Брачное ложе - Клаудиа Дэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Странно, но из всего, что он помнил о том времени, ярче всего были воспоминания об Изабель. Она всегда была очень хорошенькой, что несказанно радовало его брата Хьюберта. Но она была предназначена не Ричарду. Он не имел ни земель, так как был третьим сыном, ни рыцарского звания. Пока. Он ничего не мог предложить ни ей, ни любой другой женщине и поэтому сомневался, что вообще когда-нибудь женится. Рыцари, такие как он, вообще редко обзаводились семьей: все девицы с землями и хорошим состоянием были давно помолвлены, их брак оговорен родителями и судьба устроена.
Вот почему лорд Роберт так настаивал на том, чтобы род Ричарда породнился с семьей Изабель. Этот вариант устраивал как самого лорда Роберта, так и короля Генриха. Но только не Ричарда. Каждый день своей жизни на земле он хотел посвятить служению Господу, отдать себя Всевышнему и сердцем, и душой, и телом. Ни один человек, будь то барон или священник, а тем более женщина, не встанет на пути его призвания.
Ричард прижался к холодному камню. Арка перед алтарем казалась ему воротами в рай, крест – дорогой, которую нужно преодолеть, чтобы попасть в него. В этом святилище нет места мыслям об Изабель. Он радовался влажной прохладе весенней ночи, призывая ее унести прочь от него все мысли об этой женщине. Теперь он будет думать о Боге, а не о плоти. Он должен найти свой путь к спасению, спасению, в котором нет места женщине. Он не хочет жениться.
Но на этом настаивают барон, аббат и даже епископ.
А если он этого не сделает?
Тогда он проявит качество, которое является одним из самых больших грехов для послушника: непослушание. Откажись он от женитьбы, и его обвинят в неподчинении. А такому человеку не место среди бенедиктинцев.
Если он откажется покориться, он потеряет свое место среди монахов.
Послушается – и все равно потеряет его. Да еще получит жену, которая ему не нужна.
Его поймали в ловушку, и он вынужден подчиниться и заключить брак, которого не хочет. Но Изабель хочет его, Ричард чувствовал это. Он видел это по ее глазам, слышал по голосу. Ричард сомневался, что этого больше никто не заметил. Он очень хорошо ее знал. Год за годом он видел, как она смотрит на него.
Он прекрасно знал, чего она хочет.
Глава 5
Сразу после заутрени Эдмунд помог Изабель оседлать лошадь. Она уезжала из монастыря. Весь остаток прошлого дня и всю ночь она молилась, чтобы Ричард подчинился приказам лорда и настоятеля, молилась, чтобы он принял тот дар, который Господь преподнес ему, не упустил ту возможность, которая выпала им обоим.
Да, Бог дал ей Ричарда, услышав ее просьбы, но ответит ли Ричард взаимностью?
Ответ она увидела в его глазах.
И все-таки она продолжала молиться, чтобы он захотел ее и взял в жены.
Она потерпела поражение в битве, потеряв свою гордость, много лет назад. Но она будет бороться за свою любовь до тех пор, пока у нее будет оставаться хоть малейшая надежда завоевать Ричарда.
Но он не пришел: ни тогда, ни теперь. Изабель много часов ждала, что вот-вот откроется дверь и на пороге она увидит его. Что такое один час ожидания в сравнении с той тяжкой ношей, которую она несла в себе?
Но сейчас остатки гордости не позволяли ей оставаться в стенах монастыря: она не может вечно ждать, когда же Ричард примет наконец какое-нибудь решение. Вот если бы она была действительно нужна ему… но нет. Если он и согласится на их брак, то только из-за того, что ему так приказано. Он пойдет против своей воли.
Что ж, если он решит все-таки взять ее в жены, пусть сам приезжает за ней в Дорни. А она, Изабель, вовсе не собирается ждать, пока он обдумает свое положение. Пусть просит Бога о милости сколько ему угодно. Она уедет отсюда, и как можно скорее.
И как только могла она желать такого мужа?!
И все-таки это же Ричард.
Она вскочила в седло, поблагодарила Эдмунда и повернулась, чтобы попрощаться с братом Джоном. И тут увидела его. И вид у него был довольно хмурый. Она отчетливо поняла это, хотя солнце только начало подниматься и в утреннем воздухе еще стоял туман.
И все-таки Ричард пришел. По жесткому выражению его лица, по тому, как он твердо поджал губы, она поняла, какое решение он принял. Они поженятся.
Ее сердце подпрыгнуло в груди и бешено заколотилось, но она сдержала свое ликование при виде его. Он все-таки пришел! Да, она не должна показывать виду, что безумно рада его решению, потому что он подумает, что она насмехается над его поражением. Но все внутри ее прямо-таки кипело от радости, пока Ричард подходил к ее лошади.
– По воле церкви и короля мы должны соединиться в браке, – сказал он. В бледных лучах восходящего солнца его темные волосы отливали серебром. Свет слабо отражался от его скул, отчего Ричард казался более худым, чем раньше. И еще более прекрасным.
А он был действительно прекрасен со своими черными волосами и темно-синими глазами. У него был прямой нос, четко очерченный чувственный рот. Видя его презрительно сжатые губы, она вспомнила, как приветливо и ласково он может улыбаться.
Да, что и говорить, она не видела его улыбки уже лет сто. Вот и сейчас он стоит напротив нее с каменным лицом.
– Я вынужден подчиниться воле людей, имеющих надо мной власть. Каков будет ваш ответ? – спросил он ее.
Каков ее ответ? Да она не знает, как сдержать радостный вопль, который буквально рвется наружу. Стать женой Ричарда? Да она поползла бы на край света на коленях, только бы это произошло.
– Я согласна, – пробормотала она, еле сдерживая улыбку. – Я подчинюсь мудрой воле тех, кого сам Господь поставил выше меня.
Ричард пристально смотрел на Изабель, сидящую в седле невысокой лошади. Казалось, она давно была готова подчиниться столь неожиданному приказанию барона. Но ведь она женщина, а доля всех женщин – смиренно подчиняться воле своего господина. И вся эта ситуация была тяжелой не столько для нее, сколько для него. Она всегда питала к нему нежные чувства, и он знал это.
Мало того, он заметил радость в ее глазах, которую она тщательно пыталась скрыть от него и от брата Джона, стоящего рядом. Да, определенно, для него все было гораздо сложнее: ему приходилось отказываться от своего призвания. Она просто выходит замуж, а в этом и заключается данное Господом предназначение любой женщины.
– Тогда, – сказал он, – прошу вас пройти со мной. Мы должны исполнить наш долг.
Он повернулся к ней спиной и прошел через внутренний двор к часовне. Пусть оруженосец поможет ей спешиться, а он, Ричард, не обязан смотреть на нее дольше, чем вынуждают его к тому обстоятельства.
Она пошла следом за ним, как ему показалось, достаточно нетерпеливо.
В часовне их ждал с довольным видом аббат. К радости Ричарда, церемония, на которой присутствовали Эдмунд, брат Джон, отец Филипп и в силу необходимости Изабель, была милостиво короткой. И все же он почти физически ощущал, как на него накатываются волны эмоций, исходящие от Изабель. Она была счастлива. Да простит его Бог, но он не хотел, чтобы она испытывала радость. Покорность – да. Чувство долга – конечно. Но не радость. И не счастье. Ему же не приносит удовлетворения их союз. Так же должно быть и с ней.