Пришлый. Месть ради мести - Андрей Платонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Господин де Трвас, добрый вечер, не ожидал, что вы сами решите посетить это место, произнес сыщик, протягивая руку.
– Это дело необычное для Столицы, я должен получить представление о том, что здесь произошло из первых рук, – проговорил Парваль, отвечая на рукопожатие.
– Прошу вас, господин капитан, господин маг, – указал прямо по коридору де Норт.
Де Рок лежал около двери в комнату: горло его было разорвано, жилет и рубаха порваны. Де Торвас всмотрелся в труп демонолога – одна деталь привлекла его пристальное внимание: сквозь прорванную дыру в одежде на груди мага, в районе сердца виднелся выжженный символ, напоминающий треугольник с повернутой боком вершиной и основанием, уходящим за его границы. Разглядев это клеймо сквозь прорехи в одежде, заместитель управляющего замер и непроизвольно приложил левую руку к сердцу.
– Господин капитан, – окликнул его сыщик, – вы что-то заметили.
Парваль молчал, только как завороженный продолжал смотреть на труп.
– Господин капитан! – уже громче повторил де Норт.
– А? Вы что-то сказали? – повернулся очнувшийся де Торвас.
– Я спросил: вам что-то показалось странным?
– Да нет, просто задумался. Все нормально. Пойдемте дальше.
Зайдя в комнату, видавший всякое заместитель управляющего сыскным приказом едва сдержал рвотный рефлекс. Часть комнаты с нарисованными пентаграммами была буквально залита кровью и закидана остатками человеческих тел.
– Что вы можете сказать по этому поводу, господин де Урсанс, – повернул свое бледное лицо к магу Парваль.
Маг выглядел вполне здоровым и признаков ужаса или брезгливости не проявлял, хотя и был весьма молод, как и все маги, работающие с сыскным приказом.
– Пока могу сказать, что здесь точно вызывали демона. И, я думаю, не одного. Точнее скажу после того как тут осмотрюсь.
– Хорошо, тогда мы не будем вам мешать, – произнес де Торвас и быстро направился в коридор.
Вместе с де Нортом они поднялись в гостиную, где и намеревались ожидать, когда «нюхач» закончит свой осмотр.
– Позвольте поинтересоваться, господин де Норт, а что, собственно, вы забыли в подвале у господина де Рока? – спросил ла Непрос, выпив бокал вина, найденного в шкафу у покойного демонолога.
– Видите ли, господин капитан, как я уже говорил, когда был в вашем кабинете, я расследую одно дело. По вашему совету, я направился к магам, для выяснения обстоятельств убийства начальника стражи Ролеста. Там-то мне и сказали, что у убийцы присутствует явный след демонической ауры. Но сказать мне, какому демону он принадлежит, они не смогли, хотя дали довольно подробное описание этого существа. Вот я и решил: кто ж может знать больше про демонов как не опытнейший в Столице маг – демонолог. Вот я и пришел к нему за советом. Долго стучался, но никто не отвечал. Я толкнул дверь – она оказалась открытой. Зашел в дом – там увидел открытый люк в подвал. Ну, я и подумал, может, он там и просто не слышит меня, и решил спуститься. Вот и спустился на свою голову.
Так они проговорили еще около часа, попивая вино и обсуждая детали демона, который убил де Урта с его людьми. А затем к ним в гостиную вошел «нюхач».
– Ну, что скажете, господин де Урсанс, – спросил Парваль.
– Там вызывали демонов. И демонов не из слабых. Демоны и разорвали тех людей, останки которых лежат в комнате.
– А что на счет де Рока?
– На теле де Рока тоже присутствует четкий след демонической ауры. Скорее всего, его убил тоже демон. Точную картину происшествия я представить не могу. Слишком много в этой комнате следов ужаса, страха, ярости. Слишком сильные демоны призывались с яркими аурами, которые заслоняют все остальное.
– Ну, и какой ваш вывод?
– Скорее всего, господин де Рок экспериментировал с вызовом демонов. Ибо другой причины, зачем ему понадобилось за столь короткий промежуток времени вызывать как минимум трех демонов, я не вижу. В итоге, он совершил ошибку, и кто-то из вызванных добрался до него. Это моя предварительная версия.
– Так что, получается, он вызывал демонов в черте города!? – воскликнул де Торвас. Он что не знал как это опасно, и что это незаконно!?
– Думаю, знал, – ответил де Норт, – но был слишком уверен в себе.
– Ну, теперь у меня есть, что сказать начальнику управления. Спасибо, господин де Урсанс, вы отлично поработали.
– Не за что, пожалуй, я пойду, уже поздно, – попрощался маг и направился к выходу.
– Наверно и я пойду, – проговорил Парваль. – Пусть хранят вас ваши боги, а чужие не трогают, господин де Норт.
Де Торвас неторопливо встал и пошагал к выходу. Де Норт все это время как будто над чем-то усилено размышлял, и когда капитан уже был в дверях, сыщик, наконец, принял решение.
– Господин капитан! Подождите, – окликнул он уходящего.
– Да, господин де Норт. Вы что-то еще хотели?
– Я не хотел говорить при всех, ибо дело очень деликатное. Но когда я зашел в комнату, где были трупы, то заметил в стене неплотно придвинутый камень. За камнем оказался тайник, в котором я обнаружил тринадцать золотых ноготков и документы. Просмотрев бумаги, я убедился в их важности. Но считаю, что лишним людям об этом лучше не знать.
– Где эти бумаги?
– И золото и бумаги я оставил в тайнике.
– Пойдемте спустимся, посмотрим, что там за документы.
Приказав всем людям ждать их на улице, Шеп де Норт и капитан Парваль снова спустились вниз. В заклинательной комнате сыщик аккуратно открыл тайник и жестом руки пригласил де Торваса ознакомиться с его содержимым.После десятиминутного изучения документов заместитель управляющего произнес:
– Эти документы многое объясняют. Очень многое. Но судя по именам, указанным в них, знание о существовании подобных бумаг могут быть опасны.
– И я так подумал. Поэтому и передал вам их наедине. Надеюсь, вы отдадите их в нужные руки.
– Не беспокойтесь, эти документы попадут к кому следует, – ответил Парваль, почесывая левую сторону груди и глядя в сторону трупа мага–демонолога. – Я об этом позабочусь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});