Пуритане - Джек Кавано
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От восторга никто из прихожан не обратил внимания на реакцию Сазакуса. Увидев индейца, сопровождавшего Элиота и Дженни, тот пришел в такое смятение, что до конца службы был сам не свой. Энди наклонился к нему и спросил, что случилось. «Потом», — ответил Сазакус. Он так волновался, что едва ли был в состоянии слушать проповедь. Он даже не понял — пока люди не начали подниматься с мест, — что служба закончилась.
— Энди! Нелл! — Элиот помахал им рукой. Дженни держала его под руку, но по ее лицу было видно, что она делает это не по доброй воле. Она стояла, низко опустив голову и не поднимая глаз. Ее подбородок дрожал.
Ункаса окружили прихожане, которые хотели пожать ему руку. Оказавшись в центре всеобщего внимания, индеец держался довольно скованно.
Сазакус отошел в сторону. Когда Энди помахал ему рукой, тот покачал головой, предпочитая держаться поодаль.
— Я хочу вас кое с кем познакомить, — сказал Элиот, когда Энди и Нелл подошли к нему.
Энди почувствовал отвращение. Элиот наслаждался своим триумфом. С улыбкой он кружил над своей жертвой, словно гриф, не упуская случая нанести удар. Несмотря на внешнее дружелюбие Элиота, Энди понял, что он хотел сказать: «Ты не сможешь мне помешать».
— Я представлю вам моего друга, — не умолкал Элиот. — Энди Морган, это Ункас. Ункас из племени могикан.
Энди протянул руку. Неулыбчивый индеец сжал ее так сильно, что ему стало больно. Нелл не подала ему руки. Могиканин устремил на нее холодный взгляд. Он разглядывал девушку столь пристально, что ей стало неловко.
— Может, нам с тобой суждено стать миссионерами! — Элиот говорил громко, чтобы его слышали все.
В то время как Элиот наслаждался одобрением окружающих, Ункас своим холодным взглядом смерил Сазакуса, который продолжал держаться в отдалении.
— Как твои дела? — спросил Энди, обращаясь к Дженни.
— Нет никого счастливее нас! — ответил за жену Элиот, похлопав ее по руке. — Она потрясающая женщина!
Дженни молчала. Когда она подняла голову, Энди заметил синяк у нее под глазом. Он с трудом сдержался, чтобы не наброситься на Элиота.
Энди и Нелл поняли, что в этот день им не стоило приглашать на обед гостя. То, что случилось с Дженни, не давало им покоя. Сазакус был еще молчаливее, чем обычно. Энди знал, что его друг не отличался разговорчивостью, предпочитая слушать и наблюдать, нежели говорить. Но в тот день, переступив порог дома, он не проронил и двух слов.
— Тебе не нравится Ункас? — спросил Энди, когда они приступили к еде.
— Он нехороший человек.
— Ты думаешь, что Бог его не интересует? — спросила Нелл.
— Ункаса интересует только Ункас.
— Тогда зачем он пришел в церковь?
Сазакус уставился в свою тарелку.
— Не знаю, — сказал он.
После обеда все трое какое-то время безуспешно пытались подыскать тему для общей беседы. Они поговорили о том, когда выпадет первый снег, и вспомнили, что в прошлом году осень была долгой. Сазакус обрадовался, узнав, что к этой зиме Переселенцы подготовились лучше, чем к минувшей. Он рассказал Нелл и Энди, что у него на примете есть одна индейская девушка и следующей зимой он надеется привести ее в свой вигвам.
Сообщил он своим друзьям и о том, что Ункас — второй человек после вождя в совете племени и лидер группы могикан, недовольных союзом могикан с пекотами. Он славился своей жестокостью и был очень честолюбив. Ункас хотел стать вождем могикан.
Сразу после обеда Сазакус ушел. Он любезно поблагодарил хозяев и вернулся в лес.
— Энди, я боюсь! Что нам делать? — спросила Нелл.
Они сидели у огня. Энди зарылся лицом в ее волосы.
— Мне тоже страшно, — ответил он. — Мы можем лишь уповать на Господа и ждать удобного случая.
— Но он бьет ее!
— Я знаю, — сказал он тихо. — Я знаю.
— Неужели нельзя ничего сделать?
— Многие мужья бьют своих жен, — сказал Энди. — Это не считается преступлением.
Перед ними уютно потрескивал огонь. Только здесь, дома, у камелька, сжимая друг друга в объятиях, они чувствовали себя в безопасности. Именно здесь, дома, они приняли решение остаться в колонии. Опасность все равно будет подстерегать их повсюду, где бы они ни поселились. Наверняка они знали лишь одно: теперь они никогда не расстанутся.
— Думаешь, он убьет ее? — спросила Нелл.
— Ему нравится причинять боль.
— Ты не ответил на мой вопрос.
Энди почему-то — возможно, опрометчиво — не верил, что Элиот может убить Дженни. У него были более грандиозные планы.
