Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль - Джордж Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Зеленую Благодать посадили на кол на площади Кары. В пирамиде Ульхоров всю ночь пировали, а под утро выпили отравленного вина. Начался кровавый понос, от которого из каждых четверых умирали трое. Больные, вконец обезумев, перебили стражу у главных ворот.
– Это как раз здоровые сделали, – поправил каменщик. – Чтобы уйти из города.
– Да какая разница, – пробормотал сапожник. – Главное, что ворота открыли. Сначала в Астапор вошли легионы Нового Гиса, следом юнкайцы и наемная конница. Королева-шлюха погибла, сражаясь с ними и проклиная их. Король-головорез сдался. Его бросили в бойцовую яму на растерзание голодным собакам.
– Даже и тогда мы не перестали верить, что ты придешь, – тянула свое ткачиха. – Клялись, будто видели тебя над юнкайским лагерем верхом на драконе. Каждый день мы высматривали тебя.
Она не могла прийти. Не посмела.
– Что произошло после падения города? – спросил Скахаз.
– Бойня. Легионеры запечатали Храм Благодати, где больные молили богов об исцелении, и подожгли его. Вскоре пожары запылали во всем Астапоре. Люди метались по улицам, пытаясь спастись, но выхода не было: юнкайцы никого не выпускали из города.
– Вы-то, однако, ушли, – заметил Скахаз.
– Я по ремеслу каменщик, как и отец мой, и дед. Дом наш, еще дедом поставленный, лепится к городской стене – разобрал ее по кирпичикам, и готово. Друзья, которым я рассказал об этом, помогли мне проделать ход.
«Я оставила совет для управления этим городом, – думала Дени. – Лекаря, ученого и жреца». Красный Город помнился ей сухим и пыльным – ему снились жестокие сны, но жизнь в нем кипела. На островках посреди реки Червь встречались влюбленные, на площади Кары с людей спускали кожу полосками и вывешивали их на поживу мухам.
– Вы хорошо сделали, что пришли, – сказала она астапорцам. – В Миэрине вы сможете жить спокойно.
Сапожник поблагодарил ее, старый каменщик поцеловал ей ноги, но ткачиха ничуть не смягчилась. «Она знает, что я лгу, – поняла Дени. – Знает, что покоя им здесь не видать. Астапор горит, а за ним придет черед Миэрина».
– За ними придут другие, – сказал Бурый Бен, когда беглецы вышли. – У этих лошади были, а большинство идет пешим ходом.
– Сколько же их? – спросил Резнак.
– Сотни, – пожал плечами Бен. – Тысячи. Больные, обожженные, раненые. Коты и Сыны Ветра гонят их на север бичами и копьями, убивая отставших.
– Ходячие рты… да еще и больные? – заломил руки Резнак. – Не надо бы пускать их в город, ваше величество.
– Точно, – согласился с ним Бен. – Я, конечно, не мейстер, но гнилые яблоки с хорошими лучше не смешивать.
– Это не яблоки, Бен, – сказала Дени. – Это люди, мужчины и женщины. Больные, голодные и напуганные. – Ее дети. – Напрасно я не помогла Астапору.
– Их все равно было не спасти, ваше величество, – заметил сир Барристан. – Вы предупреждали короля Клеона, что война с Юнкаем его погубит. Он был глупец и обагрил свои руки кровью.
Разве ее руки чище? Даарио говорил, что все короли – либо мясники, либо мясо.
– Он был врагом наших врагов. Встретившись у Рогов Хаззат, мы бы раздавили Юнкай совместно.
– Как только вы увели бы Безупречных на юг, Сыны Гарпии… – возразил ей Скахаз.
– Знаю, знаю. История Ероих повторилась снова.
– Что за Ероих такая? – спросил Бен Пламм.
– Девушка-лхазарянка, которую я, как мне думалось, спасла от насильников… но в конечном счете ей пришлось еще хуже. В Астапоре я оставила десять тысяч таких Ероих.
– Ваше величество не могли знать…
– Я королева. Я обязана была знать.
– Прошлого не воротишь, – заявил Резнак. – Молю вас, ваше великолепие, не медлите: сделайте благородного Гиздара своим королем. Пусть он договорится с мудрыми господами о мире.
– Мир? На каких условиях? – «Остерегайся душистого сенешаля», – сказала Куэйта. Сивую кобылу она предсказала верно – может, и относительно благородного Резнака не ошиблась? – При всей своей молодости и малой осведомленности в военных делах я все-таки не ягненок, покорно идущий в логово гарпии. У меня есть мои Безупречные, и Вороны-Буревестники, и Младшие Сыновья, а также три отряда вольноотпущенников.
– Еще и драконы, – ухмыльнулся Бен Пламм.
– В яме! – воздел руки Резнак. – В цепях! Что пользы в драконах, которыми нельзя управлять? Даже Безупречные боятся открывать двери, чтобы их покормить.
– Как? Любимчики королевы? – опешил Бен. Этот наемник, в котором смешалось полдюжины разных кровей, всегда любил драконов, а они любили его.
– Хороши любимчики. Чудовища, пожирающие детей. Мы не можем…
– Довольно, – прервала его Дени. – Об этом мы говорить не будем.
