Авантюристка - Андрей Мельников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Учитывая отношения с соседями, а так же тот род деятельности, которым занимался сир Кью, он должен был очень заботиться о безопасности своей персоны. Поэтому его имение и было построено с расчетом на явную атаку, которую находящийся в нем гарнизон всегда был готов отразить. Будучи не глупым человеком, сир Кью озаботился и политическим прикрытием своего дела. Он знал, что государство всегда сильнее каждого отдельно взятого своего подданного, и при любом деле желательно иметь его на своей стороне. Но сила государства реализовывалась не абстрактно, в жизни это были конкретные люди, наделенные большей или меньшей властью. Поэтому он регулярно выделял не малые деньги на, так называемую, «дружбу» с судейскими, полицейскими и военными чинами. Обзаведясь связями в самых разных инстанциях, Кью чувствовал себя практически неуязвимым хищником, рыскавшим в им самим созданных угодьях.
Но в стройной системе обороны было слабое звено, оно не могло и не учитывало Алису. Несмотря на все предпринятые меры, реальная угроза свалилась на сеньора Далхера неожиданно и в виде им не предусмотренном.
Ни каких признаков того, что его крови жаждет кто нибудь из сильных мира сего, не было. Система раннего предупреждения сработала бы на любую кучку бродяг, не говоря уж об отряде воинов, но в том то и дело, что ничего подобного не было. В направлении резиденции двигалась изящная маленькая карета, запряженная парой великолепных жеребцов и сопровождаемая всего одним грумом. Люди Кью не увидели в этом никакой угрозы их хозяину, и все заставы небольшая компания Алисы проследовала беспрепятственно. Ни каких условных сигналов, означающих появление возможного противника подано не было. Поэтому ни каких специфических приготовлений к появлению Алисы сделано не было.
Карета беспрепятственно въехала во внутренний двор и остановилась перед парадным входом в дом сира Кью.
– Как прикажете доложить? – лакей, остановившийся перед вышедшей из кареты Алисой, был отменно вежлив.
Алиса молча бросила на специальный поднос визитку. Не глядя лакей взял ее, предупредительно распахнул двери.
– Прошу вас подождать здесь, я немедленно доложу о вашем визите сеньору Далхеру.
Проведя Алису в гостиную, он поднялся к кабинету своего хозяина и поднял руку собираясь постучать и доложить о гостье. В этот момент он впервые посмотрел на визитку, что бы прочесть имя посетительницы и долго всматривался в четко выведенные слова, потому что мозг никак не хотел воспринимать их смысл, искал и не находил другого толкования. Нет глаза его не обманывали, и на визитке действительно значилось: «Леди Смерть». Этого не может быть, думал он, но в другие слова буквы складываться не желали. Не зная, что докладывать, славящемуся крутым нравом, хозяину, он замер перед дверью с поднятой рукой.
Его затруднения разрешились сами собой, дверь распахнулась и сир Кью уставился на замершего в нелепой позе слугу.
– Ты что?
– К-к вам посетитель, – запинаясь пробормотал слуга, неловко опуская руку и отступая на шаг назад.
– Кто? Почему не докладываешь?
Не зная, что сказать лакей протянул ему дрожащей рукой визитку. Сир Кью выхватил ее, и поднес к лицу, глаза его удивленно полезли на лоб.
– Однако! – пробормотал он, – а какая она из себя?
– Молодая, красивая, хорошо одета, выглядит как светская дама. – Лакей уже справился с волнением, вид хозяина подействовал на него привычно мобилизующе, и говорил он четко и бойко, как обычно.
– Хорошо, скажешь, что я сейчас спущусь к ней, а перед этим пригласи ко мне Фреди. Ну живо!
Фреди Курину был правой рукой Кью Далхера. Именно он занимался так называемыми силовыми акциями. Будучи по натуре садистом и убийцей он как никто другой подходил для устрашения не сговорчивых клиентов, а его по зверски хитрый, безжалостный ум не редко выдавал неплохие идеи, которые Кью, творчески переосмыслив использовал с выгодой и размахом. Не чувствуя пока какой либо реальной угрозы, но от чего-то немного нервничая, Кью хотел иметь под рукой надежного и проверенного Фреди.
Прохаживаясь по богато обставленной гостиной, Алиса привычно запоминала расположение вещей и мебели. Потом, если дойдет до драки, тело само вспомнит, что где находится и Алиса будет застрахована от случайного задевания углов и не вовремя подвернувшейся под ногу банкетки.
– Господин сейчас спустится! – Лакей по-прежнему был сама любезность, но от Алисы не укрылось, что держаться от нее он предпочитал подальше и посматривал с некоторой опаской.
Она кивнула ему, и лакей моментально исчез, оставив ее снова одну.
В это время сир Кью демонстрировал Фреди ее визитку.
– Ну и что ты на это скажешь?
– А, подумаешь. Мало ли на свете дурочек.
– Пока еще не одна, сама, к нам не заявлялась. Да и лакей сказал, что выглядит она как светская дама.
– В свете тоже дураков хватает. Ладно не нервничай, скорее всего это чья-то шутка. Пошли к ней и все выяснится.
– Может…
– Ты что, боишься какой-то девки?
– А действительно, что это я? Пошли.
Они спустились в гостиную. Стоявшая к ним спиной у окна женщина повернулась и Кью был вынужден признать, что лакей был прав – действительно очень красивая дама, точнее девчонка, так как на вид больше семнадцати лет ей было не дать. Идя ей на встречу он откровенно ее разглядывал и не находил недостатков ни в лице, ни в фигуре, ни в одежде, ни в макияже. Просто идеал придворной красотки.
– Леди Смерть, я Кью Далхер, а это: сир Фреди Курину. – Представляясь и представляя своего помощника, он смотрел ей прямо в глаза, ожидая, что она как-нибудь смутиться, когда он, обращаясь к ней, произнесет столь громкое и ко многому обязывающее имя.
Она не смутилась, словно обращение Смерть было для нее родным и привычным. Грациозно присев в глубоком книксене, она вернула Кью его пристальный взгляд и это не был наивно-романтичный взгляд молоденькой девушки. Это был пустой, отрешенный взгляд убийцы. «Словно смерть в глаза заглянула» подумал Кью, и ужаснулся этой мысли, она ведь и назвалась смертью. То, что он считал фарсом или чей-то не умной шуткой, вдруг наполнилось пугающей реальностью.
– Чем обязаны столь нежданному посещению? – Несмотря на все его самообладание голос Кью слегка дрогнул, и он разозлился на себя за это, но именно благодаря прокатившейся в нем злобной волне он снова обрел самообладание.
– Вы плохо себя ведете, милые сеньоры. Я хочу вас предупредить, что вы зарвались. – Голосок ее был ровен и мелодичен. – К вам придет человек с моей визиткой, его просьба должна быть выполнена, иначе я навещу вас уже с деловым визитом.