Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Золушка из Калифорнии - Дженнет Лавсмит

Золушка из Калифорнии - Дженнет Лавсмит

Читать онлайн Золушка из Калифорнии - Дженнет Лавсмит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 43
Перейти на страницу:

— Ловлю ускользающее видение, — сообщил он негромко, и в его глазах вспыхнул озорной огонек. Мартин широко улыбнулся, и на его щеках возникли симпатичные ямочки, блеснули ослепительно- белые зубы. — Боже, как вы удивлены! В тот вечер вы кое-что оставили в ресторане, а я сохранил. Знаете что? Волшебное воспоминание о прекрасной леди, забыть которую я не в силах.

О Господи! Девушка почувствовала, как щеки ее вспыхнули, и опустила взгляд. Она с болью осознавала, как нелепо выглядит в старых джинсах и стареньком свитере, с собранными в небрежный пучок волосами. И, разумеется, очки!

— Пожалуйста, простите меня, Патриция. Мне так хотелось снова вас увидеть. Вы не сердитесь на меня?

— Нет. — Слова прозвучали резче, чем ей бы хотелось.

Мартин огляделся, жестом обвел комнату.

— Это ваша мастерская? — Девушка кивнула. — Вы позволите?

Она снова кивнула.

Гость двинулся по комнате, подмечая малейшие подробности, словно явился с инспекцией.

— Это вы нарисовали? — Мартин разглядывал висящий на стене карандашный набросок.

— Да.

— Здорово. — Гость шел вдоль стены, разглядывая ее рисунки, скрепленные вместе лоскутки, цветные картинки, которые она вырезала и приклеила прямо на обои. Затем склонился над низким столиком и пролистал модные журналы. — Вы копируете эти модели?

— Нет. Не совсем. Они меня вдохновляет на новые идеи.

— Понимаю. — Он отступил назад и едва не споткнулся. Посмотрел вниз, под ноги, затем перевел взгляд на нее. — Это парашют?

— Ну да. Я…

— Только не говорите, что вы еще и парашютным спортом занимаетесь! — Во взгляде гостя читалось столько лукавства, что девушка прикрыла рот ладонью, чтобы не рассмеяться.

— Ох, нет… — Не в силах более сдерживаться, она расхохоталась и тут же почувствовала себя, свободнее, раскованнее. — Парашютный шелк — это же превосходный материал. И мягкий и в то же время прочный. Из него получаются отличные жакеты, комбинезоны, платья. Да что угодно!

Брови гостя поползли вверх, и он одобрительно кивнул.

— Блестящая идея! — Мартин подошел к манекену и пощупал муслин.

— А из этого, что вы шьете?

— Это образец, — пояснила девушка.

— Образец?

— Ну да. Когда я экспериментирую — ну, то есть делаю выкройку, — я сперва шью из дешевого материала, вот как этот муслин. Ткани вроде парашютного шелка дороги.

— Да, конечно. Очень практично. — Он кивнул, потом отошел от манекена и остановился, рассматривая готовое платье, висящее на стене. Это было последнее ее творение: Патриции казалось, что ничего удачнее руки ее не производили. Даже на вешалке оно изумляло элегантностью покроя и совершенством линий.

Мартин долго изучал платье, затем обернулся к девушке.

— Это не вы. Я хочу сказать, неужели это вы? — Он снова перевел взгляд на платье, а затем на Патрицию. — Вы что, сами это сшили?

Она видела, что молодой человек не притворяется, он в самом деле потрясен, и ощутила прилив гордости. Это же лучшее ее произведение! Много дней подряд она трудилась над изящным кружевом цвета старинной бронзы; осторожно раскроила и сшила оборки, насадив их затем на мягкий шелковый чехол гак, чтобы они располагались конусом, одна над другой. Элегантность платья подчеркивалась длинными обтягивающими рукавами, которые у запястий застегивались на крохотные скрытые пуговички. В свете лампы на ткани переливались и мерцали кристаллики разноцветного стекляруса.

Мартин тихо присвистнул.

— Фантастика! — Он перевел взгляд на задрапированный муслином манекен. — Итак, с этого вы начинаете. — Он снова обернулся к кружевному платью. — И вот к чему приходите. Невероятно!

Девушка не сдержала улыбки. Знал бы он, с чего она начинала! Со старинной кружевной занавески, купленной по случаю. Прежде эта занавеска, должно быть, украшала огромное окно в одной из древних мансард, что сейчас сносят. Невзирая на долгий срок службы, материал на удивление хорошо сохранился.

— Расскажите, как вы делаете вот эти расходящиеся складочки? — Жестом он продемонстрировал, что имеет в виду.

— О, сборка? Да это совсем легко.

— Но получилось именно то, что нужно. А как вы закрепили стеклярус? Похоже, просто осыпали ими платье, а они и пристали.

Забавно сказано: Патриция снова рассмеялась. Она шагнула к столику и нашарила в выдвижном ящике пакетик с фурнитурой.

— Видите? У них внизу небольшие усики. Такие крохотные, что приходится использовать пинцет.

— Потрясающе. Изумительно. — Мартин смотрел не на мерцающие кристаллики, а на ее руки. Он непринужденно взял ее ладонь в свою и удержал, разглядывая коротко подстриженные не накрашенные ногти.

Девушка смущенно отняла руку и убрала пакетик.

— Видите, как все просто. Очень легко…

— Вовсе нет. Совсем не просто и не легко. Итак, вот какова настоящая мисс Патриция Олтмен. — Мартин не сводил с девушки глаз, и насмешливо-вопрошающий взгляд их напомнил Патриции мальчишек, дразнивших ее в детстве, тех самых несносных мальчишек, с которыми столь беспощадно расправлялся Роберт. Девушка выпрямилась, отбросила назад непослушную прядь волос, что выбилась из пучка, и вызывающе вздернула подбородок.

— Почему вы так на меня смотрите?

— Не понимаю. — Мартин отступил назад, явно удивленный ее тоном.

— Словно меня оцениваете или что-то в этом роде, — пробормотала Патриция.

— Вы обиделись? — Гость приподнял бровь, уголки губ поползли вверх в дерзкой усмешке. — Хотите знать, к какому выводу я пришел?

— Нет.

— Мисс Патриция Олтмен. — Мартин достал блокнот. Затем снова перевел взгляд на девушку, щеки которой опять вспыхнули. — Взлохмаченная копна волос — признак деловой женщины. Макияж наложить тоже нет времени, — добавил молодой человек, легко касаясь ее щеки тыльной стороною руки. Патриция невольно отшатнулась, затрепетала, но упоительное ощущение не исчезло даже после того, как он убрал руку и принялся сосредоточенно писать. — Дадим восемь баллов за непринужденность поведения? — Он помолчал, что-то тщательно обдумывая. — Нет… в наш век притворства и фальши естественность — такое редкое качество, думаю, заслуживает все десять. — Строгий судья окинул взглядом свитер и джинсы и усмехнулся. — Ну, для этой кандидатки первостепенную роль играют, безусловно, удобство и практичность. — Мартин покачал головой. — С одной стороны, я наблюдаю полное отсутствие претенциозности. Но с другой — возмутительное равнодушие к поклонникам. Боюсь, тут я могу присудить только шесть, дорогая моя.

Усмешка у него, решила Патриция, вовсе не дерзкая, а приветливая и добрая. Девушка против воли улыбнулась в ответ.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Золушка из Калифорнии - Дженнет Лавсмит торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит