Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » История » Средневековый мир воображаемого - ле Гофф Жак

Средневековый мир воображаемого - ле Гофф Жак

Читать онлайн Средневековый мир воображаемого - ле Гофф Жак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 102
Перейти на страницу:
381

46 О монтанизме можно прочесть в работе: P. Labriolle. La crise montaniste. Paris, 1913.

47 Tertullien. De anima, éd. J.H. Waszing. Amsterdam, 1946, с прекрасным комментарием. О Тертуллиане см.: J.C. Fredouille. Tertullien et la conversion de la culture antique. Paris, 1972.

48 Tenemur hic de somniis quoque Christianam sententiam expromere, ut de accidentibus somni et non modicis iactationibus animae, quam ediximus negotiosam et exercitam semper ex perpetuitate motationis, quod divinitatis et immortalitatis est ratio. Igitur cum quies corporibus evenit, quorum solacium proprium est, vacans illa a solacio alieno non quiescit et, si caret opera membrorum corporalium, suis utitur (Здесь нам необходимо объяснить христианское учение о сновидениях, рождающихся из побочных проявлений («акциденций») сна и важных побуждений души, коя, как мы сказали, постоянно пребывает в хлопотах и заботах по причине ее вечного движения, ибо она обладает божественным характером и бессмертна. Следовательно, когда тело обретает необходимый для поддержания сил покой, душа лишается поддержки тела, ибо ей не требуется ни сон, ни отдых; лишившись работы тела, она производит ту работу, коя ей свойственна) (О душе, XLV).

49 Известно, что, по мнению Тертуллиана, в Аду в период ожидания (interim) одни души страждут в мучениях (supplicia), a другие наслаждаются утешением (refrigeria); это доказывает евангельская притча о Лазаре и злом богаче. См.: J. Le Goff. La Naissance du Purgatoire, pp. 65—66, 70—74.

50 Et utique non clausa vis est nec sacrariorum circumscribitur terminis: vaga et pervolatica et interim lidera est. Quo nemo dubitaverit domus quoque daemoniis patere nec tantum in adytis, sed in cubicubis homines imaginibus circumveniri.

51 Superstitio, ut cum apud oracula incubaturis ieiunium inducitur, ut castimoniam inducat (De anima, XLVIII, 3).

52 P. Saintyves. En marge de la Légende dorée. Paris, 1930, Ire partie,

Des songes, pp. 3—163.

53 Христианское учение в принципе запрещает мертвым приходить в сны к живым, делая исключение лишь для святых из Рая, и даже в первые века христианства святые являлись в снах не часто. Право являться из потустороннего мира принадлежит Богу (он делает это редко), но главным образом архангелам и ангелам. Только

382

когда в конце XII в. Чистилище оформится в отдельный отсек, души Чистилища получат разрешение являться к живым.

54 «Qui auguria vel auspicia, sive somnia vel divinationes quslibet, secundum morem Gentilium observant, aut in domos saus huius modi homines introducunt in exquirendis aliquibus ante malifica... confessi, quinquennio poenitentiam agant...» Текст установлен по «переложению» Исидора Меркатора в: Mansi. Amplissima Collectio..., 1960, t. II, p. 534.

55 Христианин, который в эпоху преследований публично заявлял о своей приверженности к христианству. — Прим. перев.

56 M. Dulaey. Le Rêve dans la vie et la pensée de saint Augustin. Paris, 1973; P. Courcelle. Recherches sur les Confessions de saint Augustin. Paris, 1950, 2e éd., 1968. Id., Les Confessions de saint Augustin dans la tradition litteraire. Antécédents et Postérités. Paris, 1963.

57 A.-J. Festugière. L'expérience religieuse du médecin Thessalos // Revue biblique, t. XLVIII, 1939, p. 46.

58 P. Courcelle. Recherches sur les Confessios..., chap. V, Autobiographie et allégorie dans les «visions africaines», pp. 127 sqq.

59 Зд. и далее цит. по: Августин Аврелий. Исповедь // Августин Аврелий. Исповедь: Абеляр П. История моих бедствий. Пер. с лат. М., «Республика», 1992, с. 112. — Прим. перев.

60 См.: Martine Dulaey. Le Rêve..., chap. IV, II. Porphyre, p. 76 sqq.

