Колдун моей мечты - Валерия Чернованова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Благо смерть от смущения никого не постигла. Очень кстати с работы вернулся отец. Он, в отличие от своей скромной супруги, был человеком общительным, хоть и говорил по — английски ещё хуже неё. Благодаря его стараниям Габриэля как‑то незаметно переименовали в Гаврюшу. За каких‑то полчаса папа успел выведать, кто мой друг по профессии, сколько ему лет, где живёт и что позабыл в России. Да ещё и не отпустил, пока Гаврик не пропустил с ним пару стопок за знакомство.
— Хорошо тут у вас, — сказал немного захмелевший ведьмак, когда мы вышли из подъезда на улицу. — У тебя такие приятные родители. Открытые.
Мы гуляли по городу до поздней ночи. Шутили, смеялись, знакомились заново. Заново узнавали друг друга.
За вторым свиданием незаметно последовало третье, а за ним ещё и ещё… Я и опомниться не успела, как пролетел месяц. Который, точно знала, никогда не забуду. Никаким чарам не под силу стереть это непередаваемое ощущение счастья…
— …Уже поздно, — с неохотой прервав наш прощальный поцелуй, прошептал Габриэль. — Поймаю для тебя такси?
Мы стояли возле ресторана, в котором промелькнул уже не знаю какой по счёту самый лучший вечер в моей жизни. Расставаться не хотелось. Было так хорошо в его объятиях. Каждую ночь я, как послушная девочка, возвращалась домой. Для меня было важно сначала всё вспомнить, а уже потом думать, что делать дальше. Габриэль принял это невысказанное условие и терпеливо ждал, как сложатся наши отношения.
И вот, сегодня, я закончила составлять мозаику из воспоминаний.
— Есть ещё варианты? — сама потянулась к его губам, таким манящим и мягким, и вновь почувствовала ни с чем не сравнимый вкус его поцелуя.
— Пойдём, — взяв за руку, Габриэль увлёк меня к машине.
К счастью, путь до гостиницы оказался коротким. Не знаю, как у ведьмака, а у меня от предвкушения и ожидания даже разыгралось лёгкое головокружение. Тело охватывала дрожь, стоило ему невзначай ко мне прикоснуться, и сердце начинало стучать быстрее.
Смутно помню, как добирались до лифта, а потом, не отрываясь друг от друга, до его номера. Горячие прикосновения губ туманили сознание. Кажется, нас угораздило налететь на какое‑то растение, посаженное в высоком кашпо, и то, не выдержав накала страстей, свалилось на пол.
Небольшая запинка, чтобы воспользоваться смарт — картой, и вот мы уже в номере. Поцелуи пьянят, прикосновения обжигают кожу. Чувствую, как пальцы ведьмака, скользнув по спине, увлекают молнию вниз. Куда подевалась куртка — уже и не вспомнить. Да это сейчас и неважно. Ничто не имеет значения, кроме его близости, страстного шёпота, нетерпеливых ласк.
— Ненавижу рубашки, — тщетно пытаюсь справиться с крохотными пуговичками, чтобы тоже поучаствовать в процессе обнажения и избавления ведьмака от всей этой совершенно лишней сейчас одежды. Но пальцы дрожат, волнами накатывает возбуждение, не давая сосредоточиться и справиться с такой пустяковой задачей.
— Скажи «да», — тихо просит Габриэль, губами касаясь мочки моего уха; лаская, целует дальше. Я жмурюсь от наслаждения и впитываю в себя его нежный шёпот.
— Скажи, что поедешь.
— А если нет? — хочется его подразнить, немного помучить, хотя для себя самой я уже давно всё решила.
— Тогда мне придётся начать учить русский.
— У тебя ужасный акцент, — смеясь, признаюсь честно.
— Ещё один аргумент в пользу того, чтобы ты переехала жить в Италию, — приспускает кружевную бретельку, и теперь его дыхание опаляет плечо. Пальцы тем временем мучительно медленно рисуют узоры на груди, и уже непонятно, кто кого из нас дразнит.
— А какие другие?
— Я тебе потом о них расскажу. — Меня подхватывают на руки, унося в иную реальность, созданную только для нас двоих.
Эпилог
Год спустя
— Вау! Ну просто нет слов! Обалденное! — восторженно визжала Инка, любуясь презентованным мне накануне вечером обручальным кольцом. Насмотревшись на мою изящную ручку, украшенную этим бриллиантовым чудом, в ажиотаже воскликнула: — Ну, и когда свадьба? Чур я дружка!
