Загадка золотого кинжала (сборник) - Фергюс Хьюм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Постепенно призрак объехал заросли кустов и вновь исчез в тумане, чтобы спустя пару минут появиться слева от нас. Затем он начал медленно приближаться. Могу вас уверить, это было настолько жутко, что даже мумию продрал бы мороз по коже. Призрак расслабленно сидел в седле, с кнутом на бедре. Это зрелище до мельчайших деталей настолько врезалось в мою память, что я и сейчас могу твердо сказать: один рукав у него был закатан, а поводья он держал в левой руке.
Когда он приблизился к нам на расстояние восьми или десяти шагов, моя лошадь, до этого наблюдавшая за ним, словно окаменев, зафыркала и, резко развернувшись, понеслась прочь по равнине, словно сам дьявол преследовал ее. Не проехав и пятидесяти ярдов, я услышал стук копыт лошади Спайсера, мчавшейся вслед. Мы проскакали добрых две мили, прежде чем смогли остановить перепуганных лошадей. И тогда мы услышали, что в миле или около того справа от нас мчится стадо.
– Я знал, что они побегут, – вскричал Спайсер, – они обезумели от страха. Что, черт возьми, теперь делать?
– Попытаться направить их в нужную сторону, полагаю.
– Тогда скачем что есть мочи. Теперь или пан, или пропал.
Мы понеслись вниз по равнине, так быстро, как только могли скакать наши лошади. Мы были близки к провалу, поскольку, как ни торопились, едва успели остановить вожака стада, прежде чем он бросился в реку. Если вы что-нибудь знаете о перегоне скота, то можете представить, какую работу мы проделали. Честно говоря, я сам с трудом верю, что нам бы это удалось, если бы не помощь, которую мы получили извне – или, если так можно выразиться, свыше.
Спайсер взял на себя реку, я остался на суше, у основания утеса, и так как черные парни сбежали в усадьбу задолго до того, как животные понеслись, некому было следить за хвостом стада. Внезапно, одни небеса знают как, Призрачный Гуртовщик пришел нам на помощь. И более умелый гуртовщик вряд ли мог найтись. Он разворачивал животных, подгонял отстающих, сгонял их вместе и направлял, как настоящий мастер. Но каким бы умным парнем он ни был, лучше всего на животных действовал самый его вид – стоило им увидеть Гуртовщика, как они развернулись и поскакали назад, на равнину, как одержимые.
Однако в конце концов нам удалось согнать их вместе, затем Спайсер подъехал ко мне и сказал:
– Последишь за ним, пока я проскользну в лагерь? Мне надо взять кое-что.
Я не успел возразить, в следующую секунду он уже исчез, и я остался один на один с кошмарным призраком, который, как я мог видеть, все еще маячил в тумане. Вернувшись, Джим придержал лошадь рядом со мной и произнес:
– По-моему, это уже становится скучновато.
– Что ты собираешься делать? – просипел я. Зубы у меня стучали, как пара кастаньет.
– Посмотрю, как на него вот это подействует, – отозвался Джим, доставая револьвер из кармана. – И плевать, если это заставит скот снова броситься к реке.
В этот момент, двигаясь по тому же маршруту, призрак вновь показался. Где бы он ни возникал, с той стороны животные начинали фыркать и принюхиваться, явно демонстрируя, что они все еще напуганы. Такое поведение совершенно сбивало нас с толку, мы оба знали, что стадо никогда не будет так бояться обычного погонщика из плоти и крови. Когда призрак подъехал шагов на двадцать, Спайсер закричал:
– Стой, дружище, или, ей-богу, я пристрелю тебя!
Повинуясь этому приказу, призрак немедленно остановился.
Луна светила так ярко, что мы могли видеть его лицо. И хотя я уже упоминал, что я не из трусливых, могу вас уверить, что, взглянув в это лицо, я почувствовал страшную слабость, настолько бледным и страшным оно было. Он поднял руку, словно в знак протеста, и начал двигаться к нам.
Спайсеру это совсем не понравилось, и он закричал:
– Остановись! Или, клянусь богом, я выстрелю! Остановись!
Но призрак продолжал двигаться. И тогда – бах! бах! бах! – выстрелил револьвер, в следующий момент раздался дикий крик и стук копыт. Я ничего не видел, поскольку, как только Джим выстрелил, моя лошадь встала на дыбы и упала, придавив меня.
Полагаю, я лишился чувств от удара, поскольку следующее, что я помню, – Джим склоняется ко мне.
– Он исчез? – спросил я, как только смог говорить.
– Да! Как безумный ускакал по долине, и стадо вместе с ним. Я, должно быть, промахнулся, или пуля прошла сквозь него.
И поскольку больше не было никаких причин оставаться там, мы вернулись в дом и рассказали нашу историю. Когда рассвело, мы позавтракали и вновь оседлали лошадей, чтобы отправиться в заросли акации и поискать потерянное стадо. До темноты мы собрали триста пятьдесят голов из пяти сотен, которых привел на равнину Руфорд. Несчастные животные были порядком измотаны, и не могло быть и речи о том, чтобы перегонять их в таком состоянии, так что мы были вынуждены провести еще одну ночь в этой кошмарной долине. Но, к нашему удовольствию, мы больше не видели Призрачного Гуртовщика. На следующее утро, пока мы завтракали, Билли, черный парнишка, присматривавший за лошадьми, примчался в усадьбу вне себя от волнения.
– Мой найти его, – кричал он. – Моя найти его, того парня, что делать плохо тут.
– О чем это ты? – спросил Спайсер, ставя на стол свою чашку с чаем. – Где ты его нашел?
– Моя найти его у реки. Моя думать, он совсем мертвый.
Спайсер махнул мне рукой, и без дальнейших рассуждений мы вскочили и побежали в сторону скотного двора. Оседлав лошадей, мы следовали за нашим проводником через заросли акации около полутора миль, пока не приехали к небольшой заводи на реке.
Вдалеке, у ее конца, мы увидели странную белую кучу и поскакали к ней, подгоняя лошадей что есть мочи.
Подъехав, мы обнаружили человека, который, скорчившись, лежал под низеньким деревом. Он был одет в костюм из белой фланели, сапоги были выкрашены в тот же цвет, и даже его шляпа, для полного соответствия образу, была белой. За ушами была завязка, на которой держалась накладная седая борода и усы.
Спайсер спешился и опустился на колени рядом с ним. Пощупав пульс, он сорвал с мертвеца бороду и не смог сдержать изумленный крик.
– Господи боже! – воскликнул он. – Ты его узнаешь?
Я остановился и пригляделся. Не знаю, поверите ли вы мне, но Призрачный Гуртовщик, устраивавший столь мистические представления пару ночей назад, оказался не кем иным, как нашим другом Чадфилдом, молодым англичанином, владельцем фермы Ярка, располагавшейся за рекой. Человеком, который выглядел страшно напуганным призраком и к тому же заставил нас поверить, что он совершенно не разбирается в скотоводстве. Несколько минут мы стояли и смотрели на него, остолбенев от изумления.
Я заговорил первым.
– Он мертв, как ты считаешь? – спросил я.
– Окончательно и бесповоротно, – ответил Спайсер. – Взгляни на этот след под его челюстью. Удирая от нас сквозь кусты в ту ночь, он, должно быть, напоролся на ветку и вылетел из седла. Смерть, вероятно, наступила мгновенно.
Вокруг пояса мертвеца была обвязана длинная тонкая веревка, она тянулась на двадцать ярдов или около того и исчезала в кустах. Мы прошли вдоль нее и на конце обнаружили большой кусок необработанной шкуры.
Спайсер тщательно осмотрел его.
– Животное, носившее эту шкуру, было убито всего дня два назад, – сказал он. – Теперь я понимаю, почему наш скот так беспокоился. Они чуяли кровь, и, как ты понимаешь, это ужасно пугало их. Вот хитрец! Он притворялся, что ничего не знает, но додумался до этого.
– Да, – ответил я, – но как же насчет той ночи, когда призрак возник у садовой изгороди, а Чадфилд сидел на веранде вместе с нами?
– Ну, он наверняка хотел рассеять подозрения и попросил своего управляющего, который был посвящен в эту тайну, подыграть ему.
– Но зачем ему было запугивать вас?
– Ты не догадываешься? Дай мне разузнать, где именно в горах находится скотный двор нашего приятеля, и, думаю, я смогу ответить на этот вопрос. Теперь припоминаю, что, когда я приехал сюда, его стада были повсюду в долине, и он использовал это место как свое собственное, не говоря уже о том, что он собирал неклейменый скот и тот, который предыдущие владельцы оставили здесь.
Оставив тело там, где мы его нашли, чтобы забрать на обратном пути, мы пересекли реку и углубились в заросли акации.
Час спустя мы обнаружили хитро спрятанный в овраге большой загон, где до сих пор находился весь наш потерянный скот. Здесь никого не было и в помине, и ничто не указывало на то, как животные попали сюда, но сложно было найти более явное доказательство воровства скота. Более того, в стоящем неподалеку сарае нашлись клейма со знаком фермы Ярка.
– Полагаю, мы узнали достаточно, – мрачно изрек Спайсер, когда мы развернули лошадей.
– Во всяком случае, достаточно, чтобы похоронить Призрачного Гуртовщика из Варрадуны, – ответил я.