Бремя победителя - Денис Александрович Агеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отбили первую волну. Наверное, — сказал я. Снова заглянул нейроинтерфейс в раздел «Цели» и открыл текущее задание.
Или они, или мы…
Выполнение: 33 % (Состояние НИПа: 100 %)
— Точно. Треть этого гребаного задания выполнено, — произнес Ролдан, видимо, тоже заглянув в нейроинтерфейс. — Не скажу, что это было легко, но мы справились.
— Не такие уж они и опасные, эти цисито-то. У нас на Мюне насекомые и пострашнее есть, — фыркнул Перк.
— И до НИПа они так и не добрались, что тоже наша заслуга, — констатировал я.
— Долбаного энергоресурса привалило немало, хотя ради него и пришлось попотеть, — сказал Ролдан.
Айрекс резко выпрямился и повернулся ко мне. Он почти отдышался, хотя его грудная клетка все еще интенсивно пульсировала. В глазах блестело недовольство.
— Какого черта вы забросали меня гранатами? — громко и четко спросил он и уверенно шагнул в мою сторону. Мне же стоило немалых усилий, чтобы не отступить.
— Я предупреждал. Велел уходить оттуда, — проговорил я.
— Велел… — брови напарника нахмурились. — Ты же видел, какое там месиво… Ты видел, что выбраться из роя — дело не пары секунд. Да и шум там такой, что даже орбитальной командировки не услышишь, а не что твой лепет. И ты серьезно рассчитывал, что я тебя услышу и послушаюсь?..
Айрекс приблизился ко мне вплотную. Он был ниже меня ростом, но его напор и уверенность в своих силах вкупе с моей усталостью все же заставили меня сделать шаг назад. Я весь напрягся как струна.
— Ты, похоже, совсем не понимаешь, что здесь происходит, — сказал я ровным голосом. — Мы на чертовой Арене, где промедление может стоить любому из нас жизни. Нас слишком мало, и чтобы прожить чуть дольше, мы должны…
— Я никому ничего не должен! — Айрекс толкнул меня в грудь ладонью и шагнул навстречу.
Я инстинктивно выхватил катану и замахнулся. Айрекс не заставил себя долго ждать — через миг в его руке появилась короткая секира, которой он незамедлительно нанес удар. Я уклонился, рубанул клинком наискосок, но заключенный тоже с легкостью увернулся. Чуть присел, ударил снизу. Я отшагнул, и он попер на меня.
— Какого черта вы творите?! — закричал Ролдан. — Долбаные идиоты!
Катана и лезвие секиры со звоном врезались друг в друга, выбив сноп искр. Мы оба устали, поэтому наши движения были не настолько плавными и сильными, как могли бы быть. К тому же никто из нас не спешил применять способности, хотя с их помощью бой стал бы куда интереснее, но и закончиться мог бы гораздо быстрее. Поэтому я сделал вывод, что Айрекс убивать меня не собирался, а хотел лишь проучить.
Я увернулся от очередного удара, отшагнул в сторону, Айрекс оказался передо мной боком. Я пнул его в живот — и вот именно этого заключенный не ожидал. Он неуклюже попятился, фыркнул, но быстро пришел в себя и рванул в мою сторону. Теперь он по-настоящему злился.
— Айрекс, уймись, твою мать! — закричал Ролдан.
Я же понимал, что призывать к рассудку кого-то сейчас бессмысленно. Зверь понимает только силу. Хотя Айрекса называть зверем слишком прямолинейно. Он, несомненно, обладал своеобразным умом. Умел мыслить стратегически, что отлично подтверждал его поступок на уровне с отрицательной пси-энергией.
Я увернулся от секиры, ударил наотмашь. Лезвия снова звякнули друг о друга. И тут я увидел, что в левой руке заключенного появился второй топор. Он ударил им по низу, целясь в ноги, я отпрыгнул. И тут же последовал второй удар по верху. Лезвие в каких-то паре сантиметрах прошло мимо моей щеки. Я присел, резко развернулся вокруг своей оси и нанес удар ногой. Айрекс в этот раз оказался проворнее и увернулся. Снова ударил топором, я же подпрыгнул и ударил ногой, а потом сразу катаной. От ботинка напарник опять увернулся, а вот клинок пришлось отбить секирой. Я резко активировал в энерго-наруче игольчатый шар и вполсилы ударил им соперника по голове. И в этот раз я попал, но удар вышел смазанным и только разозлил Айрекса еще больше.
— Остановитесь, идиоты! — снова раздался призыв Ролдана. Быстро и отрывисто что-то прокричал и Перк.
Айрекс встряхнул головой и попер на меня. Попеременно замахал руками, нанося удар за ударом. Я отбил клинком секиру, игольчатым шаром парировал топор. Потом снова повторил движения. И при этом я отступал шаг за шагом, чувствуя, как все больше наливается усталостью правая рука. Дыхание тоже сбивалось, а сердце колотилось так, что готово было пробить грудную клетку.
Ноги увязли в многочисленных трупах насекомых, я вступил в слякоть, поскользнулся и начал падать, напоследок отбивая клинком секиру.
Рухнул на землю. Айрекс тут же встал надо мной, я ударил игольчатым шаром, но он умудрился наступить мне на руку, прижав ее к земле. Энерго-наруч деактивировался. Я замахнулся катаной, но он выбил ее из ослабевшей ладони. Надавил мне на грудь коленями, отчего напрочь сбил дыхание, и прижал лезвие топора к горлу. Я ощутил холод металла кожей. Его обезумевшие глаза вперились в меня, и я подумал, что, возможно, он может и не сдержаться. Обезоруженный и зажатый со всех сторон, я решил применить последнее средство. Направил в разум заключенного пси-импульс, вложив в него как можно больше ненависти и страха.
Айрекс крякнул и отпрянул от меня. Упал на зад и засеменил ногами. Я закашлялся, жадно хватая ртом воздух, которого катастрофически не хватало. Заключенный быстро-быстро заморгал и замотал головой, дезориентированный и очумевший.
Я потянулся к катане, а Айрекс начал вставать.
— Остановитесь, вашу мать! Остановитесь! — заорал Ролдан, встав между нами и выставив руки в разные стороны. — Нашли время для танцев, придурки!
— Рой!.. Рой возвращается!.. — прокричал Перк сорванным голосом.
Я глянул в сторону ульев. Азиат был прав — над жилищами насекомых собиралась темная туча. И я понял, что в прошлый раз ошибся, назвав предыдущий рой огромным. Потому что все познается в сравнении. Что по-настоящему было огромным, так это второй рой. По размерам он превышал предыдущий раза в три.
— Вторая волна, — протянул я.
Айрекс тоже выглядел уставшим, но гнева в глазах поубавилось. Он бросил на меня презрительный