Механический ангел - Кассандра Клэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уцелевшим существам, кажется, хватило смекалки оценить ситуацию, и они что есть мочи помчались к воротам. Шарлотта и Генри бросились в погоню, но Уилл за ними не последовал. Опустив свое оружие, он в три прыжка взлетел на крыльцо.
– Что случилось?! – крикнул он, обращаясь к Тесс. Но девушка была слишком напугана, чтобы ответить. В голосе Уилла теперь слышалась паника: – Ты ранена?! Где Джем?!
– Я не ранена, – прошептала Тесс. – Но Джем… он упал. Там.. – И она указала туда, где около двери в тени лежал юноша.
Лицо Уилла враз потеряло всякое выражение, словно кто-то провел тряпкой по исписанной мелом доске. Не глядя на Тесс, он развернулся и склонился над другом, что-то тихо ему нашептывая. Когда Джем не ответил, Уилл приподнял его голову и закричал, прося помощи у Томаса. Потом он кричал что-то еще, возможно, даже кричал на нее, но Тесс не могла больше разобрать ни слова, так как к горлу подступил комок, а голову сдавил стальной обруч. Перед глазами у нее все плыло. Если бы она не разозлилась, если бы не убежала, если бы не вынудила Джема последовать за ней…
Свет померк – в дверном проеме возвышался гигант Томас, взъерошенный и очень серьезный. Он без лишних слов встал на колени рядом с Уиллом, и вместе они подняли Джема. Раненый юноша не мог держаться на ногах, поэтому его буквально приходилось нести на руках. Ноги его беспомощно волочились по полу. Уилл и Томас поспешили внутрь, так ни разу и не оглянувшись.
Ошеломленная Тесс посмотрела во двор. Что-то здесь неуловимо изменилось. Возможно, всему виной была внезапно наступившая тишина, и это после грохота и лязга битвы. Поверженные автоматы лежали на земле, по которой растекалось машинное масло. Ворота были распахнуты настежь.
Желтый лик луны казался далеким и равнодушным: она одинаково ярко освещала поле боя и безлюдный лондонский мост, на котором Джем сказал, что Тесс такой же человек, как и все.
Глава пятнадцатая
Иностранная грязь
Любовь – цветок.Жизнь, словно пламя.Смерть – бремя.Разный всем итог[93].
Алджрнон Чарльз Суинберн «Lam Veneris»– Мисс Грей? – Тесс повернулась и увидела застывшую в дверях Софи, фонарь слабо покачивался в ее руке. – С вами все в порядке?
Тесс и не думала, что когда-нибудь так сильно обрадуется, увидев горничную. Но сейчас ей было отчаянно одиноко, и она была бы рада любой компании, что уж говорить о Софи, которая всегда ей казалась весьма милой.
– Со мной все в порядке, я не ранена. Генри погнался за механическими людьми, а Шарлотта…
– С ними все будет в порядке. – Софи взяла Тесс за руку, чуть выше локтя. – Ну давайте заходите в дом, мисс. У вас идет кровь.
– У меня? – Озадаченная Тесс поднесла пальцы ко лбу, они оказались выпачканы чем-то красным. – Я, наверно, ударилась головой, когда упала на лестнице. Надо же, а ведь я даже не почувствовала…
– Удар, – помогла ей Софи, когда та не смогла закончить фразу.
Тесс подумала: сколько же раз за время своей работы в Академии Софи перевязывала раны и смывала кровь?
– Пойдемте, я помогу вам привести себя в порядок.
Тесс кивнула. Последний раз взглянув через плечо на усеянный механическими телами двор, она позволила Софи увести себя в дом. Потом события сменялись как в калейдоскопе – во всяком случае, так казалось Тесс. Софи помогла ей подняться наверх, усадила в кресло в гостиной, после чего ненадолго удалилась, а когда возвратилась обратно, то рядом с ней шла Агата. Кухарка принесла с собой кубок с каким-то резко пахнувшим, обжигающим напитком, который Тесс машинально пригубила.
В какой-то момент Тесс поняла, что это бренди с водой. А потом она подумала о Нате и, вконец разволновавшись, в несколько глотков допила бренди. У нее тут же все поплыло перед глазами, в голове зашумело. Вернулись Шарлотта и Генри, и комната тут же наполнилась запахом машинного масла и… почему-то крови. Поджав губы, Шарлотта разложила оружие на столе и велела позвать Уилла. Он не пришел, а вместо него поспешно явился Томас. Одежда его была вся перепачкана кровью. Он-то сообщил Шарлотте, что с Джемом все будет хорошо и сейчас за ним присматривает Уилл.
– Эти создания серьезно ранили его, и он потерял много крови, – сказал Томас, неловко приглаживая свои спутанные каштановые волосы и бросая немного растерянные взгляды на Софи. – Но Уилл даст ему лекарство…
– Его лекарство? – быстро спросила Софи. – У Уилла оно есть?
Томас кивнул, и Софи чуть расслабилась. Пристальный взгляд Шарлотты тоже смягчился.
– Спасибо, Томас, – поблагодарила она. – Может быть, ты тоже немного побудешь с Джемом. Вдруг ему что-нибудь понадобится?
Томас кивнул и вышел в коридор, бросив через плечо печальный взгляд на Софи, которая, казалось, его вовсе перестала замечать.
Шарлотта опустилась на оттоманку напротив Тесс:
– Тесс, можешь рассказать, что случилось?
Агата приготовила для нее горячий чай, и теперь Тесс сидела, сжимая чашку дрожащими руками. Ее пальцы были ледяными, хотя щеки отчаянно горели. Девушка так глубоко погрузилась в свои мысли, что вздрогнула, услышав голос Шарлотты.
– Вы поймали тех, кто сбежал? Они… да неважно, кто они. Вы поймали этих монстров?
Шарлотта покачала головой, выражение лица ее было очень серьезное.
– Мы преследовали их до самого Хангерфордского моста[94], но там им удалось оторваться. Они попросту исчезли. Генри думает, что они использовали волшебство.
– Возможно, там есть секретный туннель. – Генри неслышно вошел в комнату и встал рядом с женой. Его всегда такое милое, доброе лицо сейчас были испачкано кровью и маслом, а яркий полосатый жилет порван в нескольких местах. Он напоминал школьника, родители которого едва сводили концы с концами. – Ты видела, как они появились на мосту, Тесс?
– Нет, – ответила девушка, и голос ее звучал так тихо, что Шарлотта с Генри скорее прочитали слово по губам, чем услышали его. Чтобы прочистить горло, она сделала еще один глоток чая, медленно поставила чашку на столик…
И тут на нее навалились воспоминания о случившемся: мост, кучер, погоня, слова, сказанные человеком-машиной, распахнутые ворота Академии… Тесс заговорила, и говорила не переставая до тех пор, пока не выдохлась. Шарлотта внимательно слушала, ни разу ее не перебив. После ее рассказа даже всегда спокойный и рассеянный Генри помрачнел. Софи все это время сидела на стуле, выпрямив спину, сложив руки на коленях, и всем своим видом очень напоминала послушную школьницу.
– Они сказали, что объявляют вам войну, – закончила Тесс. – Скорее всего, они явились, чтобы отомстить нам… вам… отомстить за то, что случилось с де Куинси.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});