Твое влияние - Кендалл Райан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она сидит несколькими рядами выше, ее щеки вспыхивают, когда она встречает мой взгляд. Ничего не могу поделать, улыбаюсь от одного взгляда на нее. Я маневрирую между рядами сидений и после нескольких неприятных взглядом сажусь рядом.
- Эй, Свисток!
Она закатывает глаза и снова поворачивается прямо, но крошечный изгиб ее губ говорит мне, что она рада меня видеть. Я не должен чувствовать себя так хорошо из-за этой улыбки.
Я наклоняюсь пониже, чтобы прошептать ей на ухо. Меня приветствует легкий запах цветочного шампуня.
- Что я пропустил?
- Я даже не знала, что ты в этом классе. На прошлой неделе тебя не было.
Мне нравится, что она это заметила.
- На прошлой неделе я уезжал, надо было проведать маму, - шепчу я в ответ.
Она хмурит брови, потом снова поворачивается лицом вперед. Не могу ничего поделать, замечаю, что в ее тетради аккуратно исписана уже целая страница, а в руке подрагивает обкусанная ручка. Временно отказавшись от осмотра Эйвери, я настраиваюсь на лекцию. Гиббс рассказывает довольно оживленно, в его словах легко потеряться. Вытаскиваю распечатанный из интернета учебный план и прослеживаю линию урока второй недели: Вы - сексуально озабоченный ученик. Оооо, да-а-а-а, занятие будет потрясным. И из-за легкого румянца на щеках Эйвери мне трудно сосредоточиться на лекции.
Передвижения профессора Гиббса приводят его к той части комнаты, где сидим мы с Эйвери. Он останавливается перед нами, обдумывая следующую мысль.
- Я создал этот класс, чтобы помочь вам изучить свою сексуальность после того, как обнаружил, что большинство учеников воздерживались и в школе только учились. - Несколько человек в классе переглядываются, недоумевая, что он собирается делать, когда он продолжает:
- В колледжах или старших школах воздержание зачастую невозможно. Чтобы исправить это, мы используем гендерные роли в обществе, как говорится в моей программе, но будем не просто разглагольствовать на эти темы, будто о чем-то совершенно с нами не связанном, вы будете исследовать собственную сексуальность через ежедневные журнальные задания.
Он передает стопку маленьких черных тетрадей каждому из впередисидящих. Тетради расходятся по комнате, каждый берет себе по одной.
- Вот ваши журналы. И чтобы начать, я дам вам первое задание для журнала. Повернитесь к своему соседу. Неважно, какого он пола: того же что и вы или противоположного.
Я поворачиваюсь к Эйвери. Ее щеки и раньше были розовыми, но сейчас она краснеет, как сумасшедшая, а он еще даже задания не дал. Это так чертовски мило.
- Откройте свои журналы. Я хочу, чтобы вы проверили своего соседа. - В аудитории вспыхивают мягкие смешки. - Без разговоров, - напоминает профессор.
Я молча растягиваюсь на стуле и замечаю напряженную позу Эйвери. Если это исследование на уровень комфорта в разговорах о сексе, Эйвери победит, как самая смущенная. Она выглядит так, будто собирается сбежать из аудитории. И почему она записалась на этот урок? Это добровольный факультатив.
Профессор Гиббс начинает объяснять цель ведения журнала. Он хочет сделать упор на самовосприятии любви к себе. Чтобы молодые женщины видели себя четче, укрепляли уверенность в себе как в спальне, так и вне ее, а молодые мужчины принимали во внимание больше, чем-то, что у них под одеждой. Мой взгляд мечется к Эйвери. Она внимает каждое его слово. Даже я должен признать, что задание интересное.
Тема нашего первого журнального занятия: «Что мы находим привлекательным и красивым в противоположном поле». По комнате проносятся несколько ехидных замечаний и смешков, пока профессор не перенаправляет наши мысли на необычные части тела типа рук и глаз. Подталкивает нас идти все дальше и дальше. Он подходит к нам с Эйвери и снова останавливается у нашей парты. Когда он спрашивает наши имена, румянец Эйвери становится сильнее. Он собирается использовать нас, как пример перед классом. Я не возражаю, только не хочу, чтобы он ее смущал.
Профессор Гиббс поворачивается к Эйвери.
- Согласуйтесь со своим партнером и обратите внимание друг на друга. Например, руки Джейса… - он призывает меня поднять их и продемонстрировать классу. Я неловко держу их перед собой. - С такими сильными руками он мог бы стать неплохим врачом.
Красивые зеленые глаза Эйвери следят за моими движениями и остаются на моих руках, даже когда я их опускаю.
Профессор Гиббс возвращается в начало класса, оставляя нас с Эйвери наедине. Меня не заботит, что комната полна людей. Она чертовски меня заводит.
Иметь возможность проверить Эйвери на предмет школьных знаний - удивительная вещь. Она закусывает губу и начинает что-то писать в своем журнале. Знать бы, какого черта она там пишет. То, что сказал о моих руках профессор? Как-то сомневаюсь. Ее взгляд блуждает по моей челюсти вниз к груди, к бицепсам, и это сводит меня с ума. Каждый ее взгляд, как ласка и удар током. Я практически чувствую, как она раздевает меня глазами. Дерьмо. Кто эта девушка? Невинна и сексуальна одновременно, и я знаю, что попал в беду. Мое сердце бьется все быстрей, я чувствую, что твердею.
Я шумно открываю собственный журнал, нуждаясь в отвлечении. Я так много мог бы написать об Эйвери, но вот гляжу на пустую страницу и не знаю, с чего начать. Никогда не вел журнал, но у меня такое ощущение, что писать о ней будет легко.
Я глубоко вздыхаю и пытаюсь сосредоточиться на неординарных частях тела, как говорит профессор. Итак, я не буду извращенцем, пялящимся на ее грудь, которая, как я успел заметить, необычайно хороша. Она наклонила голову, поэтому, надеюсь, не замечает моей нескромности. Черт, да она там проклятый роман пишет. Неужели ей есть, что обо мне сказать?
Я сглатываю и сосредотачиваюсь на своей тетради, наконец, написав: «Ее кожа такая мягкая… из-за этого я очень хочу ее защищать». Закрываю журнал, пока она не смогла прочитать, что я там написал. Боже, я говорю, как киска.
Я наклоняюсь ниже к Эйвери, и она резко закрывает журнал. Но не раньше, чем вижу, что она написала обо мне целую страницу. Воу.
- Много мыслей? - я неубедительно улыбаюсь ей. Из-за нее я чувствую себя одновременно неуверенным и таким живым.
Она просто пожимает плечами, пытаясь замять это задание. Но я не могу. Между нами что-то происходит, и я хочу понять, что именно.
- У тебя есть уроки после этого?
- Нет. А что? - шепчет она в ответ.
- Пойдем, выпьем со мной кофе. - Это не вопрос, и Эйвери кивает, вновь повернувшись к передней части аудитории.
Остальная часть урока проходит также интересно, как и сама тема. Мягкий женственный аромат Эйвери постоянно меня отвлекает. Когда мы выходим на улицу, я жду, что она найдет отговорку, но она этого не делает. Эйвери идет рядом и смотрит только на меня. И серьезно, это единственное поощрение, в котором я нуждаюсь.