Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ) - Цвик Катерина Александровна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот момент в коридоре послышались шум и крики, а потом в комнату вошли чуть помятые Дима и Иван. Как я удержалась на месте и не бросилась к мужу на шею, не знала. Только осознание того, что меня тут же снова спеленают, а я уже ничего не смогу с этим сделать, удержало от необдуманного шага. Царевна тоже не двинулась с места, хотя краем глаза я и видела, что тоже сдержалась в последний момент. Я впилась взглядом в черты родного лица, замечая, как сильно Дима зол и переживает. Наши похитители переместились к нам за спины, а Фрэнсис положил ладонь мне на талию, а подбородок на мое плечо, нервируя и меня, и Диму.
— Какие у нас гости, друг мой Ричард! Неужели ты отправил с гонцом не все их побрякушки, и нас вычислили? — зло закончил он, глядя при этом на Диму и поглаживая меня большим пальцем по животу.
— Возможно, мы не все знаем о наших девушках.
— Отпустите мою жену и царевну, господа. И я обещаю, что вы останетесь живы, — холодно, не обращая внимания на их беседу, потребовал Дима, не отрывая от меня взгляда.
— Вы думаете, что мы в это поверим? — спросил со скепсисом Вудвилл.
— У вас нет выбора.
— Да ну? — откликнулся Фрэнсис, прижимая меня к себе сильнее и запуская в пространство какое-то заклинание явно не атакующего действия. — А где, собственно, ваша кавалерия? Где другие маги? Я точно знаю, что вас здесь всего двое.
А я догадалась, что он запустил нечто наподобие ментального сканирования пространства и точно узнал, что наши защитники здесь одни.
— Не волнуйтесь, скоро здесь будет гораздо больше людей.
Граф укоризненно покачал головой:
— Может, и скоро, но сейчас вас всего двое. А нам уже все равно терять нечего. Эти милые дамы погибнут раньше, — а потом обратился ко мне: — Поверь, my darling, я не хотел такого развития событий, и мне очень жаль…
А уж как мне жаль — не передать! Только жалко у пчелки, а мы, боевые белочки, предпочитаем брать ситуацию в свои маленькие цепкие ручки. И, чуть кивнув царевне, выпустила из опущенной руки маленькую, сотканную из огненных искорок зубастую белочку, которую чуть заметным движением направила на самое дорогое для любого мужчины место. Через пару секунд комнату огласили крики англичан, которые отскочили от нас, как ужаленные. А мы с царевной сорвались под прикрытие своих любимых мужчин. Они времени даром не теряли и тут же магически спеленали этих «ужаленных».
Я повисла на Диме и отчего-то расплакалась, только сейчас осознавая, в каком была напряжении и как испугалась. Царевна висела на Иване, и он гладил ее по голове и крепко прижимал к себе, шепча что-то на ушко. Только вот время и место совсем не располагали к таким сантиментам, и я постаралась взять себя в руки.
— Дима, там еще четверо было…
— Я знаю. Мы их тоже спеленали. — Я вспомнила шум, который мы услышали перед их появлением. — Только что творится на улице, не знаю.
— А как вы вообще сюда попали и не переполошили охрану вокруг дома?
И в этот момент прямо у наших ног раздался вполне узнаваемый ответ:
— Куда-у они-у без меня-у? — проговорила фамильяр царевны и потерлась о ее ноги. — А я-у свою хозяйку где угодно-у отыщу, — и тут же оказалась у нее на руках, счастливо жмурясь от благодарных поглаживаний.
— Да, это она помогла открыть портал прямо в дом.
После этой фразы издаваемые шпионами стоны и ругань стихли. Видимо, они даже боль обуздали и дыхание затаили ради такой информации. Мы все задумчиво на них посмотрели, и в момент этой тишины услышали за окном крики ужаса и стоны.
— Что там происходит? — озвучила царевна общий вопрос.
— А это ваша нечисть резвится, — ответил Иван. — Дмитрий ее туда сразу же после нашего появления направил.
Раздавшийся следом душераздирающий крик заставил вздрогнуть не только меня.
— Они там что, убивают? — я посмотрела на Диму.
— Такого приказа я им не давал. Сказал только обезвредить, — недоуменно ответил он. — Нужно проверить, а то они нам всех свидетелей на тот свет отправят!
— А с этими что делать будем? — спросил Иван. — Не стоит оставлять их одних, больно ушлые.