— Один момент. — Оглянувшись на ведьмака, колдовавшего нам на кухне завтрак, подхватила компьютер и вышла на террасу. Пусть спокойно смотрит свои новости, не отвлекаясь на восторженные словоизлияния моей подруги. Устроившись в плетёном кресле, поставила на столик ноут, с экрана которого сейчас улыбалась мне Инна. — Наверное, ближе к Рождеству. Как подумаю, сколько ещё нужно сделать…
— Ну, это приятные хлопоты, — девушка в предвкушении потёрла ладони и, кашлянув, осторожно поинтересовалась: —А что там со списком приглашённых?
Не было нужды уточнять, что она имела в виду.
Пожав плечами, с грустной улыбкой сказала:
— Это сложный вопрос.
В детали семейной драмы Салвиати Инна посвящена не была, но знала, что вернувшись в Италию, Габриэль в пух и прах разругался со своими родными и что причиной скандала являлась я. И если с отцом, который, как оказалось, был не в курсе подлой выходки Марилены, отношения постепенно налаживались, да и то только в последние месяцы, то мать он по — прежнему видеть отказывался. Пока что её извинения и заверения в собственном раскаянье не сумели растопить сердце будущего Хранителя.
Что касается моего отношения к Салвиати… Джулиано изо всех сил пытался загладить свою вину, его внимание и забота не могли бы не тронуть даже Снежную Королеву. Каковой я никогда не являлась. Да и к тому же мне очень хотелось, чтобы Габриэль помирился. Хотя бы с отцом. Какие — никакие, а всё‑таки они его родители и действовали, по их мнению, исключительно из лучших побуждений. Правда, чуть не поломали тем самым своему сыну жизнь…
Решили, что Хранителя на свадьбу мы обязательно пригласим. А как быть с его супругой — время покажет.
Поболтав с подругой минут десять, ведомая ароматом горячего кофе, вернулась на кухню. Габриэль как раз заканчивал разговаривать с сестрой. Это я поняла по громкому плачу, доносящемуся из трубки. Похоже, моя кроха — племянница опять в ударе.
— Вери приглашает нас на ужин, — попрощавшись с новоиспечённой мамочкой, сказал Габриэль, и разлил по чашкам эспрессо.
— Супер! Я как раз заказала для Лауры одно симпатичное платьице. Сегодня должны принести посылку.
Ведьмак закатил глаза, тем самым как бы говоря, что количество нарядов у одномесячной малютки в несколько раз превышает наш общий с ним гардероб.
Услышав, как в дверь кто‑то позвонил, я тут же подхватилась.
— А это, наверное, моя посылка.
Понеслась открывать, горя желанием поскорее полюбоваться на свою покупку и продемонстрировать её Габриэлю.
Распахнув дверь, не сдержала удивлённого возгласа:
— Фьора? С каких это пор ты звонишь в дверь?
— Просьба Габриэля, — состроив кислую мину, заявила гиана, явно недовольная запретом ведьмака на появление у нас без спроса. Не дожидаясь приглашения войти, бесшумно вплыла в прихожую.
Поначалу, когда мы с Габриком только сюда переехали, Фьора заявлялась к нам чуть ли не каждый день. Видите ли, ей больше нравилась атмосфера нашей маленькой, уютной квартирки, чем роскошь огромного особняка. После ухода Вери и Габриэля из отчего дома, а также возвращения в мир иной синьоры Аделаиды, родовое гнездо Салвиати, по словам гианы, словно бы опустело. Именно поэтому она предпочитала проводить время у нас либо в гостях у Дарио и Вероники.
Даже заставила меня высадить на террасе цветы и вьющиеся растения, а также пару миниатюрных лимонных деревцев, которые только начали давать плоды.
Гиана протянула мне увесистую коробку со словами:
— Подарок по случаю помолвки.
— Откуда узнала? — Габриэль подошёл сзади и обнял меня, нежно чмокнув в макушку.
— Видела, как ты покупал колечко, — не краснея, призналась в шпионаже Фьора. А потом с хитрой улыбкой предложила, обращаясь ко мне: — Ну что, может, всё‑таки посмотришь, какой для тебя приготовили подарок.
Заинтригованные, мы вернулись на кухню. Развязав ленточку, я раскрыла коробку и заглянула внутрь.
— Это же… гримуар. — Осторожно достав старинный томик, вопросительно посмотрела на Фьору. — Для Габриэля?
Гиана отрицательно покачала головой.
— Но я ведь не…
— А ты открой, — продолжала дразнить меня девушка.
На развороте книги аккуратным, убористым почерком была написана всего одна фраза:
«Моей дорогой внучке, Руслане».
— Синьора Аделаида отдала его мне, когда ты уехал, — отвечая на недоумённый взгляд ведьмака, пояснила Фьора и посоветовала: — Переверни страницу.
Выполнив её пожелание, я увидела написанное от руки заклинание в оформлении из замысловатых рисунков.
— Ничего не понимаю, — пробормотала, разглядывая красивую вязь латинских слов.