Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гробницы пяти магов - Андрей Васильев

Гробницы пяти магов - Андрей Васильев

Читать онлайн Гробницы пяти магов - Андрей Васильев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 107
Перейти на страницу:

– Вот это Ворону и скажем, – Карл чихнул. – Нет, серьезно. Мне мой родитель всегда так говорил: «Проще всего говорить правду, потому что во враках ты раньше или позже запутаешься». И он прав. Я вот сроду толком хорошо врать не умел. Так что давайте наставнику расскажем, как оно было на самом деле, вот и все. Отправит он нас отхожие места чистить – значит, отправит. Что от нас зависело – мы честно сделали. Сюда дошли? Дошли. Все своими глазами увидели? Увидели. Не знаю, как у вас, а у меня вот тут все спокойно будет.

И он бухнул кулаком в грудь, в район сердца.

– Я согласен с Карлом, – Гарольд очень серьезно посмотрел на нас. – Как вы? Если кто-то против такого решения – говорите об этом сейчас.

– Если я доживу до старости – мне будет что вспомнить, – произнес Жакоб, обычно молчащий. – Пройти через половину континента, чтобы ни с чем уйти обратно. Но я согласен с Карлом во всем. Тем более, что я тоже врать не особо умею.

– Да ясно все, – Аманда положила Гарольду руку на плечо. – Все мы из одного теста вылеплены. Ворон, похоже, и это предусмотрел.

– На самом деле интересно, что он поручил остальным, – Фриша хитро сверкнула глазами. – Ставлю золотой против медяка, что там тоже все с во-о-от такенной подковыркой.

– Узнаем, когда вернемся в замок, – пообещал ей Робер. – Мне тоже это любопытно.

– Тогда – пошли наверх, – Монброн еще раз окинул взглядом зал. – Что время терять? Ночь только началась, луна нынче полная, так что до Ренато добраться будет несложно. Не знаю, как вы, а я не прочь перекусить и несколько часов вздремнуть.

Мне показалось, что мой друг стал говорить как-то немного по-другому. Тон у него изменился. Как видно, тяготила его та самая неизвестность, про которую Флик говорил, и ответственность за выполнение порученного нам задания. А теперь – все, появилась ясность. Ну да, книги у нас нет, но и упрекнуть нас не в чем, все что мы могли сделать – мы сделали. Свалилась у него с плеч гора – вот и задышал Гарольд свободнее.

– Скажи мне, Монброн, мы обратно той же дорогой поедем, что и сюда? – Луиза обменялась взглядами с де Лакруа.

– Нашли время и место для обсуждения насущных вопросов, – повертела пальцем у виска Аманда. – Потом нельзя об этом поговорить?

– Можно, – неуверенно ответила ей Луиза. – Просто – дело сделано. И потом – это что, такая тайна?

Аманда подняла руки к потолку, как бы говоря: «И с этими людьми мне еще столько лет бок о бок жить».

– Лу, я пока не знаю, – мягко сказал Гарольд. – Мы изрядно наследили по дороге сюда, по крайней мере в Талькстаде и герцогствах, ты же знаешь. Я понимаю, с какой целью ты задала мне этот вопрос, и потому давай так – вот доберемся до Центральных Королевств, а там поглядим. Хорошо?

– Не думаю, что ты верно все понял, – вступил в разговор Робер. – Я хотел представить Луизу моим родителям, и с этой целью мы хотели немного отклониться от общего маршрута. Согласись, если опоздают двое, то им нагорит гораздо меньше, чем если ко времени не прибудут все? Да и не такая уж будет большая петля, думаю, что мы задержимся на неделю максимум.

– Мы придем к наставнику с пустыми руками, – хохотнул Карл. – Нам так и так, даже если вовремя прибудем, добра не ждать. Потому мы, как я думаю, можем составить вам компанию. Нет, де Лакруа, если вы просто хотите побыть вдвоем, или ты стесняешься нас, своих друзей, и не хочешь представить своим родителям…

– Фальк, еще слово – и мы будем драться, – даже в темноте было заметно, что щеки Робера стали пунцовыми.

– Правда, мелешь невесть что, – возмутился я, толкнув Карла плечом. – А петля и впрямь невелика? То есть если отправимся все вместе, то задержимся не так уж сильно?

А почему бы и нет? Посмотрю и на Восточные Королевства. Чую, практическое знание географии Рагеллона будет мне полезно. Не могу сказать, почему мне так кажется, просто – чую.

– Восточные Королевства, де Лакруа оттуда, – постучала мне по лбу согнутым пальчиком Аманда. – Сам рассуди. Просто наш друг не слишком хочет расстраивать Монброна, а потому немного лукавит.

– Да, Робер, ты же из Расинга? – встрепенулся Гарольд. – Я и забыл совсем. Какая неделя? Дай боги, если вы к октябрю вернетесь.

– Грейси, вот кто тебя тянул за язык? – возмутилась Луиза. – Сказано «неделя» – и думали бы все, что неделя.

– Я – честная девушка, – с таким пафосом сказала Аманда, что я, не выдержав, хмыкнул.

Нет-нет, насчет честности – это ладно, хотя тоже небесспорно. Но вот насчет того, что девушка…

– Фон Рут! – чуть ли не в голос рявкнула моментально побагровевшая Аманда.

– Я тоже еле удерживаюсь от смеха, – язвительно сообщила ей Луиза. – Чего ты на него орешь? Честная она. А кто скрыл свое происхождение? А? Не мы же? Да, Эраст?

– Есть такое, – уклончиво подтвердил я.

В данной ситуации я Аманду где-то понимал, сам такой. Хотя в ее случае все наоборот – она не безродность скрывала, а родовитость. Хорошая из нас парочка получилась.

– Сволочи вы, а не верные друзья, – пробормотала Грейси, насупившись.

– Мы идем? – поинтересовался у нас Флик. – Может, эти все вопросы потом выясним, под звездным небом?

– И то, – согласился с ним Гарольд, повернулся к саркофагам и негромко произнес: – Светлых вам снов.

– Светлых снов, – почти синхронно произнесли мы и один за другим покинули залу.

Странное дело – мы ведь, по сути, задание провалили, а на душе отчего-то было хорошо. Непонятная все-таки штука жизнь.

Фло серебристо смеялась, слушая Карла, рассуждавшего о том, какие копчености он собирается откушать по возвращению в Центральные Королевства, Луиза и Робер о чем-то тихонько шептались, по сторонам никто не глядел, и все очень удивились, когда Гарольд остановился на подходе к лестнице, ведущей наверх. Аманда, пребывавшая в задумчивости, даже ударилась о его спину.

– Вот тебе и раз, – негромко сказал наш лидер.

– Что там, что? – засуетился Флик, растолкал нас, пробрался вперед и присвистнул.

– И что же там? – поинтересовался Карл, опуская ладонь на эфес шпаги.

– Да сам гляди. – Монброн посторонился, давая возможность остальным увидеть то, что его так поразило.

Это была растрепанная старая книга в кожаном переплете. Она лежала на первой ступеньке лестницы, ведущей наверх.

– Спорим, я угадаю её название, – Аманда подошла к лестнице, подняла томик с ступеньки и раскрыла его. – Вот же. Буквы вроде знакомые, а ничего не понятно. Но вроде как магические формулы, вон, написано не строками, а в столбик и фразы короткие.

– Это старорагеллонский, – пояснила Луиза, подойдя к ней и заглянув в книгу. – Дай, я его немного знаю, меня заставляли учить. Робер, подсвети мне.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гробницы пяти магов - Андрей Васильев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит