Остерегайся - Шанора Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты что, спишь с ним?
— Нет! — хмурюсь я. — Он друг моего брата... и он мне не нравится.
— Черт, Лонни, что в нем может не нравиться? — Она продолжает глазеть на него. — Слушай, я отдала бы все, чтобы заполучить его в свою постель. Красавчик, — говорит она и вздыхает.
— О, Боже. Давай уже вторую бутылку. Пожалуйста. — И смеюсь.
— Эй, Лонни, — зовет она меня. — Добудь для меня его номер. Скажи ему, что я заинтересована, ладно?
— Будет сделано, Джен.
На ее губах расцветает улыбка, и она подпрыгивает от радости, как ребенок. Я же направляюсь к ненавистному столу. Ставлю одну бутылку возле Эйса, а вторую на противоположном конце.
— Что ж, — говорю я, откупорив бутылки, — вы готовы сделать заказ или вам нужно еще время подумать?
Все мужчины за столом смотрят на Эйса. Он коротко кивает, глядя поверх меню на меня.
— Конечно, — говорит он.
Я собираю заказы, принимая у каждого поочередно. Хочу обойти Эйса, просто забыть его, но не могу. С каждой фразой я все больше чувствую его тяжелый взгляд. Он делает это нарочно.
Когда я, наконец, дохожу до него, он кладет меню на стол, берет вино и наливает себе, его губы кривятся в углах.
— Рад тебя видеть, Лондон, — говорит он.
— Я тоже, — бормочу в ответ.
— Последние два дня я ничего не слышал от тебя.
— Так и есть.
— Почему?
Я злюсь.
— Эйс, какого черта ты здесь?
Его плечи трясутся в беззвучном смехе.
— Конечно же, чтобы поесть. А что?
— Просто странно, что из всех ресторанов ты решил приехать именно в тот.. в котором работаю я.
— Поверь, не я выбирал место. Я даже не слышал о нем, пока Геррик не предложил. Он родился и вырос здесь.
Он указывает на афроамериканца на противоположной стороне стола. Его дреды собраны в хвост, он смотрит на меня и кивает.
Я вздыхаю.
— Что бы вы хотели заказать?
— Тебя...
Мое лицо начинает пылать. Он поднимает голову, и я вижу ухмылку, скользящую по его губам.
— Что?
— Тебя... — повторяет он. — Хотел тебя спросить, что посоветуешь.
Ох... Хорошо.
— Фаршированные грибы сегодня удались... Устрицы тоже. Лично я бы посоветовала пасту-феттучини с креветками. Вкусное блюдо.
— Так просто? — Он неопределенно приподнимает брови. — Вряд ли.
Игнорируй его, Лонни.
— Тебе оно нравится? Что ж, неси.
Я записываю феттучини с креветками и отхожу. Но внезапно Эйс ловит меня за руку и тянет к себе. Испуганно смотрю на мужчин, но они заняты разговором и вином. Губы Эйса рядом с моим ухом. Мое сердце бешено колотится, даже ладони вспотели.
— Отпусти, пожалуйста, — шепчу.
— Ты должна уехать со мной завтра, Лондон. Так и будет. — Я хмуро смотрю на него. Наши губы почти соприкасаются. Я чувствую их тепло, но стараюсь игнорировать его.
— Почему ты думаешь, что я тебя послушаю? — шиплю я.
— А ты хочешь дожить до двадцати пяти? Ты не глупа, и ты в опасности. И знаешь, что единственный, кто может тебя защитить, — это я... и парни за этим столом.
Мой рот открылся, и я снова посмотрю на каждого из сидящих. Как же я не поняла этого раньше? Все они похожи: низкорослые, в дорогих костюмах, с хорошо развитыми мышцами. Мышцами, слишком большими для их костюмов. Было ощущение, что они готовы хоть сейчас начать драку.
— Зачем они здесь?
— Ребята приехали после того, как я рассказал, что произошло. И они знают о тебе. Я могу гарантировать, что они обеспечат твою безопасность…
— Эйс... — Я делаю паузу, а затем выдергиваю свою руку. — Я ценю то, что ты делаешь, но не могу просто так исчезнуть. Не могу оставить свою работу. Мне нужны деньги и стабильный доход. Мне нужно делать карьеру, строить свою жизнь.
— Я могу помочь тебе во всем этом.
Сощуриваю глаза. Он не шутит. Я вижу, что он серьезен и хочет увезти меня отсюда.
— Ты не понимаешь.
— Думаешь, я не сдержу слова? Но поверь, я знаю, каково это — быть за бортом жизни. Мы в одной лодке. Вот почему я дал тебе несколько дней. — Он выпрямляет спину. — Ты же думала?
Он прав. Но я не хочу признавать это и отворачиваюсь.
— Я дам тебе ещё немного времени, и завтра мы уедем вместе. Я обещал Джону. Я не должен был говорить тебе, но... он бы не возражал. Он просил позаботиться о тебе, если с ним что-то случится. Я единственный человек, которому он доверял.
Я пораженно смотрю на него и не знаю, что сказать.
