Бесстыжая - Сюзанна Форстер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джесси тайно призналась себе в том, что на нее это произвело определенное впечатление. Все это было достаточно сложно и, пожалуй, даже немного консервативно по сравнению с обычными вкусами Шелби. Наверное, Шелби очень старалась, чтобы ее модели выглядели пристойно.
Сама царица имиджа принимала придворных около стеклянной стены, выходившей на поблескивающий отражением огней залив. Не было ничего удивительного в том, что Шелби окружала группа поклонников, смотревших на нее так, как будто они в любой момент готовы пригласить ее на ближайшую яхту для частной консультации.
Шелби тем не менее вела себя, как паинька. Ее украшенное бусинами белое облегающее платье было сексуальным, но удивительно изысканным. И манеры ее сегодня были кокетливо скромными. В том, что Шелби решила сыграть в ангела как раз в тот день, когда Джесси выбрала прямо противоположную модель поведения, была какая-то ирония судьбы. Наверное, это нужно было для восстановления какого-то космического баланса, подумала Джесси. На земле может быть только одна роковая женщина из семьи Флад; если их будет две, планета разлетится, как хлопушка.
Пузырьки шампанского покалывали губы Джесси всякий раз, когда она делала очередной глоток. Но ее безмятежность моментально улетучилась, как только в зале ниоткуда возник Люк. Он шел по направлению к Шелби и выглядел таким же мрачным и загадочно-романтичным, как Шелби – сияющей. Это была потрясающая пара, подумала Джесси, приходя в отчаяние от одной мысли о них. Она еще ни разу не видела Люка в официальном наряде. На нем был черный бархатный смокинг и шелковый жилет в елочку. Все это резко контрастировало с его неприлично длинными и волнистыми волосами. «Пик вдовы» на лбу и беспокойный взгляд делали его похожим на декадента или на повесу из восемнадцатого века – негодяя-аристократа, волшебным образом оказавшегося в двадцатом столетии. Не без ревности Джесси вынуждена была признать, что Шелби неплохо его одела.
Когда Люк привлек Шелби к себе и медленно произнес ей на ухо какие-то слова, у Джесси упало сердце. Это был бесспорно интимный жест, и грудной смех сестры подтвердил худшие подозрения Джесси. Он спал с ней. «Сволочь», – не сдержавшись, выдохнула Джесси. На ее щеке дернулась жилка.
Его предательство разозлило ее еще больше, чем поступок Шелби. Она уже привыкла к сексуальным уловкам собственной сестры. Глядя на Люка, она заклинала его посмотреть в ее сторону. Щедрая сила женских чар должна была привлечь его внимание, но он даже не поднимал глаз.
Повернувшись, Джесси оглядела зал своими холодными голубыми глазами. Пусть так, подумала она, так и кипя от принятого решения. Существуют другие способы привлечь внимание мужчины, особенно когда ты… загадочная гостья. Ее взгляд упал на высокого и достаточно красивого мужчину с каштановыми волосами, который вроде бы пришел один. Он наливал себе шампанское, стоявшее на тележке официанта, и Джесси вдруг обнаружила, что ее собственный бокал пуст. Нужно было набрать новых пузырьков.
Она подошла и поставила на тележку пустой бокал, как бы случайно задев руку мужчины как раз в тот момент, когда он собирался взять вино. Он чуть не пролил шампанское, но к тому моменту, когда Джесси начала усиленно извиняться, выражая свою готовность вытереть его, если он того пожелает, они оба уже смеялись. И ей стало ясно, что она произвела на него потрясающее впечатление.
– Может быть, потанцуем? – спросил он.
– Может быть, попозже? – в тон ему произнесла Джесси с чарующей, по ее мнению, улыбкой. – Я предпочитаю медленные танцы… а вы?
– Я предпочитаю все, что предпочитаете вы, – ответил тот хрипловатым голосом.
– Ах, какой вы милый! – Джесси помахала ему одними пальцами, повернулась и пошла прочь, зная, что он вовсю пялится на чувственный изгиб ее спины и округлые ягодицы. – Позже, – бросила она через плечо.
Мужчина послал ей воздушный поцелуй, и Джесси отвернулась с недоверчивой улыбкой. Это ее первый выход. Господи, как все просто! Этот мальчик оказался в ее власти моментально.
Искушать мужчин оказалось весьма приятным времяпрепровождением, которое Джесси раньше явно недооценивала. Ей нужно было только поводить плечами, кокетливо опускать ресницы и время от времени облизывать губы. Это случайное открытие так на нее подействовало, что она решила попробовать свои чары еще раз, – на уже седеющем биржевике. К сожалению, она перестаралась и действительно пролила шампанское из бокала своей следующей жертвы на его токсидо.
Джесси не стала терять время на извинения. Взяв несколько салфеток, она принялась вытирать снежно-белые складки на его рубашке.
– Вам когда-нибудь говорили, что вы совершенно мокрый? – поинтересовалась она, понизив голос до зовущего шепота. Эти слова окончательно смутили избранника Джесси.
– Вы специально меня толкнули? Я не смогла удержаться, – призналась Джесси, тихо засмеявшись и слегка покраснев. – Вы ведь не будете на меня сердиться, правда?
Он тоже покраснел, а затем схватил ее изящную руку и поднес к своим губам.
Итак, она взяла и эту высоту. Он готов. Ее новый объект страстно и сосредоточенно занимался любовью с кончиками ее пальцев, когда Джесси поняла, что за ними наблюдает Люк. К этому моменту она уже успела почти забыть о своем бывшем муже, что казалось ей самой невероятным. Джесси почти не волновало то, что Люк мрачнел на глазах, но на самом деле выдерживать его суровый взгляд было достаточно неприятно, и, кроме того, она все еще пыталась высвободить руку.
– Вы опасная женщина, – робко произнес финансист, хватаясь за ее ускользающие пальцы.
– Разве вы знаете, что это такое? – кокетливо спросила Джесси.
– Я люблю опасность.
– Правда? – Она наградила его загадочной улыбкой и бросила беглый взгляд на Люка. – Тогда, я надеюсь, вы не расстроитесь от того, что мой муж болезненно ревнив?
Это были волшебные слова. Финансист извинился и исчез, скорее всего, для того чтобы высушить в туалете свое пришедшее во временную негодность вечернее обмундирование. А Джесси, наконец освободившая свои пальцы, решила начать более крупную игру. Кто знал, что она будет так удачлива? Всю жизнь в качестве примера подобного типа женщины у нее перед глазами была Шелби, но Джесси, на самом деле, совершенно не собиралась слепо ей подражать. Ей хотелось, чтобы приключения этого вечера носили уникальный отпечаток ее личности. Может быть, Шелби и безумно красива, но у нее нет такой роскошной львиной гривы и сексуального шрамика на верхней губе. И она не загадочная гостья.
Оркестр играл подходящий медленный блюз, когда Джесси выбрала свою следующую жертву, – мужчину в темно-синем токсидо с белым атласным шарфом. К сожалению, он стоял прямо рядом с Шелби, по другую руку которой находился Люк. Разве это не было похоже на Шелби – присваивать самых привлекательных мужчин? Джесси восприняла расклад сил как призыв к действию. Она всегда считала себя поборницей равноправия, склонной предоставлять противникам равные условия. Кроме того, Шелби нужно было научить делиться.