— Думаю, нет. Но надо поразмыслить, как связаться с Дженни, если ей понадобится помощь.
Нелл заглянула ему в глаза, готовая немедленно действовать, делать все, что угодно, только бы не сидеть, беспомощно сложа руки.
— Мы должны сделать это как можно скорее, — сказал Энди. — Рано или поздно он посадит ее под замок.
— Почему?
— Дженни уже начала понимать, кто он такой. Для Элиота это опасно. Он не может рисковать, позволяя ей делиться своими мыслями с другими.
Нелл понимающе кивнула.
Энди рассказал Нелл про шифр, который он и епископ использовали при переписке.
— Ничего не выйдет, — быстро сказала Нелл.
— Почему?
— У нас разные переводы Библии, — объяснила она. — У меня и Джейн — Женевская Библия. А у тебя другой перевод.
Энди пропустил это замечание мимо ушей.
— Значит, Джейн должна писать только тебе, или, допустим, ей придется использовать стихи целиком. Мы найдем выход.
Он показал Нелл, как выглядит зашифрованное послание.
— Так вот что было на том листке в твоей Библии!
Энди взглянул на девушку.
— Ты видела в моей Библии шифровку?
Она кивнула.
— Да. Папа оставил Библию в своем кабинете. Я не поняла, что это за цифры, да меня это и не слишком интересовало.
— А письмо Элиота ты тоже видела?
— Не хотите ли вы, мастер Морган, упрекнуть меня в том, что я рылась в ваших вещах? На шифровку я наткнулась случайно.
Поддразнивая ее, он спросил:
— Ты потихоньку читала ужасную, запрещенную, возмутительную Библию короля Якова?
— Мне было интересно! — начала оправдываться Нелл.
Они поцеловались.
Энди понимал, что в его плане есть слабые места. Если Элиот заметит, что Дженни передала кому-то из них записку, ей несдобровать. Нужен человек со стороны. Куперы не подходят, поскольку они из Эденфорда. Кому они могли бы довериться? Рамсдены. Элиот не знает о том, что они с Нелл дружат с Маршаллом и Мэри.
— Нельзя допустить, чтобы Элиот нашел шифрованную записку! — сказал Энди. — Прочесть ее невозможно, но он уже видел этот шифр и сразу поймет, чьих это рук дело!
— Будем молиться, чтобы Господь сделал его слепцом! — сказала Нелл.
Энди спускался по склону к своей хижине. Морозило. Скоро выпадет первый снег. На ясном небе светила луна. Энди никак не мог привыкнуть, что здесь она такая маленькая. В Англии луна была просто огромной.
Он заметил, что с его хижиной что-то не так. Ему показалось, что рядом кто-то стоит. Силуэт был едва различим. Энди ускорил шаг, вглядываясь в вигвам, потом побежал. Это был человек. Он не просто стоял, он прижимался к хижине спиной. Энди побежал быстрее.
— Господи, нет! — закричал он.
К вигваму был привязан Сазакус. Его руки и ноги были прикручены к жердям кожаными ремнями. Он не шевелился.
Приблизившись, Энди увидел страшную картину. Обнаженное тело индейца представляло собой сплошную рану. Вспоротая кожа, покрытая сотнями кровоточащих ран, обнажала мышцы. Его заледеневшие щеки трепетали, как жабры рыбы, которую вытащили из воды.
На Сазакусе не осталось живого места, и Энди совсем потерял голову. Он не знал, как помочь другу, с чего начать. Молодой человек попытался отвязать одну руку.
— Сазакус! Держись! Я помогу тебе!
Индеец с трудом открыл глаза. Прижатый спиной к изогнутой стене вигвама, он мог смотреть только вверх, на звезды.
— Унн…ккссс.
Энди не слышал друга.
— Потерпи чуть-чуть, сейчас я освобожу тебя, — но он говорил неправду. Трясущимися руками юноша пытался развязать кожаные ремни, но у него ничего не получалось.
— Унн…касс, — снова прошептал Сазакус.
— Ункас? Это сделал Ункас?
Индеец еле заметно кивнул.
— С ним кто-то был?
Снова кивок.
— Элиот Веннер?
Индеец опять кивнул.
— Помо…ись за ме…
— Держись, Сазакус, — в отчаянии закричал Энди, воюя с узлами.
— Помолись за ме…
— Помолиться за тебя?
Сазакус кивнул и уронил голову. Энди понял, что его друг умер.
Вне себя от ярости, Энди со всех ног бросился к дому Элиота. Он стучал в дверь, звал Элиота, угрожал, но в доме стояла тишина. Он обошел дом вокруг, стуча в закрытые ставни. Никто не отзывался. Сломав толстый сук и используя его как таран, Энди сумел открыть входную дверь. В доме было темно. Он обежал все помещения в поисках Элиота, но ни его, ни Дженни не было дома.