Книга Ночи - Холли Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ага. А вот ты, готова поспорить, нет.
Винс кивнул, подстраивая свою историю под ее предположение.
– Всего несколько месяцев в городе.
Она вопросительно вскинула брови.
– Учишься здесь?
Он слегка сдвинулся, чтобы закрыть девушку своим телом, и за свои старания получил удар локтем в спину. Покачал головой:
– Просто захотелось перемен.
– У нас тут много спаржи. – Она рассмеялась при виде его недоумения. – Так много, что ее называют травой Хэдли[24]. И фестиваль спаржи проводят. И делают три разных сорта мороженого из спаржи. Ну как, вдохновляет тебя подобное?
– Да, примерно такой уровень я могу выдержать. – Забавно, но он так мало чего видел в округе, что в самом деле мог сойти за приезжего.
– Вроде тут где-то есть школа стрельбы из лука. И место, где можно научиться владеть мечом. – Девушка говорила, слегка запинаясь, и Винс задумался, не был ли румянец на ее щеках вызван спиртным, а не теплом.
– На случай, если мне захочется убить дракона.
Присмотревшись, Винс отметил, что ногти у девушки неопрятные: с обкусанными краями и частично сколотым лаком.
– Правда, что ли? – удивилась она.
Стрельнув взглядом в сторону двери, Винс убедился, что Найт Сингх уже здесь. Он занял отдельную кабинку в дальнем конце бара, а его люди расположились в стратегически важных местах так, чтобы, заметив Винса, могли окружить его и не дать улизнуть. Он насчитал пятерых.
Определенно засада. Винс посмотрел на ближайший аварийный выход, к которому толпа упорно пыталась его прижать.
– Убить дракона, в смысле? – эхом повторил он. – Нет, я не горю желанием никого уничтожать.
Снова появившийся в их стороне бармен бросил девушке чек, а Винса, казалось, собирался спросить, не хочет ли он еще порцию. Она взяла листок и недоуменно на него посмотрела.
– Что это? – Бармен пожал плечами.
– Ваш счет.
– Может, я собиралась взять еще выпить, – процедила она сквозь зубы.
– Сначала заплатите за то, что уже заказали. – Он высокомерно улыбнулся, явно мня себя хозяином положения.
Девушка наклонилась к бармену и голосом достаточно громким, чтобы ожидающие выпивки люди ее услышали, объявила:
– Я сидела здесь и смотрела, как ты недоливаешь гостям, недодаешь сдачу, используешь какую-то кислятину вместо лимонного сока и стряхиваешь грязь со стойки прямо в ведерко со льдом. – Сунув руку в сумку, она достала горсть монет. – Гори ты в барменском аду!
– Вы перебрали, – защищаясь, сказал он.
– Если я и пьяна, в том нет твоей заслуги. – Она отодвинула на ладони имеющиеся у нее четвертаки и десятицентовики и вывалила в счет уплаты за выпивку столько одноцентовых монет, сколько смогла выудить из кошелька.
После чего повернулась к Винсу. Пылающее в ее глазах пламя все еще не угасло.
– По-твоему, я мелочная, да?
На самом деле он считал, что она воплощала собой все то, чем боялся быть Реми.
– Скорее, мстительная, – с улыбкой отозвался он.
Девушка надолго задумалась над его словами.
– Пойдем со мной на улицу, – наконец позвала она. – Здесь слишком жарко.
Винс разрывался от противоречивых соображений. Если он уйдет с девушкой, у Найта и его людей будет меньше шансов его опознать. Шагая рядом с ней, он может скрыть отсутствие у него тени.
С другой стороны, он задавался вопросом, не ожидал ли Найт, отправляясь на эту встречу, что его самого подставят. Если сумеречник принимает меры предосторожности, а не шаги против второй стороны, то ситуацию еще можно спасти.
Самому Винсу больше всего хотелось выйти с девушкой на улицу.
Он достал бумажник и бросил на барную стойку пару купюр. Девушка взяла его за руку и повела к двери. Он наблюдал за уверенным покачиванием ее бедер. Она шла по бару так, словно ожидала, что все уберутся с ее пути. Удивительно, но все так и делали.
– Я Винс, – представился он.
Она же смотрела на Найта Сингха, и в ее глазах читалось узнавание. Затем ее взгляд снова переместился на него.
– Чарли, – ответила она, указывая на себя. – Чарли Холл.
Винс насчитал пять сумеречников, но это не означало, что Найт не нанял также и обычных людей.
Людей вроде Чарли.
Она могла провести его через заднюю дверь бара и вонзить нож в бок. Или, при более благоприятном раскладе, его схватят подсобники Найта Сингха и доставят обратно к Солту – конечно же, за вознаграждение. Ну а при менее благоприятном раскладе Чарли получила приказ прикончить его.
Ощутив на лице холодный уличный воздух, Винс вдруг понял, что ему плевать на риск. Девушка ему в самом деле понравилась. Ему импонировали ее скаредность, веселость и готовность устроить сцену. А также и то, что она не похожа ни на него, ни на кого-то из его прежней жизни.
Она была симпатична ему настолько, что, несмотря на терзающие подозрения, он последовал за ней в глубь переулка. Когда она повернулась к кирпичному фасаду здания и бросила на него взгляд, в котором, как ему показалось, читался вызов, он прижал ее спиной к стене и поцеловал.
Губы у нее были потрескавшиеся. Он чувствовал запах ее духов, что-то с нотками дыма и роз, и привкус джина у нее во рту.
Найт Сингх мог хоть повеситься, но обмен Винс сейчас производить не будет – отложит до лучших времен.
Отстранившись, он посмотрел на нее сверху вниз. Проследил цепочку скарабеев на ее ключице.
– Хочешь, пойдем куда-нибудь? – прошептал он ей в волосы, хотя и не знал, куда именно. Прошлую ночь, например, он провел в фургоне. Но в своем желании к ней не сомневался.
– Давай здесь, – тихо отозвалась она, потянувшись к его ремню.
Винс не был уверен, в самом ли деле он ей нравится или она просто хотела отогнать грусть, приведшую ее в бар. Забыться он ей точно поможет.
Он сосредоточился на ее горячем дыхании. На мягкости бедер, когда приподнял ее. На том, как кирпичная стена царапает ладонь.
Он не смел вспоминать прошлое и запрещал своим мыслям устремляться в будущее. Все, о чем он позволял себе думать, была девушка в его объятиях.
30
Всяк сюда входящий
В субботу вечером Чарли оставила мамин «универсал» на обочине, достаточно далеко от дома Солта, чтобы никто не заметил их приезда. Прижавшись лбом к рулю, она глубоко вздохнула. Затем повернулась к сидящей на пассажирском сиденье сестре.
– Тебе необязательно это делать.
Поузи скорчила гримасу.
– Тебе тоже необязательно. По крайней мере, я