Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Охота на сокола (СИ) - Снежная Александра

Охота на сокола (СИ) - Снежная Александра

Читать онлайн Охота на сокола (СИ) - Снежная Александра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:

— Ты летала когда-нибудь на звездолёте? — поинтересовался дрэйкер.

— Не-а, — мотнула головой девчонка.

— А хочешь, я возьму тебя с собой на другую планету?

Голубые глаза Блу Джейн восторженно округлились, а лицо приобрело такое счастливое выражение, что ответа можно было дальше и не ждать — и так всё было ясно. Но она неожиданно сникла и удручённо выдохнула:

— Бабушка будет без меня скучать.

— А мы возьмём бабушку с собой, — уверенно заявил Хок.

— Правда? — на миг малышка даже дышать перестала. Потом грустно улыбнулась и покачала головой:

— Папа нам не разрешит…

— Уже разрешил и сказал, что ты можешь лететь куда угодно, — соврал Хок, и сестрёнка удивлённо открыла рот.

— И когда мы полетим? — не веря такому счастью, прошептала Блу.

— Да хоть завтра!

— И Марди?

Хок попытался сохранить на лице безмятежность, и, удобно усадив девочку у себя на коленях, ответил:

— Марди, к сожалению, завтра улететь с нами не сможет. Именно об этом я и хотел с тобой поговорить. Дело в том, что у бабушки возникли небольшие неприятности, и пока она с ними не разберётся, ей не разрешают покидать планету.

Блу испуганно сжалась, а Хок поспешил её успокоить:

— Я уже нанял для бабушки хорошего адвоката. Он утверждает, что быстро решит все проблемы, и тогда Марди сможет к нам присоединиться.

— Я хочу к бабушке, — жалобно проблеяла девочка, и Хок крепче её обнял, прекрасно понимая причину детской тревоги.

— Я тебя сейчас к ней отвезу. Только давай с тобой договоримся: ты не станешь её ни о чём расспрашивать, чтобы не расстраивать. Можешь сделать вид, будто не знаешь о том, что я тебе рассказал?

— Это будет наш секрет? — уточнила Блу.

Хок кивнул, и девочка со всей серьёзностью протянула ему ладошку, заключая дружеское соглашение.

— Вот и отлично!

Хок спустил сестрёнку на пол, и когда взял за руку, намереваясь выйти из номера, девочка, как бы между прочим, поинтересовалась:

— А ты много других планет видел?

— Много, — усмехнулся дрэйкер.

— А там животные есть?

— Конечно есть.

— И их можно потрогать? — сверкнула голубыми глазищами малышка.

— Не всех, — пожал плечами Хок. — Но в принципе можно. Например, у дочери моей подруги есть маленький друг — баску с планеты Зондокар. Он безобидный и совершенно ручной.

— Баску… — с придыханием произнесла Блу. — А какой он?

Хок почесал маковку и призадумался, как бы подемократичнее описать мелкое, лопоухое и лохматое чудовище дочки Зарты.

— Он симпатичный.

— А мне можно будет тоже завести себе маленького друга? — подняла свой заинтересованный взгляд девочка.

— А почему нет? — пожал плечами Хок.

— Папа не разрешает держать в доме животных.

— Но я не папа, — Хок крепко сжал ладонь сестрёнки. — И ничего против животных не имею. Приедем на Фаэртон, пойдём и выберем тебе того, кого пожелаешь.

— Фаэртон… — сначала благоговейно протянула девочка, а потом, двинувшись следом за Хоком, начала засыпать его вопросами, на которые мужчина с трудом успевал отвечать.

В пути она тоже болтала без умолку, вызывая у всех друзей Хока тёплые улыбки. А когда аппарат опустился на лужайку у дома Марди, девочка выскочила на улицу и с радостным визгом помчалась к крыльцу.

— Мы тебя здесь подождём, — подмигнула Хоку Агни.

— Если что-то будет нужно — зови!

Запрокинув голову, Хок прогулялся задумчивым взглядом по тёмным крышам старинного особняка, увитого диким виноградом, и, взяв под руку Фло, зашагал вперёд по шуршащей рассыпанным гравием дорожке.

— Я и забыл, как выглядит это место, — проглотил накатившую горечь Хок, и следующий рядом Мёрдок понимающе улыбнулся:

— Не тревожьтесь. Обещаю, что добьюсь переквалификации вашей бабушки в свидетели раньше, чем через две недели. Ей и вам нужно будет только вовремя являться к следователю и на заседания суда. Но учитывая технику, на которой вы летаете, полагаю, особых затруднений у вас с этим не возникнет. Так что через две недели сможете отвезти Марди на Фаэртон.

