Собор без крестов - 2 - Владимир Шитов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отобрав для участия в операции семь человек, Вентурио вместе с ними на черном «мерседесе» и светлом «ниссане» немедленно отправился из Милана в Люцерн. Как и требовал Каталоно, машины были радиофицированы. Из- за спешности сбора у Вентурио еще не было готового плана предстоящей операции, поэтому всю дорогу до конечной точки своего маршрута он сидел на заднем сидении «мерседеса», прикрыв глаза и находясь в глубоком раздумьи:
«Если американец прилетит в Люцерн за деньгами на самолете, то нам придется его брать по дороге на местный аэродром. Если приедет поездом, а приехать он может только из Цюриха и возвращаться будет тем же транспортом, то мы его «уговорим» в вагоне за несколько остановок от Цюриха, а на следующей же выйдем. Там нас подберут наши водители, с ними можно будет связаться по телефону. А потом ищи ветра в поле. Если же американец приедет в Люцерн из Цюриха на машине, то мы, дождавшись, когда он получит в банке деньги и отправится с ними обратно, в каком-нибудь удобном месте в горах устроим ему достойную встречу, как советовал Каталоно.
Прикажу своим парням, чтобы никого в живых не оставляли, зачем лишние хлопоты из-за оставшихся в живых свидетелей. Надо их предупредить, чтобы не стреляли по мотору и бензобаку в машине янки, иначе сгорит не только он со своими гориллами, но и наши баксы. Такого ущерба Каталоно мне не простит. А если баксы я упущу или много потеряю, что обязательно Каталоно узнает из газет, то мне от него житья не будет. Нет, мне ни в коем случае нельзя в своей работе делать ошибки.» Определившись таким образом, Вентурио был вынужден признать, что до начала операции ему никак не удастся выяснить от сотрудников банка «Эверальдо», сколько денег находится на личном счете мистера Потсбернера, без привлечения к себе с их стороны чрезмерного внимания и подозрения. Для более тонкого подхода к решению стоящей перед ним задачи у него совершенно не было времени. Поэтому он решил не рисковать и чрезмерным любопытством своим никому не действовать на нервы.
«Когда у американца заберем баксы, тогда и пересчитаю», — довольно хмыкнув, определился он, считая, что стоящие перед ним задачи, в теоретическом плане, в основном уже решены. Под утро его группа уже подъезжала к Люцерну. Остановив свои машины на лужайке живописного сквера, они решили там подкрепиться. Во время завтрака Вентурио доходчиво и убедительно объяснил каждому участнику операции, что должен делать тот в зависимости от развития «сценария» по тому или иному варианту.
В половине десятого группа Вентурио в своих автомобилях, рассредоточившись на площади, заняла удобные позиции для наблюдения за банком «Эверальдо».
Через некоторое время к банку подкатил «опель», в котором находились трое мужчин и одна женщина. Они не стали выходить из машины, а довольно долго что-то обсуждали. Ровно в десять часов из «опеля» вышел представительный мужчина с симпатичной, стройной девушкой и направился ко входу в банк. Вентурио нетрудно было догадаться, что это был американец со своей секретаршей, которые отправились за получением своих денег. Когда он увидел, что американец и его секретарша возвращаются к машине в сопровождении двух носильщиков с тремя чемоданами в руках, его догадка переросла в уверенность. Теперь он уже не сомневался, что в трех чемоданах у носильщиков были деньги. Если деньги были в крупных ассигнациях, то можно было сделать вывод, что американец сумму в банке получил немалую.
Набрав номер телефона второй машины, Вентурио дождался выхода сообщника на связь и дал следующее указание:
— Действуем по третьему варианту. Я сейчас со своей группой выезжаю по трассе в сторону Цюриха. Там нахожу удобное место для засады. Ты со своими людьми веди американцев на меня. Я сообщу вам, когда будем кончать.
— Понятно, шеф! Все пока идет как по маслу, — услышал Вентурио бодрый голос Оливейро.
— Не болтай глупости, — сердито бросил в трубку Вентурио, прежде чем прервать связь с разболтавшимся подчиненным. Как все итальянцы, он был суеверен и боялся, что Оливейро может сглазить удачно начавшуюся операцию.
