Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Низвержение - Родерик Гордон

Низвержение - Родерик Гордон

Читать онлайн Низвержение - Родерик Гордон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Перейти на страницу:

Дрейк с торжествующим возгласом направил машину прямо на группу Граничников, высыпавших из какой-то будки. Стигийцы разбежались в стороны, и землеройная машина разнесла постройку.

— Прямо! — закричала Эллиот, сверившись с приёмником.

По корпусу машины застучали пули, потом взрыв мины подбросил её в воздух, впрочем, без всякого для неё вреда.

Когда машина снова ударилась о землю, Дрейк расхохотался, не убирая ногу с педали. Впереди на поверхность выходили большие пласты твёрдой породы, но катки легко с ними справились.

Тут Уилл увидел в лобовое стекло что-то очень знакомое. Он не расслышал, что говорит Дрейку Эллиот, однако она тоже указывала вперёд — на большой камень с вырезанным символом, у которого Уилл спрятал радиомаячок, а доктор Берроуз прыгнул в Дымящую Джин.

Но парень совершенно не представлял, что теперь собирается делать Дрейк. Их по-прежнему преследовал град пуль, так что и речи не могло быть о том, чтобы остановиться или развернуться.

Машина была уже почти у самой бездны, но Дрейк всё не снижал скорость.

— Дрейк! Ты что… ДРЕЙК! — завопил Уилл что было мочи, когда они пронеслись мимо камня с маячком. Парень знал, что это именно он — детектор в руках Эллиот бешено трещал.

Машина с грохотом ударилась крышей о верхнюю кромку отверстия в стене Дымящей Джин, но просто-напросто снесла препятствие.

А потом пол под катками исчез.

Машина качнулась в бездну.

И полетела вниз.

Дрейк заглушил мотор, и стало слышно только свист ветра. Машина плавно повернулась в воздухе.

— Оставайтесь пристёгнутыми — мало ли во что врежемся, — посоветовал ренегат.

Перед кабиной проплыли несколько камней — уже тут сила тяжести была меньше, чем в Глубоких пещерах.

А через лобовое стекло Уилл различил, как поблескивают красным потоки лавы на стенах бездны.

— Чтоб тебя, придурок! — воскликнул он. — Как тебе это вообще в голову взбрело?! — Но он хохотал.

Глава 23

В полёте копролитская землеройная машина задела край грибного выроста на стенке Дымящей Джин и пробила его насквозь. Но от удара машину завертело, и пассажиры, вцепившись в кресла и борясь с подступающей тошнотой, скоро перестали различать, где верх, а где низ.

Оказалось, что это далеко не самое неприятное.

Машину понесло прямо на стену бездны. Затаив дыхание, все следили за тем, как в лобовом стекле периодически появляется и исчезает зловещий каменный массив, который с каждым поворотом машины всё приближался. Однако столкновения так и не произошло. Зато от близости к лаве стало заметно жарче, и Уилл всерьёз задумался, не сварятся ли они заживо, но тут, к счастью, машину отнесло прочь от стены, обратно к центру пропасти. Сила тяжести продолжала уменьшаться, и постепенно машина перестала вращаться, а спуск стал совсем плавным.

Несколько раз тишину нарушал стук камней по корпусу машины, когда она проходила через группы висящих в воздухе обломков породы, будто космический корабль, преодолевающий пояс астероидов.

Наконец машина, последний раз дёрнувшись, остановилась. Далёкий несмолкаемый грохот отдавался внутри неё глухим эхом.

Дрейк расстегнул ремень безопасности и подплыл по воздуху к двери.

— Все целы? — спросил он, оглядевшись. — Эй, разбудите кто-нибудь Радиста! — воскликнул он.

Отстегнувшись, Уилл поплыл к великану и потряс его за плечо.

— Что, уже приехали? — зевая, спросил Суини.

— Невозможный человек, — пробормотал Уилл и направился к Дрейку. Ренегат повернул ручку на двери и толкнул её. Грохот стал оглушительным. Эллиот, Суини и Бисмарк тоже приблизились к выходу. Снаружи видны было только округлые камни, плавно покачивающиеся в воздухе, будто яблоки в бочке с водой.

Дрейк снова закрыл дверь, чтобы всем было хорошо его слышно.

— Мы свяжемся верёвкой, а потом, видимо, попробуем преодолеть твой пояс невесомости, Уилл.

— Э-э… Тут две проблемы, — забеспокоился парень. — Во-первых, он просто до ужаса громадный, а ещё в нём есть кристаллический пояс — ну, так его мой папа назвал. Я даже не знаю, смогу ли найти дорогу.

Дрейк разжал руку, в которой держал приёмник. Устройство несколько раз медленно повернулось в воздухе, а потом ренегат снова поймал его.

— Забавно, — заявил Суини. — Я ещё ни разу не был в космосе.

Дрейк поводил приёмником вокруг, пока устройство не защёлкало и стрелка на шкале не задрожала, показывая мощный сигнал. Приёмник в этот момент был направлен на пол машины.

— Это маячок, который ты оставил около подводной лодки, — объяснил ренегат.

— Мы приземлились кверх ногами! — заметила Эллиот. Правда, в невесомости никакой разницы не чувствовалось.

Потом Дрейк направил приёмник в противоположную сторону, на потолок машины. Устройство зафиксировало другой сигнал, хоть и гораздо более слабый.

— А это маячок, который ты установил в отверстии за поясом невесомости, у выхода во внутриземный мир. Что может быть проще?

— Ну да, всё понятно, — без особой уверенности пробормотал Уилл.

— А вторая проблема? — поинтересовался Дрейк.

— Может, мы спустимся на этой копролитской машине? — предложил парень. — Так будет безопаснее.

— Она очень тяжёлая. Я хочу поберечь топливо в ускорителях, — объяснил Дрейк. — Лучше двигаться налегке.

На этом все стали готовиться к высадке. Словно спасшиеся после кораблекрушения, они привязались верёвками к импровизированному «плоту» из ядерных бомб и прочего снаряжения.

Покинув машину, Дрейк и Уилл держали наготове ускорители. Так как переговариваться при грохоте Кристального пояса было невозможно, Дрейк просто указал на Уилла. Парень повернул свой ускоритель и слегка нажал на спуск.

Из воронки вырвался язык голубого пламени, и они отлетели от машины, правда, совсем не в том на правлении, в каком требовалось. После нескольких попыток Уилл более-менее освоился с устройством и вывел спутников из скопления камней, в котором нашла пристанище землеройная машина. Оставив позади Дымящую Джин, они устремились в бескрайнюю пустоту. Впереди в невообразимой дали поблескивал пояс кристаллов.

Уилл с Дрейком по очереди управляли полётом с помощью ускорителей. Эллиот с приёмником отслеживала направление.

Уилл постарался обойти кристаллический пояс далеко стороной, как и в прошлый раз, когда проделал этот путь с доктором Берроузом. Ускорители оказались куда более действенным средством, чем отдача «стэна». Парень не представлял, с какой скоростью они сейчас движутся, но ветер бил ему в лицо с такой силой, что перехватывало дыхание.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Низвержение - Родерик Гордон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит