Галера чёрного мага - Деннис МакКирнан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, стены и пол грубые, неотшлифованные. — Она побледнела. — Изменение сна произошло, когда на нас напал этот жуткий страх. Что бы это могло значить, Эйлис?
— Я думаю, это еще одно свидетельство того, что послания исходили отсюда.
— От Фаррикса, — уточнила Джиннарин. Эйлис посмотрела на спящего:
— Да, от Фаррикса.
Пикса положила лук и колчан со стрелами рядом с Фарриксом, затем, глубоко вздохнув, произнесла:
— Что бы там ни оказалось, я готова.
— Я тоже, — ответила Эйлис.
Прошло какое—то время, и вернулись Эльмар с Арава—ном и Бокаром.
— Ничего нет, — убежденно сказал старый маг. — Ни дверей, ни панелей, ничего скрытого с помощью заклинаний.
— Воины простукивают стены по пути к гавани, возможно, они что—нибудь обнаружат, — возразил Араван.
— Вряд ли, капитан, — отозвался Бокар, — но они тщательно осматривают все швы и щели, треснутые кристаллы, звучащие полости — все, что может скрывать дверь в тайную комнату.
Эльмар с сосредоточенным видом расхаживал по хрустальной комнате.
— Здесь тоже ничего нет, Бокар, — произнес он наконец. — Можешь больше не беспокоиться о секретных норах троллей.
— Все шутишь, маг, — рассердился Бокар. — Не стоит. Тролли ужасны. Их каменную шкуру не пробить стрелой из арбалета, если только не попасть в ухо, или глаз, или, возможно, в горло, но это большая удача. А если их двадцать восемь, — Бокар ткнул пальцем в направлении спальни чудовищ, — то они раздавят нас в одну секунду, как жуков каблуком.
— Тьфу! — Эльмар отверг предостережение командира гномов взмахом руки и направился к помосту. — Если вдруг появятся тролли, дай мне знать.
— Отец, — резко сказала Эйлис, — Бокар прав. Такую армию не вдруг—то остановишь. У меня, во всяком случае, нет подобного опыта, да и у тебя тоже. Кроме того, ты должен помнить данное мне обещание не транжирить остатки своего огня.
— Все, что требуется, — это выстрел… или два.
— Отец!
Эльмар в крайней степени раздражения сжал зубы, но промолчал.
— Командир, — обратилась Эйлис к Бокару, — я бы хотела, чтобы ты увел воинов из этой комнаты. Нам с Джиннарин необходима тишина, чтобы войти в сон Фаррикса.
— Но я не могу оставить вас без охраны, — запротестовал Бокар.
— Оставь одного, в крайнем случае двоих.
— Этого недостаточно, — покачал головой Бокар.
— Вздор! — воскликнул Эльмар. — Пещеры пусты, Бокар. — Кто может знать, когда появится Дарлок? Во всяком случае, уж коль Эйлис и Джиннарин нужен покой, то надо им его предоставить.
— Нам также требуется темнота, отец. Не можешь ли ты убрать этот синий свет?
— Ха! — ухмыльнулся маг, поднимая руку. — Extin—guo omnimo, — прошептал он, и комната погрузилась во тьму.
— Отец!
Джату приподнял кожух с фонаря, висевшего у него на поясе. И мягкий фосфоресцирующий свет наполнил помещение.
Джиннарин посмотрела на фонарь, но все же зажгла одну свечку, и Джату слегка прикрыл колпак.
В полутьме раздался голос Аравана:
— Пока вы совершаете прогулку, мы с Эльмаром и Джату с Бокаром остаемся здесь. Все остальные уходят на поиск тайных дверей.
Бокар поднял бровь, но возражать не стал. Выражая свое согласие, Эйлис добавила:
— Предупреди воинов, чтобы не шумели, если им вдруг что—нибудь понадобится в этой комнате.
Джиннарин, скрестив ноги, сидела на хрустальном алтаре рядом с Фарриксом, мысли ее стали расплываться, и она погрузилась в состояние легкой медитации.
Спустя некоторое время Эльмар тихонько поднялся и потянулся. Старые кости протестовали. Он жестом подозвал Джату и, когда черный гигант подошел, прошептал ему что—то на ухо. Джату кивнул, Эльмар повернулся, вышел за дверь и направился в лабораторию. Джату тихонько подошел к Аравану. Присев на корточки, он прошептал:
— Эльмар ушел покопаться в бумагах Дарлока, он надеется понять замыслы черного мага.
— Побудь у дверей лаборатории, на случай если ему понадобится помощь.
Время шло.
Свеча сгорела уже наполовину, когда глаза Фаррикса стали двигаться из стороны в сторону.
— А пи, — прошептала Джиннарин слова внушения и погрузилась в состояние глубокой медитации.
Она обнаружила себя…
…перед дуплистым деревом в Дарда—Глайне, служившим ей с Фарриксом домом. Вспоминая былые дни, Джиннарин вызвала свой лук и стрелы. Затем выстроила мост в сон Эйлис, и вошла в него, и очутилась…
…на палубе «Эройена», где стояли Араван и Эйлис. Провидица взглянула на пиксу, затем повернулась и поцеловала Аравана.
— Мне надо идти, милый, — сказала она. Пространство расслоилось, они оказались вдруг…
…в тенистом уголке залитого солнцем сада. Воздух был мягок и свеж. Поблизости журчал прозрачный ручеек. Повсюду стояли декоративные деревья. Сам сад находился в широкой лесной долине, заросшей густым лесом, со всех сторон слышалось пение невидимых птиц.
Полуденное солнце стояло прямо над головой. В центре сада зеленой стеной росла высокая живая изгородь в несколько сот футов длиной.
— Как красиво, — прошептала Эйлис.
— Да, — согласилась Джиннарин, осматриваясь по сторонам. — Но где же Фаррикс?
Они стояли в тени большого дуба. Эйлис принялась медленно поворачиваться вокруг своей оси. Она пристально оглядела сад, затем ее взгляд скользнул по необхватным стволам лесных деревьев и в конце концов остановился на живой изгороди в центре поляны.
— Там, — произнесла она тихим голосом. — Я думаю, мы найдем его за этим забором.
Они направились по тропинке вдоль журчавшего без умолку ручейка. Переходя через висящий изящный мостик, Эйлис перегнулась через перила и залюбовалась золотой рыбкой, плавающей возле песчаного дна.
Подойдя к изгороди, они не смогли найти входа. Эйлис улыбнулась и, взяв Джиннарин за руку, перелетела с ней через изгородь, и вновь… они вновь оказались в саду. Это был сад внутри сада. Он оказался точной копией первого, с той лишь разницей, что в его центре на хрустальной плите лежал…
— Фаррикс! — вскрикнула Джиннарин и упала на землю рядом с ним.
Он спал.
— Проснись, милый! Проснись! — звала Джиннарин, встряхивая его за плечо, но безрезультатно.
Джиннарин приложила ухо к его груди и через довольно долгий промежуток времени воскликнула:
— Удар, — и, подождав немного: — Еще один. — Глаза ее застилали слезы. — Яркое Крылышко, все то же самое. Он и здесь находится в заколдованном сне.
Эйлис печально взглянула на Фаррикса, очень удивилась, посмотрела еще раз:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});