Временная секретарша - Джессика Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И к чему теперь продолжать вести себя с ним вежливо? — пробормотала она. — Ему самому это, очевидно, не по душе.
И все же ей не хотелось распрощаться со своим новым имиджем хладнокровной профессионалки. Кейт была полна решимости доказать Финну, что Элисон — не единственная, кто может быть компетентной. Каждое утро она старалась оказаться на рабочем месте до его приезда.
Прошла уже почти неделя с тех пор, как Кейт старалась быть пунктуальной. Однажды утром, которое выдалось на редкость холодным, с мелким моросящим дождиком, Кейт остановилась, чтобы открыть зонт. От дождя ее своенравные волосы сделались еще более непослушными, а она хотела, чтобы прическа сохраняла намек на аккуратность хотя бы в начале рабочего дня.
Кейт взглянула на часы. Самое время для чашечки капуччино в итальянском кафе, что по пути в офис.
Небрежно улыбнувшись формальному «Bella, bella!» от итальянца, подавшего ей напиток, она сжала большую чашку в руках. Еще больше удовольствия она получит, сидя с этой чашкой за своим рабочим столом в ожидании Финна.
Дождь на улице усилился. К нему добавились порывы ветра, поэтому ей приходилось держать зонт почти перед самым лицом, чтобы его не вывернуло. Дорогу, таким образом, было почти не разглядеть.
Уже через секунду раздался взвизг, и Кейт растянулась в полный рост. Ее падение было частично смягчено кучей мусорных пакетов.
— С вами все в порядке? — неохотно спросил кто-то из прохожих.
— Все нормально… кажется.
Она с трудом поднялась на ноги и оглядела себя, стряхивая мусор с одежды. Капуччино залил юбку, руки грязные, колготки порваны, а что до волос… о прическе сегодня можно было вообще забыть.
Наклонившись, чтобы поднять зонт, Кейт вспомнила про взвизг и огляделась. Ее взгляд упал на мешки с мусором. Один из них был порван, и мусор высыпался на тротуар, а рядом жалась маленькая собачка с обтянутыми кожей ребрами и испуганными глазами.
Забыв о собственных синяках, Кейт опустилась на колени посреди мусора и протянула руку.
— Бедняжка, неужели я на тебя наступила? — ласково спросила она, протягивая руку, пока собачка не подобралась поближе, чтобы лизнуть ее.
Она была мокрой, грязной и дрожала. Присмотревшись, Кейт увидела, что на ней нет ошейника.
— Да ты еще почти щенок, правда? — сказала она.
Возможно, это была не самая красивая собака из всех. Но Кейт видела только обтянутые кожей ребра и необработанные ранки.
Искать поблизости хозяина было бесполезно. Это была деловая часть города, здесь не было ничего, кроме офисных зданий, и никому не пришло бы в голову выгуливать здесь собаку. Этого пса бросили. Что-то трогательное было в его манере вилять хвостом в ответ на ее ласку, и это растопило ее сердце.
— Давай, дорогой, ты идешь со мной, — твердо произнесла Кейт.
Осторожно Кейт притянула собачку к себе. Та заскулила, но не сопротивлялась, когда она взяла ее на руки. Кейт осмотрела ее.
— Думаю, ты просто замерз и голоден, — заключила она.
У метро был мини-маркет. Зажав теперь уже бесполезный зонт под мышкой, с собачкой на руках, Кейт направилась туда и купила немного хлеба, молока и пару газет на случай непредвиденных обстоятельств. О поводке и ошейнике она позаботится позже. В этом районе трудно было найти магазин товаров для животных. Теперь Кейт была такой же грязной, как и ее новый питомец, а на часах была уже половина десятого.
Ну вот, она снова опоздала.
Проигнорировав выражение ужаса на лице служащего в приемной, Кейт прошествовала к лифту. Она чувствовала, как колотится маленькое сердечко. Ее собственное тоже было не на месте при мысли о предстоящей встрече с Финном.
Дверь ее офиса была открыта. Кейт сделала глубокий вдох, шагнула и замерла, увидев, что кто-то сидит за ее компьютером.
Маленькая девочка прекратила печатать, когда Кейт вошла в кабинет, и с осторожностью посмотрела на нее сквозь толстые стекла очков.
— Ты кто? — спросила она.
— Я Кейт. А кто ты?
— Алекс, — призналась та. — Мой папа на тебя злится, — продолжала девочка.
— О, дорогая, боюсь, есть за что.
Кейт опустила маленькую собачку на пол и успокаивающе погладила ее.
— Он сказал грубое слово.
— А где он сейчас?
— Он пошел искать кого-нибудь, кто бы заменил тебя, пока ты не соизволишь появиться, — сказала Алекс, очевидно цитируя своего отца. — Что это значит, «соизволишь»?
— Думаю, твой папа решил, что я нарочно опаздываю, — со вздохом произнесла Кейт.
Она сняла и повесила пальто, думая, что ей делать дальше. Надо найти Финна и объяснить, но пес все еще дрожал от страха и холода.
— Почему ты такая грязная? — Алекс критически изучала ее.
— Я упала на кучу мусора.
— Фу, — Алекс наморщила нос. — От тебя даже немного пахнет.
Кейт подняла руку и почувствовала запах гниющего мусора. Не самый изысканный парфюм.
Замечательно. Только этого ей, как раз и не хватало.
Алекс вышла из-за стола и с опаской рассматривала дрожащего пса.
— Это твоя собака?
— Теперь да, — ответила Кейт.
— Как ее зовут?
— Не знаю… а ты бы как его назвала?
— Это мальчик или девочка?
Хороший вопрос. Кейт осторожно приподняв пса.
— Мальчик.
— Как насчет Дерека?
— Дерек? — рассмеялась Кейт, и Алекс обиделась.
— Чем же это плохое имя?
— Замечательное имя. — Кейт быстро взяла себя в руки. — Пес Дерек. Мне нравится. Дерек! — окликнула она собаку, щелкнув пальцами, чтобы привлечь ее внимание.
Пес навострил уши, и неуклюже уселся на пол. Алекс в первый раз улыбнулась. Улыбка преобразила лицо девочки, и Кейт подумала, что и у Финна, должно быть, улыбка оказывает такой же эффект.
Алекс присела на корточки рядом с ней.
— Привет, Дерек, — сказала она.
— Пусть он понюхает твои пальцы, перед тем как ты его погладишь, — предложила Кейт, и улыбнулась, когда Дерек завилял хвостом и лизнул руку Алекс.
— Он прелесть, — сказала девочка.
— Вряд ли твоему папе он так же понравится.
Едва эти слова сорвались с ее языка, как в кабинет, сердито хмурясь, вошел Финн.
— А, вот вы где! — воскликнул он, увидев Кейт. — Как мило, что вы решили к нам присоединиться!
Кейт быстро поднялась на ноги.
— Простите за опоздание, — начала она, но Финн, приглядевшись к ее внешнему виду, перебил ее:
— Ради бога, Кейт, в каком вы виде! Чем вы занимались?
— Пожалуйста, не кричите! — воскликнула она, но было уже поздно.
Услышав громкий голос Финна, пес задрожал и на ковре осталась лужица.
— Теперь посмотрите, что вы наделали! — отчитала Кейт своего босса, разрывая одну из газет и расстилая несколько кусков на ковер, чтобы промокнуть влагу. — Все в порядке, дорогой, — сказала она, гладя все еще дрожащего пса. — Я не позволю этому грубому человеку кричать на тебя.