61 Ibid., p. 80 sqq.

62 Ibid., p. 90 sqq.

63 Ibid., ρ. 93 sqq.

64 См.: Ibid., p. 98, n. 54, а также р. 113 sqq.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

65 Ibid., p. 127.

66 См.: P. Courcelle. Recherches..., pp. 103-104; M. Dulaey, p. 210, n. 58. Августин полагает, что во сне мы видим не самих умерших, а только их «подобия» («similitudines») (De cura pro mortuis gerenda, 12, 15).

67 M. Dulaey. Ор. cit., pp. 135-139.

68 Видение Константина породило множество ученых споров среди историков. Для нас главное не «реальность» (кто может это знать?) видения, а традиция, в которую оно вписывается. Версии двух наиболее приближенных к событию рассказчиков (Евсевий и Лактанций) отличаются друг от друга. Материалы дискуссии по этому вопросу содержатся в: J.K. Aufhauser. Konstantins Kreuzesvision // H. Lietzmann. Kleine Texte. Bonn, 1912; H. Grégoire. La «conversion» de Constantin // Revue de l'Université de Bruxelles, XXXVI, 19301931.

383

69 См.: A. Brasseur. Le Songe de Théodore le Grand // Latomus, II, 1938, pp. 190-195. Оба текста Феодорита, излагающие сон Феодосия, переведены А. Брассером: pp. 192—193.

70 Ссылки делаются на снабженное обширным комментарием издание: Jacques Fontaine. Sulpice Sévère, Vie de saint Martin. Sources chrétiennes, № 133-135, 3 vol., 1967-1969. См. также: Le problème historique des songes et les visions, t. I, pp. 195—198.

71 Quo viso, vir beatissimus non in gloriam est elatus humanam, sed bonitatum Dei in suo opere cognoscens, cит esset annorum duodevigiuti, ad baptismum convolavit (Посредством этого сновидения блаженный муж еще не поднят на самую вершину славы человеческой, однако он распознал доброту Господа в делах Его, и вот, когда ему было всего двадцать два года, он поспешил окреститься) (Sulpice Sévère. Vita Martini, VI, 3-5).

72 Nec multo post admonitus per soporem ut patriam parentesque, quos adhuc gentilitas detinebat, religiose sollicitudine visitaret (ibid., V, 3).

73 О святом Мартине и Дьяволе см.: J. Fontaine. Ор. cit., t.I, р. 191 sqq. Le problème historique du Diable dans la Vita.

74 P. Courcelle. Recherches sur les Confessions..., p. 145 sqq.

75 Sciendum, Petre, quia sex modis tangunt animam imagines somniorum. Aliquando namque somnia ventris plenitudine vel inanitate, aliquando vera inlusione, aliqando autem cogitatione simul et revelatione generantur. Sed duo quae prima diximus, omnes experimento cognoscimus, Subiuncta autem quatuor in sacrae scripturae paginis invenimus (Grégoire Le Grand. Dialogues, vol. III, Sources chrétiennes, № 265, 1980, texte critique et notes par A.de Vogüe, trad. par P. Antin, pp. 172—173).

76 Sed nimirum cит somnia tot rerum qualitatibus alternent, tanto eis credi difficilius debet, quanto et ex quo inpulsu veniant faciilius non educet (Dialogi, IV, L, 6).

77 Dialogi, IV, LI, éd. cit., III, p. 177.

78 См.: CL. Brémond, J. Le Goff, J.-Cl. Schmitt. L'Exemplum // Typologie des sources du Moyen Âge occidental (fasc. 40). Tournhout, 1982; J.Le Goff. Vita et pré-exemplum dans le deuxième livre des Dialogues de Grégoire le Grand // Hagiographie, Cultures et Société, IVe--XIIe siècle. Paris, 1981, pp. 105-120.

79 Isidore de Seville. Sententiae, III, VI // PL, t. 83, col. 668-671.

80 P. Dinzelbacher. Vision und Visionsliteratur im Muttelalter.

Stuttgart, 1981.

81 Innocent Ш. De contemptu mundi, I, 25. PL.

384

82 E.Le Roy Ladurie. Montaillou, village occitan de 1294 à 1324 Paris, 1975, pp. 608-509.

83 Цит по: Материалисты Древней Греции. Собрание текстов Гераклита, Демокрита и Эпикура. М., 1955, с. 49. - Прим. ред.

84 В русском переводе, исходящем из греческого перевода Библии, так называемой Септуагинты, Яхве передается как «Господь» - Прим. перев.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Средневековый мир воображаемого - ле Гофф Жак торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит