Огни большого города - Натали Гарр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нервы ни к черту!
В подземке на меня наваливается такая усталость, что я с трудом передвигаю ноги. Может, некоторые люди просто созданы для самобичевания? Может, в этом смысл их бытия?
Задаваясь этими бессмысленными вопросами, я прохожу через турникет и сажусь в вагон.
* * *Видок у меня сегодня тот еще. Лицо как после садомазохистской вечеринки, где мне досталась роль сабмиссива. Не знаю, откуда такие ассоциации. Неужто крыша окончательно съехала? К тому же я опоздала на целых полтора часа. Уснула под утро и не услышала будильника.
Сэл небось готовится меня убить.
Открываю дверь и нахожу свою подругу на ее законном месте. Она ест пончик и, бросив на меня короткий, вполне доброжелательный взгляд, протягивает мне тарелку.
– Будешь? Я взяла тебе с малиной и глазурью, как ты любишь.
Фух, убийство откладывается.
– Спасибо, поем чуть позже. Какие новости?
– Хреновые, – мрачно отзывается она. – Джейсона уволили.
– Что? Почему?
– Не знаю. Аманда попросила подготовить документы. – Она пожимает плечами.
– А причина? Что укажешь?
– «Несоответствие требованиям компании».
– Что-что?
Сэл раздраженно фыркает, мол, что – что?
– Где Джей?
– Не знаю, я его не видела.
– Когда Аманда отдала приказ?
– Минут пятнадцать назад. Я как раз этим занимаюсь.
С минуту я собираюсь с мыслями, и до меня доходит простая истина. Мне нужна не Аманда Мур, а кое-кто другой.
– Я сейчас, – говорю я, сунув айфон в карман пиджака.
– Эй, ты куда?! И так опоздала! Кэт!
Закрываю дверь и стремительно шагаю к лифтам. Ну я тебе покажу, чертов ревнивец!
Глава 21. Противостояние
Выхожу из лифта и решительно шагаю мимо секретарши.
Кажется, новенькая.
– Мисс, куда вы?
Я не отзываюсь.
– Мисс, туда нельзя! – Вскочив со своего стула, она взволнованно семенит за мной, но к этому моменту я уже успеваю дернуть за ручку и войти в кабинет.
Роберт сидит за столом, высматривает что-то в мониторе. Увидев меня, он удивленно выгибает бровь.
– Извините, мистер Эддингтон, я пыталась ее остановить…
– Все в порядке, оставьте нас, – сухо приказывает он, прилипнув ко мне заинтересованным взглядом.
Дверь за моей спиной быстро закрывается.
– Опять забыла постучать? – ехидничает Роберт, откинувшись на спинку кресла.
– Зачем ты уволил Джейсона?
Он корчит недовольную гримасу.
– А, это… а что?
О господи. Это все-таки он! В глубине души я надеялась, что ошиблась.
– Почему ты его уволил? – настойчиво повторяю я.
– Потому, – спокойно отвечает он, покачиваясь из стороны в сторону.
Потому?
Значит, Джейсон не виноват. Это всего лишь его прихоть. Но с какой стати?
– Какого хрена ты вытворяешь? – перехожу на дерзкий тон.
– Полегче в выражениях…
– Полегче? Как ты мог так поступить?!
– Как – так?
Он что, действительно не понимает?
– Выбросить человека на улицу, просто потому что тебе приспичило! – Я уже кричу. – Что он тебе сделал? Что ты опять напридумывал в своей шизанутой башке?!
– Лучше прикрой свой прекрасный ротик, пока я не встал и не заткнул тебе его, ясно? – с угрозой произносит он, зло сверкнув глазами.
Я благоразумно умолкаю.
Роберт медленно поднимается с кресла, поправляет на себе пиджак и, мельком взглянув в окно, поворачивается ко мне.
– Парень наркоман. Служба безопасности засняла, как этот сукин сын нюхает дурь в дамской уборной.
Засняла? О нет.
– Мне не нужно это дерьмо в компании, – грозно продолжает он. – Скажи спасибо, что я не обратился в полицию и все замял.
Как это великодушно с его стороны.
Не могу удержаться от сарказма:
– Уверена, что не из добрых побуждений.
Роберт сует руки в карманы и смотрит на меня в упор.
– Боишься запятнать свою безупречную репутацию? – ядовито выплевываю я. – Конечно, что скажет папочка Жаклин, если выяснится, что один из твоих сотрудников наркоман.
Я и не думала упоминать об этой сучке, само вырвалось.
– Нет, просто на пленке и тебя видно. – Он хмурится. – Не понимаю, при чем тут Жаклин.
– Ни при чем! Не стоило меня отмазывать. И раз уж ты все замял, мог бы обойтись выговором, зачем увольнять? Ты даже не представляешь, насколько ему тяжело!
– А ты-то все о нем знаешь! – вспыхивает он вдруг. – Может, и мне поведаешь о нелегкой судьбе этого дрища?!
Вот она – личная неприязнь, которую он упорно маскирует под другими причинами.
Упираю руки в боки.
– Не делай вид, будто ты вышвырнул его из-за наркотиков. Ты просто ревнуешь и бесишься из-за нашего с ним общения.
Роберт молчит, но по плотно сжатым губам и гуляющим желвакам нетрудно догадаться, что он лопается от злости.
– Но его увольнение не означает конец нашей дружбе, – нарочно добавляю я, – поэтому…
Разворачиваюсь на пятках, собираясь покинуть его кабинет, но Роберт быстро подлетает ко мне и хватает меня за плечи.
– Маленькая упрямая сучка! Что ты вытворяешь, а? – яростно рычит он.
Я растерянно блуждаю взглядом по его красивому, искаженному гневом лицу и чувствую, что моя оборона вот-вот спадет.
– То же, что и ты, – тихо шепчу я. – Надоел пинг-понг. Я тебе не мячик.
– А мне надоели эти дружеские посиделки в туалетах и переулках!
Ничего себе, он и об этом знает? Так вот почему он вчера отказался встретиться. Подыхал от ревности!
– Я не виновата, что тебе всюду мерещится измена. Лучше бы за своими бывшими последил. Они неплохо спелись с твоей мамой!
Роберт ослабляет хватку и чуть отстраняется.
– О чем ты?
А он будто не в курсе!
– Я видела, как Риз любезничала с Жаклин. Так что не тебе стыдить меня.
Он морщит лоб.
– У отца дела с их банком, да и у меня тоже. Они давно знакомы, вот и все.
Я встряхиваю плечами, сбрасывая с себя его руки.
– Мне пофиг. Можешь перетрахать хоть весь Манхэттен, только не трогай моих друзей!
– Торн наркоман! – неожиданно громко рявкает Роберт, треснув кулаком по стене. – Он уволен, и точка! Нравится тебе это или нет, понятно?!
Его голос звенит у меня в ушах.
Отлично!
Делаю очередную попытку уйти, он хватает меня за руки и грубо привлекает к себе.
– Пусти меня, псих!
– И не подумаю. – Его глаза опускаются на мой рот, я тоже смотрю на его приоткрытые губы и тону в знакомом предвкушении.