— Благодарю, — кивнул Хок. — Я ваш должник.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Пустяки, — отмахнулся Сапе. — Ваша бабушка — замечательная и достойная женщина. Она не заслуживает ареста.

Хок улыбнулся и, открыв парадные двери, вежливо пропустил мужчину вперёд, уже слыша в холле радостное щебетание Блу, воодушевлённо рассказывающей бабушке о своём брате и его обещании взять с собой девочку в космос.

Увидав Флорэнсию, Марди облегчённо выдохнула:

— Я счастлива, что с вами всё хорошо. Мне очень жаль, что так получилось…

— Ба, я не успел тебе сказать… — не дал ей закончить фразу Хок, и женщина вздрогнула от звука его голоса, пронзительным взглядом впиваясь в лицо внука. — Фло и я поженились. Извини, что не представил тебе мою жену как полагается.

Марди опустила дрожащую ладонь на голову обнимающей её Блу Джейн и, ласково погладив волосы девочки, попросила:

— Детка, ты не могла бы показать Флорэнсии дом, пока я поговорю с твоим братом?

Малышка согласно кивнула, а затем, радостно ухватив Фло за руку, потащила девушку вглубь особняка.

Оставшись наедине, Марди жестом пригласила мужчин в гостиную, а когда, подписав все документы, Сапе скрылся, женщина сложила на коленях сухие ладони в замок, и Хок впервые в жизни понял, что за невозмутимой внешностью бабушки скрывается невероятное волнение.

— Блу останется с тобой до утра, а завтра мы с Фло заедем за ней и заберём, — не зная с чего начать, заговорил Хок.

— Спасибо, что привёз её ко мне, — обронила Марди.

— Она скучала. И я подумал, тебе тоже захочется увидеть девочку и убедиться, что с ней всё в порядке. Я завтра собираюсь вывезти её с планеты. Не хочу, чтобы она узнала об убийстве отца и о том, в чём его обвиняют, из новостей или от детей в школе.

— Да, — затрясла головой старуха. — Правильно. Хорошо, что она будет с тобой.

Это звучало невероятно, ведь сколько себя помнил, Хок всегда не дотягивал до высоких требований бабки, и, заметив его ироничную усмешку, она встревоженно спросила:

— Что-то не так?

— Не могу поверить, что теперь я настолько хорош, что мне можно доверить воспитание юной леди!

На губах Марди мелькнула грустная улыбка, и женщина тихо призналась:

— Ты изменился. Вырос, похорошел, возмужал…

— Я всё тот же, ба, — качнул головой Хок. — Сын Элис Макферсон. Дурная кровь…

Марди чуть нахмурилась, внимательно разглядывая сидящего перед ней внука, а потом спокойно произнесла:

— Боюсь, что ты до сих пор заблуждаешься относительно того, кому я приписывала твоё неудачное родство.

— Разве не моей матери?

— Элис была милой и доброй девочкой. И я считала её не парой Хьюзу не по причине её бедности, а потому что она была слишком хороша для моего сына.

Хок откинулся на спинку кресла и недоумённо прищурился, не веря тому, что слышит.

— Дурной кровью я всегда называла твоего прадеда — Бенджамина Хоккинса Первого.

Это был полный аут, потому что Хок считал, будто своей родословной бабка невероятно гордится.

— Тебя история семьи Хоккинс никогда не интересовала, — криво усмехнулась Марди. — Может, и хорошо. Сомневаюсь, что я сподобилась бы рассказать что-то достойное о твоём деде и прадеде.

Поэтому понимаю твое замешательство сейчас.

Старуха умолкла, глядя невидящим взглядом куда-то перед собой, а потом выпрямилась, словно приняла для себя очень важное решение, и шумно выдохнула.

— Хоккинсы были уважаемым и старинным родом, а мой отец — всего лишь богатым промышленником, выбившимся из низов благодаря своему уму и упорству. Откуда у папы появилась эта навязчивая идея породниться с кем-то из элиты, чтобы дать мне статус и положение в обществе, я не знаю, но когда дед твоего отца за игрой в карты предложил ему женить на мне своего сына, он ухватился за эту идею словно одержимый.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Надо отдать должное, Бенджамин Хоккинс Второй произвёл на меня приятное впечатление. Безупречные манеры, обходительность, умение поддержать любой разговор… Он мне понравился, и я решила, что брак с ним — это действительно хорошая идея.

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Охота на сокола (СИ) - Снежная Александра торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит