ВЛАСТЕЛИНЫ МИРОЗДАНИЯ - Филип Фармер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Луна, приносящая ночь, скрылась за горизонтом и лодка поплыла по течению, два Властелина остались дежурить на веслах, в то время как другие попытались заснуть. Вскоре небо озарилось ярким пурпуром. Путешественники миновали каньон и вновь выплыли на широкое пространство между холмистыми берегами. День прошел без происшествий. Властелины с трудом терпели вонь мяса и крови, от которых невозможно было избавиться. Ворчали, что прошлой ночью почти не сомкнули глаз, подшучивали над тем, что им нечего есть, болтали о том, что их ждет, когда они отыщут “врата”, ведущие к отцу.
Так минули день и ночь. Утром на вторые сутки каноэ проплыло широкий поворот, и путники увидели посреди реки белый купол скалы, вершину которого венчала пара золотистых шестигранных “врат”.
Глава 10
Сидя на берегу реки, куда вытащили лодку-дракон, Вольф обдумывал, как добраться до “врат”. Вскарабкаться по отвесной гладкой стене пытаться бесполезно. Единственный способ, пожалуй, забросить наверх веревку и зацепить ее за что-нибудь. Гексагоны слишком широки, чтобы накинуть петлю. Остается абордажный крюк - и то, если допустить, что по ту сторону “врат”, то есть на другой планете, есть за что зацепиться.
Если нарезать шкуры животных полосами и связать их, то будет веревка, хотя сначала надо будет продубить кожу, чтобы она стала гибкой. Металл для крюка тоже представлял проблему.
Возможно где-нибудь в этом мире и есть металл, но добраться до него было практически невозможно. Поэтому оставалось одно, и он не очень расчитывал на то, что к его плану отнесутся благосклонно.
Так и вышло. Ни Вала, ни Теорион не желали расставаться со своим оружием.
Вольф тщетно проспорил с ними, убеждая несколько часов, в том, что если они сейчас не отдадут нож и меч, то их со временем ожидает медлен-ная смерть.
Наконец, после решительного отказа Теориона, Вольф заявил:
– Ну хорошо, оставайтесь при своем упрямстве. Но если мы отыщем другой способ добраться до “врат”, вас с собой не возьмем. Клянусь в этом! Вы навеки останетесь здесь, в этом тусклом мире ледяных камней и будете влачить здесь жалкое существование до тех пор, пока вас не сожрет здесь какой-нибудь зверь, или пока вы не умрете от старости.
Оглядев сидящих рядом Властелинов, Вала улыбнулась и сказала:
– Ладно. Можешь взять мой меч.
– Моего ножа ты все равно не получишь! - воскликнул Теорион.
Властелины не вставая заскользили к нему. Теорион встал и хотел бежать - огромные ступни давали ему возможность передвигаться по стекло-видной поверхности лучше, чем другим, но Вольф потянулся и схватил его за лодыжку. Теорион упал и все кучей навалились на него. Он сопротив-лялся изо всех сил, но в конце концов расплакался и сдался. Потом скуля и ругаясь, отошел в сторону и в одиночестве уселся на берегу реки.
Похожим на мел камнем Вольф расчертил меч Валы, поставил лучемет на полную мощность и быстро вырезал треугольник. Потом уложил еще три и положил поверх еще несколько круглых пластинок, вырезанных из лезвия. С помощью лучемета он сварил три кругляшка и зубца в единое целое. Затем охладил в воде, вновь разогрел и придал им слегка изогнутую форму. Наконец согнул еще одну полоску меча в петлю и приварил к концу зубца так, чтобы можно было привязать веревку.
Нож не понадобился, и Вольф отдал его Теориону. Рукоять с остатками лезвия отдал Вале - там еще было что-то вроде короткого меча. Все лучше, чем вообще никакого оружия, как он заметил.
Изготовление веревки заняло несколько дней. Убить животных, а потом нарезать их шкуры полосами не составило труда, но вот с дублением было хуже. Несмотря на все поиски - отыскать дубильные вещества не удалось. Наконец Вольф решил смазать самодельную веревку жиром животных и таким образом добился успеха.
И вот на рассвете, когда зашла пурпурная луна, лодку-дракон подвели к скале с “вратами”. Властелины гребли против течения, удерживая каноэ на месте, а Вольф стоял на носу. Размахнувшись, он метнул крюк под арку.
Трехзубый крюк пролетел “врата” и исчез. Вольф потянул за веревку и лодка причалила к основанию скалы. Вольф решил было, что крюк зацепился, но тот вдруг выскочил из “врат” и упал в воду. Неустойчивое равновесие лодки нарушилось и они попадали в воду. Но им удалось ухватиться за перевернутую лодку. Вольф удерживал веревку и крюк.
Полчаса спустя они повторили маневр.
– Попытка - не пытка, - утешил товарищей Вольф, - это старая земная поговорка.
– Одолжи мне свои поговорки, - буркнул Ринтрах. - Я промок как старая крыса, и я чувствую себя просто жалким. Думаешь, есть смысл еще попытаться?
– Разве у нас есть выбор? Но - к делу! Вспомню-ка старые универси-тетские денечки.
Властелины непонимающе посмотрели на него, а затем неохотно вновь повели лодку. На этот раз Вольф исполнил более сложный бросок. Он направил крюк на самую верхушку гексагона, высотой по крайней мере 12 футов, что вместе со скалой составляло 42 фута над уровнем воды. Бросок удался и зубцы зацепились на другой стороне сооружения.
– Попал! - крикнул он, ухмыляясь и потянул веревку за свободный конец. В этот момент лодка скользнула вдоль правой стороны скалы, Вольф приказал грести против течения, что Властелины и попытались сделать, но безуспешно. Лодка начала поворачиваться, влекомая течением вокруг скалы. Вольф, стоя на носу, знал, что если будет сносить с лодки, то еще немного и зубцы соскользнут.
Ухватившись за веревку покрепче, Вольф повис и лодка ушла от него. Он попробовал упереться о скалу ногами, но ноги соскальзывали с гладкой поверхности. Пришлось подтягиваться вверх, перебирая руками покрытые салом полоски кожи, а это было нелегко, так как скала изгибалась довольно отлого и веревка плотно прилегала к ней, а наиболее сильное натяжение приходилось на то место, где он держался. Ему приходилось с силой проталкивать руки между веревкой и скалой.
Хоть и медленно, но все же Вольф поднимался. Он уже прошел полпути, когда раздался треск, чуть слышный в шуме водоворота. У основания скалы натяжение веревки ослабло и, вскрикнув от неожиданности, Вольф плюхнулся в воду.
Когда Вала с Энионом вытащили его из воды, он обнаружил, что на крюке отломилось два зубца. Теперь они валялись где-то на дне реки.
– И что же теперь делать! - застонал Паламброн. - Ты изломал все оружие, израсходовал почти всю энергию лучемета, а мы так и не прибли-зились к “вратам” ни на шаг. Наоборот, мы еще дальше от них. Посмотри на меня, с меня течет, как со старой крысы, вытащенной из омута, а как я устал! О Лос! Как я устал!
– Что делать? Зондировать почву^(игра слов: “зондировать почву” -“запускать змея”), - сказал Вольф. - Еще одно выражение землян…