Стефан Оливейро, как мы знаем, был другом Вентурио. Поэтому руководитель группы не мог не взять Оливейро на данную операцию, тем более, что ее осуществление стало возможным благодаря подсказке его двоюродного брата Фераро. Более того, он даже поручил другу возглавить вторую группу боевиков, исполнителей его плана.
Разглядывая в бинокль выходящих из банка американца, женщину и носильщиков с чемоданами, Оливейро довольно прокомментировал:
— Америкашке для доставки денег от банка до машины понадобились носильщики. Кажется, мы сегодня должны ухватить приличный улов...
Три его товарища тоже видели происходящее, но, конечно, не в тех деталях, как Оливейро.
— Готовьте стволы к работе да помните, чтобы никто сдуру не вздумал стрелять по мотору и бензобаку их тачки, — счел он целесообразным еще раз напомнить товарищам инструкцию.
Как они и предполагали, американец со своей охраной по трассе поехал на «опеле» в сторону Цюриха, откуда они свободно и легко могли потом вылететь самолетом к себе в Штаты. Такой возможности итальянцы не собирались им предоставлять.
Водитель «мерседеса», преследуя «опель» американцев, слишком переусердствовал в своем рвении, приблизившись к нему на слишком короткую дистанцию.
— Паоло, куда прешь! Немедленно отстань от них, — с гримасой недовольства на лице сделал Оливейро замечание водителю.
Тот немедленно сбросил газ. Но усердие Паоло, по-видимому, заметили американцы, которые по-своему отреагировали на него. Они стали то сбавлять скорость своего «опеля», то стремительно уноситься вперед, как будто желая оторваться от преследователей. Потом «опель» выехал на специально оборудованную для стоянки транспорта площадку и там затормозил.
— Видишь, к чему твоя безалаберность привела? — сердито отчитал водителя Оливейро, связываясь по радиотелефону с Вентурио и делясь с ним своей проблемой.
— Проезжайте мимо американцев. Мы катим вам навстречу. Так как ваша тачка засвечена, то, встретившись с нами, вы должны быстро пересесть в наш «ниссан». Мы меняемся с вами местами, чтобы американцы видели, что «мерседес» за ними не следит. Вы едете им навстречу, стыкуетесь с ними и приступаете к их ликвидации. Более подходящего места, я думаю, не стоит искать. Не забудьте при пересадке из тачки в тачку прихватить с собой свои стволы. Я уверен, что американцы тоже вооружены, поэтому держите ушки на макушке. Нив коем случае не дайте им первыми напасть на вас.
— А вы нам будете помогать?
— Я же сказал, что на «мерседесе» мы будем делать отвлекающий маневр. Но когда вы на них нападете и откроете пальбу, то мы немедленно к вам подскочим и поможем добить тех янки, которых вы не успеете.
Договорившись по радиотелефону по всем моментам, они при встрече уже не переговаривались, а молча, по-деловому поменялись местами в автомобилях.
На месте пересадки трасса делала резкий поворот, в результате чего горная гряда укрыла их от глаз американцев.
После обмена машинами, каждая из групп продолжила свое движение в заданном направлении.
Эта пересадка для американцев осталась незамеченной. Увидев «мерседес», удаляющийся от них по трассе с прежней скоростью, они успокоились и намеревались ехать дальше, остерегаясь подпускать к себе близко черный «мерседес». А если его пассажиры пожелают продолжить с ними игру, придется этих игроков ликвидировать.
В это время Оливейро вместе с еще одним боевиком, заняв удобные позиции у боковых окон своего «ниссана», приготовились к стрельбе на поражение. Оба бандита были хорошими стрелками, а поэтому были уверены в успехе операции. Лишь бы только американцы дали им возможность застать себя врасплох.
Наконец, «ниссан», выскочив из-за поворота и резко затормозив, оказался перед глазами пассажиров «опеля», который в это время только начинал выползать на трассу с обочины. Оба итальянских стрелка в упор, прицельно изрешетили еле двигавшийся автомобиль американцев вместе с его пассажирами.
Другие бандиты «ниссана» тоже были вооружены, но в стрельбе по «опелю» участия не принимали. Прежде всего им неудобно было стрелять из того положения, в котором они находились, да и Оливейро не давал им такой команды. Они в данный момент оставались лишь зрителями.