Гарри, Драко и философский камень - Shtil
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь можно было вздохнуть свободнее. И ждать, как будут развиваться события дальше.
Как и предполагал Драко, изготовление сигнального приспособления у близнецов Уизли не заняло много времени. В понедельник утром они получили записку от Гарри, а уже в среду к обеду заказ был готов.
Передача его происходила в одном из боковых коридоров неподалеку от Большого зала. Гарри поинтересовался:
- А где вы делаете свои работы, изготавливаете опытные образцы своих изобретений? В спальне работать не очень удобно, как мне кажется.
- В лаборатории профессора Халка.
- Там есть много нужных инструментов…
- … и приспособлений. Он к нам неплохо…
- … относится. Не то, что ваш Снейп.
Прибор слежения, выполненный Фредом и Джорджем, представлял собой два металлических диска размером в однокнатовую монету. На один диск был нанесен какой-то клейкий слой, временно прикрытый пергаментом. С его помощью сигнализатор надо было прилепить в комнате, за которой мальчики собирались следить. Второй лучше всего было носить в кармане брюк. При появлении в пределах зоны действия первого диска любого разумного существа, второй диск становился горячим.
- Ожога на коже не будет, и дырку в штанах ты не прожжешь, но сигнал не пропустишь - обещаем, - объяснил один из мастеров.
Близнецам было любопытно, зачем заказчикам столь простой сигнализатор, не способный на идентификацию нарушителя, в комплекте с прибором-разведчиком, но слизеринцы умели хранить свои тайны. Это не помешало тому, чтобы между двумя дуэтами возникла если не симпатия, то взаимное уважение. Уважение к чужой силе, способностям, умениям.
Слизеринцы уже собирались уйти, но братья их задержали:
- Мы так понимаем…
- … что вы затеваете приключение.
- Может быть, в нем найдется место…
- … и для нас.
Гарри замешкался с ответом:
- Э…
Но его перебил Драко:
- Не обижайтесь, парни. Но не в этот раз. У нас уже сформировалась определенная компания. Может быть, чуть позже…. Когда мы будем больше доверять вам. И когда вы будете доверять нам.
- Хорошо. Мы подождем, - сказал один из близнецов.
А потом они уже хором, подражая шипению змей, произнесли:
- Маленькие ссскользззкие зззмеенышшши…
Гарри и Драко переглянулись и, передразнивая их, протянули:
- У, большшие пушшистые львенышши…
Мальчики решили надолго не откладывать установку сигнализатора. Пошли в гости к леснику сразу после уроков в тот же день. Добиться у Хагрида разрешения сходить вместе с ним к Пушку, чтобы посмотреть на цербера, оказалось довольно просто. После того случая с драконом, он чувствовал себя обязанным перед слизеринцами. Его даже не насторожил тот факт, что Гарри и Драко уже знали о якобы секретном трехголовом псе. Лесничий уже путал, о каких тайнах он успел им проболтаться, а о каких - еще нет.
Кстати, Чарли, как и обещал, через несколько дней после завершения операции «Дракон» прислал по письму мальчикам и Хагриду. Содержание обоих писем было примерно одинаковым. Доставка малыша прошла успешно. Норберт оказался девочкой и стал теперь зваться Норбертой. Проблема его питания тоже была решена. Так что за эти дни малыш набрал в весе чуть ли не вдвое. Когда слизеринцы приедут летом в заповедник, они смогут увидеть уже почти взрослую драконицу.
Пока Хагрид кормил цербера, который в присутствии «кормильца» стал совсем не агрессивным, а Гарри отвлекал внимание расспросами о нраве церберов и особенностях их питания, Драко прилепил медный кружок на стену около двери. Комната была не очень ярко освещена, стены темные, так что диск, если специально не присматриваться, был совсем не заметен.
С этого момента ловушка Дамблдора превратилась еще и в мышеловку Малфоя и Поттера, хотя они уже вынули из нее сыр. Оставалось узнать, кто мышь?
У прибора братьев Уизли оказался небольшой недостаток. Хотя, если разобраться, его можно было рассматривать и как достоинство. Он подавал сигнал не только в тех случаях, когда кто-то входил в комнату с цербером, но и даже тогда, когда кто-то просто подходил к ней на достаточно близкое расстояние.