— Теперь ты понимаешь? Почему я хочу тебе помочь?
— Я… я подумаю, — шепчу.
— Хорошо. У тебя есть время, пока ты будешь на работе и еще дома. Я хочу, чтобы ты подумала об этом. И о том, чего Джон хотел бы для тебя. Он был умным парнем и не доверил бы тебя непонятно кому. Ты же знаешь, как он любил тебя. Если ты мне не веришь, я могу доказать это... но только если ты полетишь со мной в Нью-Йорк. Там есть доказательства. — Он делает паузу и медленно облизывает губы. — Сегодня я больше не буду тебя беспокоить, обещаю. Просто подумай обо всем. Ты должна доверять мне, Лонни. Твой брат доверял. Больше, чем ты думаешь. Когда примешь решение, позвони мне с телефона Джона.
Я пристально смотрю на него. Лицо жесткое, в глазах ни следа сомнения. Все мужчины за его столом с любопытством смотрят на нас. Скольжу глазами по каждому из них, а затем возвращаюсь к Эйсу и произношу:
— Я подумаю.
Затем поворачиваюсь и быстро иду на кухню.
***
Эйс привез вещи Джона и оставил их на пороге моей квартиры до того, как я вернулась с работы.
В коробке я нахожу ключи от машины Джона, пачку жвачки и телефон. Я медленно беру его и двигаю пальцем по экрану. Телефон не требует кода, и я пролистываю список контактов. Имя Эйса высвечивается первым. Мое сердце бешено стучит, когда я смотрю на него.
Я хожу взад и вперед, размышляя звонить или нет. Затем, так и не приняв решения, кладу телефон и ухожу к себе в комнату. Принимаю холодный душ, надо привести мысли в порядок. Мне нужно, чтобы все стало на свои места. Нужно все хорошенько обдумать, но мысли вращаются вокруг Эйса, а это неправильно. Внутренний голос говорит не звонить ему, но он же твердит, что с Эйсом мне будет безопаснее. Здесь меня могут покалечить или убить.
После душа сушу волосы и надеваю пижаму. Иду в гостиную и снова меряю шагами комнату, смотря на телефон Джона. Размышляю о том, чего бы хотел Джон. Из головы не выходят слова Эйса, что Джон просил позаботиться обо мне... защищать меня. Но почему Эйс? Почему Джон так доверял ему?
Вздохнув, беру телефон и звоню. Мое сердце бешено колотится, пока жду ответа на том конце трубки.
— Я знал, что ты позвонишь, — говорит весело Эйс.
— Сколько мне придется прятаться? — спрашиваю, игнорируя его.
— Я бы сказал, три-четыре месяца... пока я не улажу ситуацию.
— Управься за три, — бормочу я.
— Хорошо. Три.
— Когда заедешь? Я хочу знать, сколько у меня времени, чтобы собрать вещи и попрощаться.
— С кем? С подругой, с которой ты завтракала?
— И не только, — говорю я.
— Нельзя, Лондон. Ты не должна говорить им. Лучше уехать без предупреждения.
— Но они мои друзья. Я должна рассказать им, что происходит. Я не хочу, чтобы они волновались за меня.
— А ты хочешь по возвращении увидеть имена своих друзей на надгробиях? — спрашивает он.
— Что?
— Потому что так и будет. Они умрут. Ты будешь поддерживать с ними связь, и люди Пабло вычислят тебя. И они узнают: там, где ты, там и я.
— Но... я должна.
Он вздыхает:
— Не впутывай в это своих друзей. Я заеду за тобой в восемь. И, будь добра, до этого времени избавься от своего телефона и телефона Джона.
Он отключается, прежде чем я нахожу слова, чтобы ответить ему.
Я недоуменно смотрю на телефон Джона. Мой рот открыт, в глазах слезы. Я не могу просто так исчезнуть, никому ничего не сказав.
Я откидываю телефон и запускаю пальцы в волосы. Господи, в какой же переплет я попала. Это все должно закончиться. В моей жизни и так не все гладко, но с появлением Эйса стало еще хуже.
— Чёрт, — шепчу я. Со вздохом встаю с дивана и иду к себе. Начинаю собирать вещи, которые мне пригодятся в поездке, и все это время из моих глаз непроизвольно слезы текут.
Не люблю плакать.
Сейчас я чувствую себя такой слабой, но что еще можно сделать? Я не трусиха. Я не сдамся. И я точно не откажусь от шанса спасти свою жизнь. Хотя этот шанс пугает меня, это лучше, чем встреча с людьми, которые могут убить меня. Я лишь надеюсь, что не совершаю ошибку. И что Джон не ошибся насчёт Эйса.
Глава 10
Эйс
Лонни позвонила среди ночи. Я знал, что она послушает меня: слишком умна, чтобы упустить свой шанс.
С моих губ срывается смешок, когда вижу ее, спускающуюся по лестнице. Она злится, и это меня смешит. Она всегда злится, когда дело касается меня. Это мило, но я уверен, что она меня еле терпит. Для нее это будут долгие три месяца.