег свечу, отбросившую подвижный световой круг на портрет погибшего мага и его дневник.

«18 июля. Я тоже решил пойти на каникулы, как и остальные члены Ордена, но все-таки пару раз в неделю наведываюсь в лабораторию, чтобы почитать книги и подумать в спокойной обстановке. Так как у меня теперь много свободного времени, я разгуливаю по городу и навещаю старых школьных приятелей (только у Клуппера не был). Вот, на днях заглянул к Буззу в театр, но не застал его! Наггульн мне сообщил, что он теперь часто торчит на ярмарке со своими картинами. И я пошел туда, полчаса, наверное, бродил по рядам со всякими народными промыслами, и наконец увидел своего старого товарища. Он рисовал с натуры азианского туриста, даже не посмотрел в мою сторону, когда я подошел поближе. Кругом народ, крики торговцев, ржание коней, пылища! А он сидит и рисует, не обращая ни на что внимания – и азианец такой же, сделал гордую физиономию, узкие глазки распахнул пошире и замер. Рисовал Бузз очень быстро, и буквально через десять минут портрет был закончен. Турист взглянул на картину, прищурился, поцокал языком и запустил руку в карман, за деньгами. Когда он отошел, я спросил: «Почем отдаешь, художник?» – «Пять дукатов», – ответил Бузз, не поднимая головы, а потом до него что-то дошло, он посмотрел на меня и улыбнулся (как-то не слишком весело). «А не дешево?» – говорю. «Да ты что, Мегги, тут конкуренция – будь здоров! Да и возрасту моему не очень-то доверяют, не стану же я трубить, что театральным декоратором работаю». И точно, поблизости расположились еще человек пять, подрабатывавших рисованием приукрашенных портретов. Но Бузз был не таков – я заметил, что азианец на его рисунке был точной копией настоящего, не лучше и не хуже. Оттого и клиентов у него практически не было, как он мне сказал. Потому что он сразу предупреждает, что нарисует абсолютно точную копию заказчика. «А где твои картины?» – спросил я. Он молча откинул кусок мешковины со стопки обрамленных холстов, которые пристроил сбоку от своего стульчика. «Пыльно здесь, – пожаловался он. – Когда совсем уж никто не идет, я их на время выставляю». – «И что, хорошо раскупаются?» – «Смеешься?» – добродушно проговорил он. Я, конечно, не специалист в живописи, но его картины были по-настоящему хороши, они передавали мир таким, какой он есть на самом деле – и цветом, и формами. Другое дело, что в каждой из них оставалось как бы белое пятно, некая недосказанность, куда и должна была устремляться фантазия зрителя. Так он мне сказал, рассеянно оглядывая бурлящую кругом толпу. «Покажи мне здесь человека с фантазией», – сказал он и кивнул на торгующихся посетителей ярмарки. И я купил у него одну картину, очень она мне понравилась: вроде обычный горшок с цветами, но за ним угадывалось окно, и еще дальше – горы (цветисто получилось, однако). В общем, купил я ее за двадцать дукатов и домой отнес. Сейчас сижу и смотрю на нее, и думаю: подарить, что ли, Диннике? Можно и маму дождаться, когда она с гастролей вернется, хотя ей вряд ли понравится, она больше к декору «тяготеет».

21 июля. Шутки ради смазал сегодня метлу (пришлось лезть за ней в подсобку) своим магическим составом. Но покрыл, как видно, неравномерно (жалко драгоценную мазь тратить), поэтому один конец у нее получился легче второго. Да еще эмоционально заклинание усилил! Вот она и стояла у меня метелкой вниз, а палкой кверху, и покачивалась от легкого сквозняка. Думаю, пусть поторчит в углу, посмотрю, надолго ли силы вещества хватит. Опыты с черепахой не вдохновляют, слишком уж вялое животное, сидит себе целый день в коробке, ест, спит и гадит под себя. Ну, еще иногда из миски воду хлебает. Короче говоря, неделю назад отнес ее Блоттеру, подыщу себе кого-нибудь другого.