Резнак съежился, напуганный яростью в ее голосе.
– Простите, ваше великолепие, я не…
Его утихомирить было легко, а вот Бена…
– Ваше величество, у юнкайцев три вольных отряда против двух ваших. Говорят еще, будто они послали в Волантис за Золотыми Мечами, а их десять тысяч, ублюдков этих. Кроме наемников, у Юнкая четыре гискарских легиона – а то и больше, – и в Дотракийское море тоже будто бы послано, чтоб натравить на нас большой кхаласар. Без драконов нам зарез, вот что я вам скажу.
– Прости, Бен, я не осмелюсь их выпустить, – вздохнула Дени.
Бена такой ответ не устроил. Он поскреб свои пестрые бачки и сказал:
– Если без драконов, надо уносить ноги, покуда западня не захлопнулась… только пусть рабовладельцы нам за это заплатят. От кхалов они откупаются, чем мы хуже? Получим выкуп за ихний город и двинем на запад с полными телегами золота, самоцветов и прочего.
– Хочешь, чтобы я ограбила Миэрин и сбежала? Нет, Бен, этому не бывать. Готовы ли мои вольноотпущенники к войне, Серый Червь?
– Они не Безупречные, однако не посрамят вас. – Евнух торжественно скрестил руки. – Ваш слуга клянется вам в этом копьем и мечом.
– Хорошо. – Дени обвела взглядом присутствующих. Набычившийся Скахаз. Морщинистый, с грустными голубыми глазами сир Барристан. Бледный и потный Резнак. Бурый Бен, крепкий, как старая кожа. Гладкое бесстрастное лицо Серого Червя. Недостает только Даарио и трех кровных всадников – кровь ее крови должна идти в бой вместе с ней. И сира Джораха Мормонта. Он лгал Дени, доносил на нее, но любил ее и советы давал хорошие. – Я уже одерживала над Юнкаем победу и одержу снова. Вопрос в том, где и как.
– В поле хотите выйти? – недоверчиво произнес Лысый. – Но это безумие. Наши стены прочнее и выше, чем в Астапоре, да и защитники куда лучше. Этот город Юнкаю будет не по зубам.
– Не думаю, что нам следует ждать осады, – возразил ему сир Барристан. – Войско у рабовладельцев сборное, солдаты они никудышные. Если захватить их врасплох…
– Вряд ли это получится, – не уступал Лысый. – У Юнкая в городе много друзей.
– Какой численности армию мы можем выставить? – спросила Дени.
– Не слишком большую, ваше величество, – сказал Бурый Бен. – Что Нахарис на этот счет говорит? Без Ворон-Буревестников в бой не стоит идти.
– Даарио еще в поле. – Боги, неужели она послала его на смерть собственными устами? – Посылай своих Младших Сыновей на разведку, Бен. Нам нужно знать, где находится враг, как быстро он движется, сколько у него войска, и как оно расположено.
– Нам понадобится провиант и сменные кони.
– Конечно. Этим займется сир Барристан.
Бен поскреб подбородок.
– Неплохо бы еще пару мешков золота и каменьев… глядишь, и перекупим кого из капитанов, кто знает.
– Почему бы и нет. – На Спорных Землях это делалось постоянно. – Позаботься об этом, Резнак. Как только Младшие Сыновья отправятся, запрем ворота и удвоим стражу на стенах.
– Будет сделано, ваше великолепие, – сказал сенешаль, – но как нам быть с астапорцами?
С ее детьми…
– Они идут сюда за помощью и защитой. Прогонять их нельзя.
– Я видел, как кровавый понос косил целые армии, ваше величество, – нахмурился сир Барристан. – Сенешаль прав, в Миэрин их пускать не надо.
– Ну что ж. – Хорошо, что драконы не плачут… – Будем держать их за стенами, пока хворь не пройдет. Устроим для них лагерь к западу от города, у реки, дадим им провизии сколько сможем. Больных хорошо бы отделить от здоровых. Что смотрите? Я дважды должна повторить? Ступайте и выполняйте, что вам приказано. – Дени встала, прошла мимо Бурого Бена, поднялась к себе на террасу.
Двести лиг отделяло Миэрин от Астапора, но ей казалось, что небо на западе заволокло дымами погибшего города. Из кирпича и крови выстроен Астапор, и люди в нем из кирпича и крови… Впору сложить новую поговорку: Астапор и его люди стали костями и пеплом. Дени пыталась вспомнить лицо Ероих, но черты девушки расплывались, как дым.
Когда она наконец отвела взгляд от горизонта, рядом стоял сир Барристан, закутанный в белый плащ по случаю вечерней прохлады.
– Ну что, идти нам в бой или нет? – спросила Дени.
– Война в природе человеческой, ваше величество, – спросите лучше, можем ли мы победить. Умирать легко, но победа дается трудно. Ваши вольноотпущенники плохо обучены и в боях не бывали. Ваши наемники прежде служили врагу, а кто сменил плащ однажды, вполне способен изменить снова. Двое ваших драконов не повинуются вам, третий пропал. В друзьях у вас за этими стенами одни лхазаряне, и воевать они не умеют.