Языки Пао. (Сборник) - Джек Вэнс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что происходит?
Раздался стук в дверь.
— Откройте! Именем закона!
Шорн взглянул на окно. Оно было открыто.
— Быстрее в окно!
— Среди нас предатель, — мрачно произнес Серкумбрайт.
У окна появился человек в черно-золотой униформе с тепловым пистолетом.
— Все к двери! — рявкнул он. — Вам не уйти — здание оцеплено. Выходите через дверь по одному! Не пытайтесь улизнуть — у нас есть приказ стрелять.
Серкумбрайт придвинулся к Шорну:
— Ты можешь что-нибудь сделать?
— Не здесь. Подожди, пока окажемся снаружи. К чему нам стрельба?
Двое дюжих солдат появились в дверях, делая знаки пистолетами.
— Выходите все! Поднимите руки!
Озадаченный Тёреби вышел первым. За ним последовал Шорн, затем все остальные. Они вышли на стоянку перед гостиницей, освещенную полицейскими прожекторами.
— Стойте здесь! — рявкнул голос. Шорн, прищурившись, взглянул в сторону прожекторов. Там стояли человек двенадцать.
— Это ловушка, а не ошибка, — пробормотал Тёреби.
— Спокойно! Не разговаривать!
— Лучше обыщите их, — раздался чей-то голос. Шорн уловил знакомый равнодушно презрительный тон — Адлари Доминион.
Двое в черно-золотой униформе обошли группу, делая быстрый обыск.
Из-за прожекторов послышался насмешливый голос:
— Неужели полковник Тёреби? Народный герой. Как он очутился в этой кучке гнусных заговорщиков?
Тёреби неподвижно смотрел прямо перед собой. Рыжеволосый человек, который возражал Шорну, выкрикнул, обращаясь к невидимому голосу:
— Холуй телеков! Чтоб у тебя отсохла рука, которой ты брал у них взятку!
— Спокойно, Уолтер, — остановил его Серкумбрайт.
Повернувшись к огням, Тёреби произнес ровным голосом:
— Мы арестованы?
Ответа не последовало.
Тёреби повторил более резким тоном:
— Мы арестованы? Я хочу видеть ордер. Я хочу знать, в чем нас обвиняют.
— Вас доставят в штаб для допроса, — послышался ответ. — Ведите себя как следует. Если вы не совершили преступления, не будет и обвинения.
— Мы не доберемся до штаба, — шепнул Серкумбрайт Шорну.
Шорн мрачно кивнул. Он пытался разглядеть за прожекторами Доминиона — узнает ли тот Клуча Кургилла, которого сделал телеком?
Голос впереди крикнул:
— Сопротивление бесполезно! Идите вперед!
В группе заговорщиков возникло волнение, словно от ветра в вершинах сосен. Голос сказал:
— Так-то лучше. Теперь марш вперед, по одному! Тёреби первый.
Тёреби медленно развернулся, словно бык на арене, и двинулся за солдатом, который освещал дорогу фонариком.
Серкумбрайт вновь шепнул Шорну:
— Попробуй что-нибудь сделать.
— Не могу, пока Доминион здесь.
Один за другим пленники шли вслед за Тёреби. Впереди смутно вырисовывался силуэт самолета. Задний люк зиял, как вход в подземелье.
— Поднимайтесь по трапу!
Грузовой отсек с металлическими стенами служил камерой. Дверь с лязгом захлопнулась. Наступило тягостное молчание.
Возле борта раздался голос Тёреби:
— Лихо сработано! Всех взяли?
— Похоже, да, — глухо отозвался Серкумбрайт.
— Это отбросит движение лет на десять назад, — произнес кто-то, стараясь сохранить твердость в голосе.
— Скорее, уничтожит полностью.
— Но в чем нас можно обвинить? Они ничего не докажут.
Тёреби мрачно усмехнулся:
— Мы не доберемся до Трэна. Думаю, это будет газ.
Тревожный ропот прошел по камере: «Газ».
— Ядовитый газ пустят через вентилятор. А потом нас просто выбросят в море, и никто ничего не узнает. Даже не сообщат: «Убиты при попытке к бегству».
Самолет задрожал и поднялся в воздух.
— Серкумбрайт, — тихо окликнул Шорн.
— Я здесь.
— Зажги свет.
Стены камеры озарились желтым светом карманного фонарика: бледные, потные лица напоминали лягушачьи животы, глаза блестели, отражая огонь фонарика.
Все двери были надежно заперты. Шорн соображал, сможет ли он открыть такую дверь. С подобной проблемой он еще не сталкивался. Похоже, эта задача была на порядок сложнее, чем перемещение предметов. Закрытая дверь представляла для Шорна и чисто психологическую проблему: что, если он попытается и ничего не выйдет? Сохранится ли его способность к телекинезу?
Тёреби приложил ухо к вентилятору и через некоторое время отпрянул:
— Я слышу шипение…
Фонарик стал гаснуть. В темноте Шорн был беспомощен так же, как остальные. В отчаянии он устремил все силы своего ума на дверь грузового люка. Она распахнулась в ночное небо. Шорн поймал ее, прежде чем она успела улететь во мрак, и перенес через дверной проем внутрь.
Фонарик погас. Шорн едва различал черную массу двери. Стараясь перекричать рев ветра, он приказал:
— Отойдите к стене! Отойдите к стене!
Он больше не мог ждать, он чувствовал, как реальность ускользает во мглу. Дверь смутно темнела в хвосте. Шорн сосредоточился и, с силой ударив ею о фюзеляж, пробил большую дыру. Свежий воздух устремился в отсек, унося ядовитый газ.
Шорн выбрался из самолета и заглянул в иллюминатор. Человек двенадцать в черно-золотой униформе сидели в салоне, беспокойно оглядываясь на грузовой отсек, откуда шел пронзительный вой. Адлари Доминиона среди них не было. Луби, связной с бронзовыми волосами и лицом как на медальоне, забился в угол. «Луби сохранили жизнь, — подумал Шорн, — значит, он предатель».
У Шорна не было ни времени, ни желания к полумерам. Он оторвал всю верхнюю часть самолета. Солдаты и Луби застыли, в ужасе глядя вверх. Если бы они увидели Шорна, он показался бы им белолицым демоном, мчащимся верхом на ветре. Они высыпались из салона, словно горох из стручка, и улетели в ночную тьму. Рев ветра заглушил их крики.
Шорн забрался в кабину, заглушил мотор, отбросил баллон с газом от вентиляционной системы и повернул машину на восток, к горам Монагхилл.
Луна выплыла из-за туч. Внизу Шорн увидел поле. Подходящее место для посадки.
Самолет сел. Пятьдесят мужчин и женщин выбрались из грузового отсека, обессиленные, дрожащие, изумленные.
Шорн нашел Тёреби. Прислонившись спиной к фюзеляжу, Тёреби смотрел на Шорна, как ребенок на единорога. Шорн усмехнулся:
— Удивлены? Я все объясню, как только мы устроимся.
Тёреби прищурился:
— Едва ли имеет смысл возвращаться домой, будто ничего не случилось. Черно-золотые сделали снимки, и, потом, некоторые из нас… им известны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});