23 июля. За всеми своими магическими делами я совсем позабыл про Диннику, и напрасно. Ее образ в моей голове как-то потускнел, но при этом стал в чем-то еще более привлекательным, чем раньше. Я даже долгое время не решался разрушить его и заявиться к ней в гости, а сегодня подумал: «Какого беса?». И застал ее копающейся в маленьком огороде, что у них позади дома – она выдергивала сорняки и одновременно поливала растения. «Привет», – сказал я. По-моему, она немного испугалась, стала прятать за спиной грязные руки и отчего-то покраснела (даже через загар было видно). «Вот, подарок тебе принес», – говорю. Достал из холщовой сумки Буззову картину и показал ей. «Долго же ты не заходил, – сказала она, смотря больше не на картину, а на меня. – Чаю хочешь?» У нее на щеке была размазана огородная грязь, и я невольно улыбнулся и протянул к ней руку, чтобы стереть пятно пальцем. Кожа у нее была горячая и слегка влажная от пота. Динника вздрогнула и отодвинулась, но я положил подарок на траву, смочил ладонь в ведре с поливочной водой и все-таки вытер ей щеку, и стояла она так близко, что я почувствовал запах земли и еще какой-то, невыразимо сладкий и волнующий. Его и словами-то передать невозможно, и пахнут им, по-моему, только такие вот красивые и совсем юные девчонки. «Работы много было, – сказал я. – Да ты ведь знаешь эту кухню, отчим у тебя сам с магией работает». А волосы у нее светлые стали, но только на макушке и челка, остальные остались прежними. «А давай я на тебя из ведра полью!» – предложил я. Она засмущалась, но видно было, что такой грязнулей ей еще меньше хочется выглядеть, и согласилась! «Только ты эту воду на грядку вылей, – строго указала она, – а для купания лучше в бочке зачерпни, там теплая. Обещаешь не подсматривать?» – «Само собой!». И мы пошли к ванне, которая между ягодных кустов стояла, Динника стала платье снимать, а я в это время в бочке воды набирал. Уж и не знаю, что она имела в виду под «не подсматривать», только мне ее с головы до ног всю было видно, только со спины, конечно. Ну и трусики она не стала снимать, а больше ничего у нее под платьем и не было. У меня даже перед глазами все плыло, такая она стройная и в то же время округлая… местами. Посреди узкой спины тонкий желобок, он тянется вниз и пропадает за тонкой тканью, и кожа у нее такая гладкая, что дико хочется погладить ее ладонью, и очень загорелая. А на уровне груди белая полоса, и я невольно представлял себе, как она поворачивается ко мне, а полоса эта тянется перед моими глазами и становится шире, и краешки ее изгибаются вверх и вниз… нет, лучше я не буду об этом думать. И волосы у нее, когда она заколку вытащила, даже засветились – поверх кустов солнце их немного освещало. Хорошо еще, что она не попросила меня ее сзади намыливать, а то бы я точно свое обещание нарушил. Я и так, когда на нее воду из ведра выливал, чуть в ванну не свалился (а она чугунная, несладко бы мне пришлось), – голова закружилась. «Ох, я бестолковая, – сказала Динника, уже вытираясь и обернув ко мне розовое лицо, – мне ведь нужна чистая одежда!» – «Я могу принести», – нехотя проговорил я (ее тело меня как магнитом притягивало). «Нет уж, ты не знаешь, где искать». Она свернула свое огородное платье и прижала его правой рукой к груди, а потом стала вылезать из ванны и поскользнулась. Я едва успел подхватить ее за талию, а то бы в колючий куст упала. Кожа у нее была прохладной и немного влажной. Тут уж я совсем соображать перестал – где я, кто я и так далее, все из меня напрочь выскочило. В штанах со страшной силой встопорщилось (что правда, то правда), и только тугие трусы меня от конфуза спасли. А она руками свернутое платье стиснула и глаза закрыла, и вся напряглась, как будто в испуге. И когда я ее поцеловал, так и стояла с закрытыми глазами, но вся при этом как-то обмякла, и пришлось мне ее крепко держать и ноги для устойчивости расставить (хоть и не хотелось мне этого делать), а то бы она меня в куст завалила. И губы у нее были мягкие и прохладные. Но вдруг откуда-то гнусный клупперовский голос раздался: «Динника, ты дома?!», и дверь хлопнула. Она вздрогнула и оттолкнула меня от себя, и на лице у нее был настоящий испуг. «Тебе лучше уйти, – сказала она, задыхаясь, – пока он во двор не вышел». – «Вот еще, – возмутился я. – Через забор, что ли, прыгать?» Она отвернулась и быстро напялила на себя свое грязное платье, мокрые волосы из-под него вытащила и скрепила их заколкой. «Идем к нему», – бросила Динника. По дороге я свою подарочную картину подобрал и сунул ее обратно в сумку, чтобы не выглядеть нелепо. А внутри дома Клуппер расхаживал и во все двери стучался, и вид у него такой был, будто он тут хозяин. А когда меня увидал, то аж почернел весь и на Диннику так встревоженно взглянул, словно я насильник какой-то. «Привет гвардейцам Императора!» – бодро сказал я (довольно глупо). Но он все равно не расслабился, затем промямлил что-то по поводу открытого дома и отсутствия хозяев. Я достал картину и сказал: «Вот, примите Буззово творение, я пошел, а то работать надо». – «Так скоро?» – спросила Динника, а сама в это время волосы расчесывала, и мне показалось, что ей не хочется, чтобы я ушел (а может, просто она такая вежливая хозяйка). Хотел я ей про забор сказать, но сдержался – поклонился с «понимающей» улыбкой и через дверь смылся. И так досадно мне стало – и на себя за слабость, и на нее за этот испуг перед Клуппером, и особенно на проклятого Клуппера, заявившегося в самый неподходящий момент!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 137
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Падение сквозь ветер - Олег Никитин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит