Двойник. Арка 2. Том 2 - Дмитрий Янтарный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне жаль, мальчик, но маме твоей я помочь не могу. Тут… возрастное. Немного я вам самочувствие улучшил, так что месяц боли беспокоить вас не будут. Но они всё равно вернутся, и с этим ничего не поделать. Тут нужен особый доктор, который умеет со скальпелем работать. Я такое, к сожалению, не умею. Так что монеты, пацан, — с этими словами я подошёл к Вересту и положил в его ладонь три золотых, — оставь себе. Они тебе ещё пригодятся. Возможно, вам к такому доктору в Столицу ехать придётся.
— Дяденька, — упавшим голосом сказал Верест, — спасибо вам огромное. Я… я не знаю, как вас…
— Я понимаю твою радость, Верест, — настойчиыо сказал я, — но напоминаю: мы очень спешим. Так что завтра в семь часов утра — ждём тебя в Пушечном выстреле. Пожалуйста, не опаздывай.
Полчаса спустя я вернулся, наконец, в таверну. Я был так вымотан, что едва нашёл в себе силы сказать Фрайсашу, что разыскал-таки проводника, сообщить, что Кермол придёт завтра утром, съесть то немногое, что Фрайсаш пронёс на тарелке в комнату, рухнуть на кровать и уснуть без сновидений…
Глава 9.2
Глава 2. Возвращение в деревню таисианов.
Стоило отдать мальчишке должное — утром, когда мы только спускались на завтрак, он уже ждал нас в таверне. Так что ему ещё пришлось нас ждать, пока мы позавтракаем. Все, в том числе и вернувшийся Кермол, изрядно удивились при виде такого проводника, но вопросов задавать не стали.
Впрочем, мальчишка тоже ни к кому с расспросами не приставал. Хотя связано это было скорее с тем, что он с восхищением разглядывал Ринианда, который неспешно расправлялся с увесистым куском зажаренного мяса и довольно урчал. Впрочем, на Ринианда таким взглядом смотрели все, что, впрочем, троллю явно льстило. Оно и неудивительно: сородичи давно уже воспринимают наличие рядом с собой высшего мага земли как данность, как нечто само собой разумеющееся. А, между тем, если развивать магический потенциал естественно, собственными усилиями и ежедневным трудом — то для достижения такого результата нужны колоссальные терпение и выдержка. Даже десяти лет, наверное, будет мало.
Наконец, мы все покончили с едой. Я отдал трактирщику ещё один золотой, после чего мы все отправились в путь. Мальчишка, как и все мы, тоже тащил с собой заплечный мешок. И то, что он был ему явно великоват, Вереста смущало мало.
— Там кое-какие зелья для мастера Кичандаша, — пояснил мальчишка, поймав мой взгляд, — ну, то есть, не зелья, а эти, как их там… алхимические основы. А зелья он уж сам варит, конечно.
Стоило признать: мальчишка, в самом деле, хорошо знал дело, за которое взялся. Я серьёзно ожидал, что мы потратим целых три дня на путь, но он уже к вечеру первого дня он умудрился вывести нас к тому самому Храму, где и произошла моя трансформация в таисиана.
— Вы молодцы, — похвалил нас мальчишка, — быстро идёте. Я и сам нечасто до этого Храма за одну ночь доходил. Тут и заночевать можно. А завтра к обеду будем уже в деревне.
Так что, наскоро перекусив, мы постелили свои спальные мешки прямо в Храме. Я всерьёз ожидал, что мне приснится Аорташ, но нет, таисианский бог хранил молчание и ждал. Ждал, когда я закончу начатое, чтобы забрать мою душу и направить её в новую жизнь.
Эх, жаль, что я не успел рассмотреть таисианскую пару как следует. Ведь это мои будущие родители. С другой стороны — какое это имеет значение? Я так или иначе забуду всё, что со мной было в этой жизни. И магию воды я, кстати, тоже не сохраню — ведь браслет-татуировка привязан именно к моему телу, а не к душе. Эта мысль, конечно, была не очень приятна, но привыкать к ней следовало сразу.
Между тем, тягостные мысли преследовали только меня. Верест за неполный час успел посидеть на коленях у каждого из моих спутников (даже Бальхиор не остался обделённым), а Ринианда — так и вовсе убедил прокатить на шее. Тролль сначала долго ворчал, но потом всё же согласился. И между тем, сообразительности Вересту было не занимать: оказавшись в непосредственной близости от головы Ринианда, он тотчас принялся почёсывать его за ухом, справедливо решив, что раз Ринианд наполовину кот — то и ему должно быть такое приятно. И, верно, от раздражения Ринианда не осталось и следа, и он целых сделал целых три круга по храму. Когда я наблюдал за ними и мой взгляд упал на статую Аорташа, мне показалось, что бог таисианов наблюдает за ними со снисходительным одобрением. Но нет, конечно, это всего лишь игра света от магического светильника, который я сотворил, чтобы не разводить огонь. А Ринианд-то, оказывается, не так-то прост и, судя по всему, отлично знает, как надо ладить с детьми. Ну да дома его, такого красавца, детишки тоже, небось, боготворят.
Вместе с тем я с беспокойством смотрел на Бальхиора. Верест-то ладно, он в этом Храме, судя по всему, не раз бывал, да и любые боги с большим снисхождением относятся к детям, но вот каково здесь находиться ему? Но Бальхиору, казалось, всё было нипочём: в его глазах светилась такая радость от того, что он справился со своей задачей, остался жив и скоро вернётся к своей семье, что его сейчас ничем нельзя было огорчить. В итоге, позволив Вересту ещё немного понадоедать моим спутникам, я скомандовал отбой.
* * *И вот, наконец, перед нами появилась искомая деревня. Рисовые поля, с которых мужчины в прошлый раз собирали урожай, сейчас стояли пустые, аккуратно убранные. В остальном картинка осталась неизменной. Тот же охранник возле ворот, который нынче был полностью облачён в свою броню. Что и неудивительно, ведь было ещё достаточно холодно.
— Здравствуйте, дяденькая Креаш, — мальчишка, остановившись в пяти шагах от