После слов об их ушлость я вспомнила один очень важный момент:
— Кстати, смотрите, что у них есть, — я подошла к Ричарду, стянула с его шеи Амулет Жизни и протянула мужу. Заодно осмотрела и Фрэнсиса, но у того никаких амулетов не оказалось. Он лишь ожог меня взглядом и в который раз выругался на английском. — Это амулет нашего производства.
— Я уже понял… — задумчиво протянул Дима, рассматривая знакомый ромбик.
— Более того — этот амулет был сделал лично мной и подарен очень близкому человеку, — тихо проговорила царевна, беря его в свои руки. — Вот, я тут совсем мелко написала «Моей Мими». Я так в детстве называла графиню Оболенскую, мою Гофмейстрину. — Царевна так и застыла, глядя на амулет невидящим взглядом, а потом встрепенулась и уверенно сказала: — Она не могла передать его этим людям!
Дима отвел глаза, не желая разубеждать Лизавету, а Иван крепко сжал ее ладошки и проговорил.
— Не переживайте так, мы обязательно во всем разберемся!
— Так и есть, Ваше Высочество, — поддержал его Дима. — А пока нам стоит все же проверить, что творится на улице. Иван, присмотри за пленными, я сейчас.
— Я с тобой! — тут же отреагировала. Все же боевая белочка внутри меня еще не утихомирилась и требовала всех порвать на британский флаг. А еще очень страшно было отпускать мужа одного.
— Дусенька, поверь, для меня там нет никакой опасности. Разве ты слышишь призывы о помощи от наших друзей? Нет? Вот видишь! Я схожу и просто посмотрю.
— Так и я с тобой посмотрю!
— Дорогая моя, любимая, прошу, останься! Я не знаю, что там может происходить, но в любом случаю не хочу, чтобы ты это увидела. Пожалуйста, останься здесь и присмотри за нашими арестантами, — с нажимом попросил меня муж, требовательно глядя в глаза.
И я не стала спорить. Все же он не глупый юнец, чтобы ему не доверять, а раз даже Ивана с собой не берет, значит, и правда все не так страшно. Но воображение в красках нарисовало картины из фильмов ужасов, где части тела лежали отдельно от их обладателей. Там все воспринималось не так уж и страшно, но увидеть нечто подобное наяву…
— Ты там осторожнее, — все же напутствовала мужа и получила поцелуй в лоб.
Вернулся он довольно быстро, и на лице было написано откровенное недоумение.
— Что случилось?
— Да как сказать… Все задержаны, живы и относительно здоровы.
Новый крик ужаса опроверг только что сказанные слова, и мы все с вопросом на него уставились.
— Это Афоня играется, — вышел из-за его спины дедушка Пихто, который выглядел сейчас вполне по-человечески. Разве что росточм не вышел. Иллюзии творят чудеса! — Один из этих людей имел неосторожность Чудо-Юдой его обозвать, а он уже давно с ним на ножах, вот и обиделся.
Дедушка Пихто решил отправиться на Землю Изначальную, можно сказать, в последний момент. Захотел увидеть, во что она превратилась с тех пор, как он был здесь в последний раз. Даже договор заключил всего на три месяца.
— А Афоня ему ничего не сделает? — с опаской поинтересовалась царевна.
— Нет! Я же говорю, он просто играется, пугает по большей части. Пусть потешится, а то совсем заскучал, да и друзья того крикуна посговорчивей станут.
С этим утверждением сложно было спорить. Афоня — весомый аргумент в любых переговорах.
— Дедушка, а что нам с этими двумя делать? Ведь и про порталы уже слышали, и разговорить их будет не в пример сложнее тех, что сейчас на улице маринуются, а знают они явно больше.
Дед хитро глянул на Диму.
— Неужто сами не справитесь?
— Отчего ж не справиться? Справимся, конечно, — не стал юлить он. — Только долго это и ненадежно, а у нас, оказывается, предатели в самом ближнем кругу отираются… — От этих слов лицо царевны потемнело, но она промолчала. — Вот и решил спросить совета у умудренного опытом чело… эээ… нелюдя.
— Красиво стелешь, князь, но, вижу, что правду говоришь. А потому помогу советом: на Изнанку вам всем нужно. К Берегине в гости. И еще подумайте над тем, что война у вас на пороге, иначе царевну так нахально никто бы не крал.