Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » Мелисанта. Наследница дара - Полина Краншевская

Мелисанта. Наследница дара - Полина Краншевская

Читать онлайн Мелисанта. Наследница дара - Полина Краншевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 123
Перейти на страницу:
– выдохнул он, с фанатичным блеском в глазах. Все-таки наука его больше увлекала, чем женщины. – Я готов посмотреть твое изобретение в самое ближайшее время. Давай свяжемся после приема, и ты мне все покажешь в лаборатории Академии.

- Договорились, - выдохнула с облегчением и улыбнулась. – А сейчас, ты не мог бы представить меня другим членам ковена магов. Я думаю, нам всем в дальнейшем предстоит тесное общение и плодотворное сотрудничество.

- Хорошо, если ты считаешь, что это необходимо, - через силу согласился он, как будто испытывая внутренний протест против того, чтобы делиться своей собственной драгоценностью с кем-то еще.

Как только танец закончился, магистр предложил мне локоть, и после того, как я его приняла, накрыл мою ладошку своей широкой ладонью и, не позволяя отстраниться, повел в сторону внушительной группы мужчин, о чем-то жарко спорящих в стороне от общего веселья.

- Господа, - громко объявил он, привлекая их внимание, - я рад представить вам наследную принцессу Мелисанту лично. Эта удивительная женщина не только смогла разобраться с плетением моего хорошо вам известного универсального щита, но и усовершенствовала его, адаптировав для природного источника энергии. Прощу, любит и жаловать!

Нас окружили ученые мужи Тальзии, наперебой расспрашивая о том, как и что я сделала. Беседа была очень оживленной, но времени у меня совсем не было. Поэтому я быстро и четко описала принцип того, что мне удалось понять. Потом всех попросила перестроить зрение на магическое, и самим воочию убедиться в существовании универсального щита с применением природной энергии на моем личном примере. А так же пригласила на личную встречу для обсуждения нового изобретения и его внедрения. Магистры заверили меня в своей самой искренней заинтересованности, и мы распрощались довольные друг другом.

Во время всего разговора Ралийский ни на минуту не отпускал меня от себя, крепко держа за руку. Когда мы отошли от группы профессоров, он все еще удерживал меня вплотную к себе.

- Мариар, - шутливо обратилась к нему, - не стоит так ревностно ко мне относиться. Без тебя этого общения бы не было. Так что, ты в предстоящем исследовании будешь на ведущих ролях.

- Удивительно, насколько ты даже не осознаешь, ни свою привлекательность, ни свою необычность, - задумчиво откликнулся он, поглаживая мои пальцы. – Ты ведешь себя настолько непринужденно, как будто это нечто обыденное взять и создать универсальный щит для природного источника. А те взгляды, которыми тебя только что одаривал практически каждый член ковена, даже не заметила, увлеченно что-то объясняя. Ты поистине потрясающая женщина. И я готов вступить в борьбу за твою благосклонность.

Последнюю фразу мужчина договаривал, уже глядя мне прямо в шокировано распахнутые глаза, и поднося мою руку к губам для поцелуя.

- Твоему жениху стоит поторопиться с женитьбой, - язвительно усмехнулся он, бросив быстрый взгляд куда-то за мою спину. – Иначе найдется масса других желающих занять его место. Куда тебя проводить?

Развернувшись, Ралийский уверенно увлек меня в сторону музыкантов. Дойдя до нужного места, вновь поцеловал руку.

- Хорошего вечера, моя принцесса, - пророкотал он, глубоким завораживающим голосом. – С нетерпением буду ждать нашей новой встречи.

- Всего доброго, Мариар, - откликнулась, обратив все свое внимание на дирижера оркестра.

- Маэстро, - обратилась к нему, - королевский вальс, пожалуйста.

Мужчина удивленно обернулся, но, узнав меня, кивнул и отдал соответствующие распоряжения музыкантам. Заиграла до боли знакомая мелодия, и я повернулась в сторону переполненного гостями зала, в поисках Сианского. Как ни странно, он обнаружился буквально в паре шагов от меня. Более не обращая ни на кого внимания, двинулась в его сторону.

Сделав положенный в таких случаях реверанс, вложила свою ладонь в тут же протянутую руку принца и подняла на него глаза. По лицу мужчины, как обычно, абсолютно ничего нельзя было прочитать. Но потемневшие до непроглядной черноты глаза говорили о том, что ненаследный принц пребывает в ярости. Быстро притянув меня к себе, Сианский собственнически обнял меня за талию и увлек в центр зала, где гости освободили пространство для представителей правящего рода, которые имели право танцевать этот танец.

- Оливер, ты снова нарываешься на скандал, - прошипела, пытаясь немного отстраниться. – Мы не можем так выходить на танец.

- Ты знаешь, моя дорогая невеста, - процедил сквозь зубы он, едва себя сдерживая, - почему-то рядом с тобой мня все время тянет нарушать приличия и устраивать скандалы. Сам себе поражаюсь. К тому же, исполнение королевского вальса входит у нас с тобой в традицию. Так что, не будем ее нарушать.

- Это была единственная возможность с тобой потанцевать, - пояснила свои действия, буквально задыхаясь в тесных объятиях принца. - У меня и в самом деле все танцы расписаны, как и сказал герцог.

- Герцог, значит, - кивнул он каким-то своим мыслям, вцепившись в меня мертвой хваткой, которую я уже отчаялась ослабить. – Скажи-ка мне, сокровище мое, почему я не могу прямо сейчас здесь все разнести в пух и прах, закинуть тебя на плечо и красиво уйти в портал?!

- Это будет расценено, как нападение на правящую чету представителя соседнего государство, что равноценно официальному объявлению войны, - назидательно проговорила, понимая, что принцу нужно время, чтобы успокоиться. – К тому же, артефакт рода Монтийских найдет меня в любой точке этого мира.

- В созданное лично мной субпространство все равно никто не сможет проникнуть, даже если найдет, - проворчал он, постепенно приходя в себя.

- Ты что действительно собирался меня выкрасть с этого приема? – в изумлении уставилась на него.

- Это был мой гениальный план, - откликнулся принц совершенно серьезно, - который в очередной раз провалился. Вот поведай мне, как тебе вечно удается все перевернуть с ног на голову именно в тот момент, когда я уже точно уверен, что ничто не может помешать мне, заполучить тебя?

- Оливер, - испугано ответила, - я надеюсь, ты это не всерьез? Я не могу просто исчезнуть. Артефакт правящего рода признал меня единственной преемницей власти. Больше ничью кандидатуру из детей Императора он не утвердил. Ты же должен и сам понимать, что это значит.

- Единственное, что я готов сейчас понять, - прорычал он, снова выходя из себя, - так это то, что здесь во всю смотрины женихов для одной наследной принцессы проходят, а меня даже не удосужились позвать на данное мероприятие, хотя я, заметь, уже являюсь твоим нареченным.

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 123
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мелисанта. Наследница дара - Полина Краншевская торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит