Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » Неидеальное свидание - Меган Куинн

Неидеальное свидание - Меган Куинн

Читать онлайн Неидеальное свидание - Меган Куинн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 104
Перейти на страницу:
class="p1">– Пластиковый?

Тихо хихикаю.

– Я не знаю, как похвалить ненастоящего ребенка.

– Здравствуйте, на чье имя бронь? – говорит администратор.

– Мистер и миссис Кейн, – отвечает Хаксли, шокируя меня.

– А, вижу. Позвольте мне взять вашего ребенка и нужные принадлежности.

Когда она отходит, я поворачиваюсь к Хаксли и вопросительно выгибаю бровь.

– Мистер и миссис Кейн?

Он ухмыляется.

– Неплохо звучит, не находишь?

– Э… что? – спрашиваю я, горло снова сжимается.

Хаксли смеется и притягивает меня ближе к себе, чтобы поцеловать в макушку.

– Из-за твоего страха привязанности ко мне я чувствую себя богом.

Администратор возвращается и протягивает нам куклу-девочку.

– Ее зовут Джудит. Она капризная.

Джудит?

Мы должны позаботиться о семидесятилетней старушке? Беру ребенка и смотрю на него…

– Боже правый, – шепчу я. – У нее нет глаза.

Администратор кивает.

– Не все дети идеальны.

– Но, судя по виду, ребенок не родился таким. Вообще похоже на то, будто его трепала стая койотов.

– Или банда чихуахуа, – отвечает администратор. – Джудит многое пережила, но я знаю, что вы двое позаботитесь о ней. – Женщина указывает в сторону комнаты. – Поторопитесь, занятия скоро начнутся.

Прижимаю Джудит к себе и поворачиваюсь к Элли с Дэйвом, которые обнимают Еноха, как будто он их сын. Прости, Джудит, наверное, у нас не будет такой крепкой связи.

– Она настоящая героиня ночных кошмаров, – шепчет Хаксли мне на ухо.

– Не удивлюсь, если она каким-то образом найдет способ вернуться с нами домой и будет пялиться на нас ночью, пока мы спим.

Положив руку мне на талию, Хаксли говорит:

– Предупреждаю, если во время секса я обернусь и увижу ее, сразу уйду.

Шепчу в ответ:

– И я не стану тебя винить.

– Вы готовы? – спрашивает Дэйв, глядя на Еноха.

– Мы готовы, – киваю я, хотя понятия не имею, чего ожидать и во что нас втянул Хаксли.

Все вместе мы заходим в комнату, где уже собралось много пар с младенцами. По меньшей мере десять других пар нависают над своими пеленальниками. Единственные свободные столы – один в конце и один в начале.

– Если ты не выберешь тот дальний столик, я больше никогда не возьму в рот твой член, – шепчу я Хаксли, который усмехается и устремляется вперед, обгоняя Дэйва.

Протягивая руки, он бормочет:

– Вот черт, похоже, нам никак не сесть рядом. Мы займем дальний стол.

– О, какая жалость, – произносит Элли, оглядываясь. – Ну, может, оно и к лучшему, я думаю, наш маленький Енох влюбился в вашу одноглазую Джудит. – Элли подмигивает, а затем уходит с Дэйвом в сторону последнего свободного стола.

Смотрю на Хаксли:

– Как ты думаешь, это был сарказм? Думаешь, она ненавидит Джудит?

– Разве это имеет значение? Я думал, ты в ужасе от Джудит.

– Так и есть, – говорю я, пока мы идем к столу в конце. – Но ее должны бояться мы, а не кто-то другой.

– Мне кажется, ты слишком серьезно относишься к этой истории с ребенком.

– Хочешь сказать, что на самом деле ты здесь не для того, чтобы изучать азы ухода за младенцем? – интересуюсь я.

– Просто надеюсь, что будет какой-то перерыв на перекус. – Он оглядывает комнату. – Но не вижу стола с закусками, так что, думаю, мне не повезло.

– И почему ты мне нравишься?

Наклоняясь ко мне, он говорит:

– Потому что ты не можешь устоять перед моим членом.

– Если бы дело было только в этом, – отвечаю я, когда в комнату заходит преподаватель. Подождите… – Это Хейвен?

– Какая Хейвен? – удивляется Хаксли.

– Дама, которая заставила меня скакать на тебе на глазах у толпы незнакомцев.

– Господи, – стонет Хаксли, пытаясь получше рассмотреть преподавателя. – Черт, кажется, это она. Слава богу, мы в конце комнаты.

– Добро пожаловать, – произносит Хейвен, ее громкий голос доносится из динамиков. – Очень рада, что вы смогли присоединиться к нам, чтобы мы все вместе отправились в путешествие, в котором познакомимся с вашими новорожденными. Я вижу знакомые лица и уверена, замечу еще больше, когда буду обходить класс, чтобы пообщаться с каждым из вас индивидуально.

– Отлично, – бормочу я. – Гарантирую, она снова уделит нам особое внимание. – Смотрю на Хаксли. – Ты мой должник, Хенли.

– Склонен с тобой согласиться.

– А теперь давайте начнем, включите своих малышей. Выключатель находится у них на спине. Они проснутся, и мы приступим.

Переворачиваю Джудит и нахожу ее выключатель. Двигаю его вправо, переворачиваю куклу на спину, и она моргает, глядя на меня одним глазом.

Снова моргает.

А потом начинает голосить.

– Боже правый, – бормочу я, бросая ее на стол, из-за чего она вопит еще громче.

– Что ты делаешь? – спрашивает Хаксли. – Ты привлекаешь к нам внимание.

– Я не нарочно.

– Почему она такая громкая? – Он берет куклу за ногу.

– Потому что у нее один глаз и она совсем не счастлива, – отвечаю я, оглядываясь по сторонам. – Не думаю, что тебе стоит держать ее вот так.

– Как так?

– Как будто она змея, которую ты нашел на тропинке. – Толкаю его. – Она не кусается. Покачай ее.

– Тебе легко говорить, ведь она не смотрит на тебя одним глазом. – Кукла вопит еще громче, и Хаксли морщится. – Черт возьми, что вселилось в эту тварь?

– Ей не нравится, когда ее держат вверх ногами, – подсказываю я.

– Она не знает об этом, ведь она не живая.

– Говорит мужчина, который боится моргающей куклы. Нет, я думаю, у нее есть датчик. Поднеси это существо ближе к себе.

– Может, нам не стоит говорить так о Джудит, возможно, мы раним ее чувства.

– Тогда прижми Джудит к себе, – говорю я, когда кукла кричит еще громче.

– Типа к груди?

– Да, – раздраженно отвечаю я. – Ну же, Хаксли, как настоящего ребенка. – Джудит снова голосит, и я вижу, что Хейвен направляется к нам. – О черт, Хейвен идет к нам. Быстро успокой ее. Черт, давай покачай ее.

– Ну, хорошо. – Хаксли прижимает Джудит к своей груди и держит ее, но крик не затихает. – Она все еще ведет себя так, будто ей что-то отдавили.

– Тогда похлопай ее.

– Похлопать? – спрашивает он.

– Да, ну знаешь. Легонько похлопать по спине. Хаксли, успокой ее.

Он неуклюже похлопывает Джудит по спине, из-за чего та кричит еще громче.

– Она ненормальная. Это потому, что у нее нет глаза, другого объяснения нет. – Он протягивает мне куклу, и я держу ее перед собой. Пластиковая кукла вопит, моргает и снова вопит.

– Мне это не нравится.

– Ты не нежничаешь с ней, – констатирует Хаксли, когда приближается Хейвен.

– Потому что боюсь, что если поднесу Джудит ближе, она высосет мою душу.

– Давай я похлопаю ее по спине, а ты держи. – Хаксли протягивает руку и несколько раз хлопает Джудит по спине.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Неидеальное свидание - Меган Куинн торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит