Дуэль с Лордом Вампиров - Элис Кова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вампир впивается в меня взглядом. Я резко втягиваю воздух.
– Ты… – шепчет он, – наша судьба.
За несколько дней, прошедших с момента нашей… даже не знаю, как назвать… – ссоры? дискуссии? напряженной беседы? – мы с Руваном едва ли обменялись парой слов.
Я опускаю молоток; его тяжелый стук идеально гармонирует с кипящим в душе разочарованием. За все время Руван ни разу не пил мою кровь, хотя его щеки уже заметно ввалились. Я качаю головой. До сих пор поверить не могу, что добровольно предлагаю свою кровь вампиру. Но Рувану нужны силы.
«Как я дошла до такого?»
Этот вопрос ясно и настойчиво крутится в голове, но ответы на него еще более туманны, чем сны, каждый раз ускользающие от меня на рассвете.
Само собой, я прекрасно понимаю, как все случилось, поскольку знаю о событиях, которые привели меня в это конкретное место и время. Я помню каждый свой шаг, каждое принятое решение. И все же… у меня в голове что-то не сходится. Ну как дева-кузнец могла попасть в вампирский замок? Трудиться при лунном свете и спать в дневное время, пока на улице солнце?
Лишь работа в кузнице хоть немного помогает отвлечься от назойливых вопросов. Знакомая обстановка дарит ощущение надежности. Металл привычно плавится от жара, все так же звенит молот. Действия настолько знакомы, что нет необходимости задумываться над следующим шагом. Здесь я на время могу отключить беспокойный разум и просто сосредоточиться на создании того, что мне нравится. К тому же в кузнице меня никто не тревожит… по большей части.
Услышав звук шагов, я поднимаю голову. В дверь входит Кэллос.
– Извини, что прерываю.
– Все нормально, ты мне не мешаешь. – Я достаю металл из горна и начинаю бить по нему молотом.
После возвращения из музея Кэллос и Уинни стали навещать меня чаще. Кажется, даже установили для себя какую-то очередность.
– Все еще работаешь над серпом для Вентоса? – спрашивает он, перекрикивая стук молота.
Я киваю, продолжая сосредоточенно трудиться над заготовкой. Всего тридцать-сорок ударов, и металл остынет, став непригодным для обработки.
Терпеливо дождавшись, пока я вновь суну заготовку в горн, Кэллос замечает:
– Я видел новые кинжалы, которые ты сделала для Уинни. Она в восторге, что смогла заменить потерянные в старом замке. – По его тону никак нельзя понять, думает ли он, что я проявляю к ней какую-то особую благосклонность.
– В восторге – еще мягко сказано. Она так стиснула меня в объятиях, что, кажется, переломала половину костей. – Прежде так крепко меня еще не обнимали. Ох уж эти вампиры с их силой…
– От таких объятий и я бы не отказался, – потягивается Кэллос.
– Значит, Уинни – твоя девушка.
Я возвращаюсь к своему занятию. Вообще-то мне не хотелось, чтобы кто-нибудь еще узнал об оружии для Уинни, иначе все вампиры могли бы явиться ко мне с подобными пожеланиями. Просто вышло так, что однажды ночью из-за волнения я не могла заснуть, поэтому взялась за работу. Как же все-таки здорово иметь кузницу, которая находится в моем полном распоряжении, где нет мамы, следящей за временем работы и расходованием запасов. Хоть какая-то радость в моем нынешнем положении.
– Да, – едва слышно произносит Кэллос, и я с трудом улавливаю это слово. От нежных ноток в его голосе ноет сердце, но я усиленно стараюсь не обращать на это внимания. – Может, расскажешь, что случилось? – вдруг интересуется он.
Поначалу мне не слишком нравилось, когда Кэллос появлялся в кузнице, но потом у нас установились вполне мирные отношения. Сердечные, но не слишком дружеские. Основанные на профессиональном интересе. Примерно как у мамы с кожевником, который заходил к ней обсудить новые варианты кожаных доспехов для охотников. Хотя сейчас Кэллос отважился на более личный вопрос.
– Я же сказала – ничего.
– Не верю ни единому слову. – Кэллос слишком умен. Его способность быстро читать и обобщать информацию сама по себе сродни какому-то волшебству. Наверное, никого умнее я в жизни еще не встречала. Однако мне намного больше нравится, когда его голову занимают темы, отличные от моей персоны. – В последнее время вы с Руваном ведете себя совсем иначе.
– Ошибаешься. – Я вновь беру в руки молоток.
– Вовсе нет. – Кэллос устраивается на своем привычном стуле, глядя на разложенные на столе записи и заметки. – Вы даже не смотрите друг на друга. Стараетесь как можно меньше находиться в одной комнате. Обмениваетесь едва ли парой слов.
– Ну само собой. Ведь мы же заклятые враги.
Кэллос фыркает. Я взмахиваю молотком. Он закатывает глаза.
– С того момента, как ты попала сюда, мы перестали враждовать.
Я лишь усмехаюсь и вновь принимаюсь за работу, пытаясь привести в порядок мысли.
– Ты вроде собирался сосредоточиться на тайнах кровавого серебра?
Кэллос решительно настроился узнать как можно больше о его создании. Похоже, просто решил на время отвлечься от поисков источника проклятия. Учитывая недавнюю неудачу, я его вполне понимаю.
– На твое счастье, я прекрасно умею решать сразу несколько вопросов.
– Вот уж точно повезло. – Покачав головой, я начинаю стучать молотом, чтобы пресечь дальнейший разговор.
Наши с Руваном отношения его не касаются. Как и всех прочих. По правде говоря, они должны радоваться, что мы отдалились друг от друга.
И я вроде как тоже.
Так почему же настолько тоскливо на душе?
– Ты опять здесь? – Как всегда после прихода Кэллоса, Уинни не заставляет себя долго ждать. Надеюсь, в нашем временном сближении она не узрит ничего лишнего.
Теперь, когда Руван рассказал мне о зарождающихся между ними отношениях, я начинаю замечать знаки: взгляды Кэллоса, брошенные на нее поверх очков, ее стремление садиться к нему как можно ближе.
– Здесь моя работа, – поясняет он.
– Ты можешь работать где угодно. – Уинни раскладывает кинжалы рядом с точильным камнем.
Всего несколько дней назад она довела их остроту до совершенства, но до сих пор продолжает работу. И постоянно пялится на Кэллоса, пока он не видит. Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не отругать ее за постоянные отвлечения. Одно неосторожное движение, и она может срезать кончик пальца. Впрочем, рана на ней быстро заживет. Каждый должен чему-то учиться, и если ценой за ее науку станет лишь кончик пальца, все не так уж плохо, учитывая обстоятельства.
– Но здесь под рукой опыт нашего местного кузнеца.
– Ты