Благодаря этой особенности сигнализатора, Гарри и Драко узнали, что около входа в комнату периодически появляются не только Снейп, но и МакГонагал, Флитвик и даже Спраут. Один раз зафиксировали они и преподавателя Рун профессора Улафсона. Мальчики мало знали об этом одном из «подозреваемых». Им было известно только то, что он, по отзывам старшекурсников, был неплохим специалистом, и что перебрался в Англию из-за того, что медики в связи с какой-то его болезнью посоветовали ему более мягкий климат.
В субботу после обеда Фред и Джордж отдали слизеринцам основной их заказ, справившись с работой менее чем за неделю. Состоял «разведчик Уизли» из двух частей - из небольшого зеркала прямоугольной формы и уродливого металлического «насекомого», в голове которого вместо глаз находилось еще одно маленькое зеркальце. Впрочем, зеркала были своеобразные. Если заглянуть в прямоугольное зеркало, то можно было увидеть не свое отражение, а то, что находилось в поле зрения маленького глаза «мухи».
Работал прибор следующим образом. Тот, кто собирался управлять подвижной частью, должен был капнуть капельку своей крови на ее «туловище», после чего поднять ее в воздух простейшим заклинанием левитации. Это запускало основной механизм чар. С этого момента металлическая муха выполняла все мысленные указания «хозяина» - делала повороты, поднималась вверх, опускалась вниз, летела вперед или разворачивалась, чтобы лететь назад.
После получасовой тренировки у Драко уже неплохо получалось, глядя лишь в прямоугольный «экран» прибора, успешно руководить действиями мухи, лавируя ее телом в воздухе между летающими на метлах близнецами и Гарри.
Срок действия ментальной связи между наблюдателем и подвижной частью изобретения братьев Уизли был небольшой - около двух часов, да и максимальное расстояние, на котором она сохранялась, не превышал сотни шагов, но для текущих задач слизеринцев этого пока было достаточно.
Впрочем, во время работы над этим заказом у Фреда и Джорджа появились идеи по поводу того, как можно было бы сделать более совершенный прибор. Они пообещали все хорошо продумать и подать свои предложения в виде списка материалов, необходимых для реализации идеи.
- У вас же это не последнее приключение, - предположили братья с усмешкой, прощаясь с Гарри и Драко, - напоминаем, что мы хотели бы стать их непосредственными участниками.
19.
Как показало дальнейшее, братья Уизли со своей работой подоспели очень вовремя. События с калейдоскопической скоростью начали развиваться в воскресенье - в первый день весны - буквально с утра.
Началось все с того, что мальчики заметили отсутствие на завтраке Дамблдора. Появившись в школе в понедельник вечером, директор, видимо, за всю неделю не нашел времени, чтобы проведать тайник. Во всяком случае, по поведению старого волшебника не было видно, что он заметил пропажу. И вот он опять куда-то уехал.
В середине завтрака в Большой зал влетели совы. К удивлению Поттера послание пришло и ему. Но когда они с Драко прочли обратный адрес на пакете, то все стало ясно. Это доктор Ракоши выполнил свое обещание и прислал нечто, что должно было помочь мальчику избавиться от последствий темного проклятия.
Вскрывать пакет при одноклассниках не стали. Те, кстати, в этот момент слушали полную энтузиазма Панси Паркинсон, которая рассказывала о своих намерениях заполнить начинавшиеся на следующей неделе промежуточные каникулы разнообразными мероприятиями. Она даже собиралась после завтрака обсудить свои планы с деканом, об аудиенции у которого сразу после завтрака она уже договорилась. Панси специально для этого ходила к преподавательскому столу. Вот уж упорная девочка!
Гарри слушал ее вполуха. Он не очень любил организованные ею излишне официозные встречи, глупые конкурсы, детские викторины, и они с Драко под любыми предлогами старались их избегать или, по крайней мере, бывать там как можно реже. Поттера больше заботило то, что находится в пакете, присланном из Венгрии.
Когда завтрак окончился, по пути в родные подземелья мальчики нашли свободную аудиторию, закрылись в ней, вскрыли посылку. Там оказалась небольшая металлическая шкатулка с простой застежкой, а также сопроводительное письмо. Гарри пробежал его глазами: «Открывать желательно в присутствии взрослого мага, имеющего навыки колдомедицинской помощи», «Возможны приступы сильной головной боли, тошнота, головокружение».
Но толком прочесть и понять текст он не успел. Медная монета, лежащая в кармане брюк, стала жечь кожу бедра. Поттер сунул шкатулку и инструкцию в карман мантии, достал из сумки карту, мальчики склонились над ней.
- Что такое!? Что делает Квиррелл в одной комнате с Пушком?