Весь Кир Булычев в одном томе - Кир Булычев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут комиссар обернулся к Остапу и сказал:
— А ты, мальчик, брось пистолет, брось. Он все равно не стал бы стрелять. Все оружие на этой планете уже выведено из строя особыми миротворческими лучами.
Остап выронил пистолет и сквозь слезы быстро заговорил:
— Я прошу вас понять меня правильно. Я заблудился во времени, я вообще живу сто лет назад, меня нельзя наказывать, потому что я жертва…
— Мы тебя немедленно отправим домой, — сказал комиссар, — в конец двадцатого века. Пускай тебя учат, может, еще станешь человеком.
— Я постараюсь, — пообещал Остап. — Честное слово, постараюсь!
Некоторые генералы все же успели убежать и скрылись в горах. Но их выловили собственные же соседи. Бегающий по лесу, никому не нужный генерал — зрелище дикое, нелепое и даже смешное.
Тут над двором завис катер патрульного крейсера.
Из него на небольших крыльях вылетела агент Кора Орват.
Она сразу бросилась обниматься с Алисой. Потом увидела торт, который повариха все еще держала на вытянутых руках, и приказала:
— А ну, отдайте его детям! Они же голодные!
— Как можно? — удивилась повариха. — Это же не просто торт, а наградной торт!
— А это не просто дети, а военнопленные дети! — ответила Кора Орват. — Им нужно усиленное питание!
Глава 25
Невесты
Кора первым делом спросила Алису:
— Ты Бууку не видела?
— Пока нет, — ответила Алиса. — Не знаю, где ее искать.
— Ты не знаешь, где ее спрятали? Может быть, она в тюрьме, в подвале?
— Она заколдована, — предположила Алиса. — С помощью науки.
— Ну, говори, говори! — оживилась Кора.
— Пока не проверим, ничего не скажу, — уперлась Алиса.
— Если не скажешь, я тебе не друг! — рассердилась Кора.
Алиса на угрозу не поддалась.
— Разговор идет не о нас с тобой, — ответила она, — и не о нашей дружбе. Помнишь, мы говорили о любви?
— Тебе еще рано об этом думать!
— Думаю, здесь замешана любовь, — загадочно произнесла Алиса.
Коре оставалось только развести руками. Ничего больше она от Алисы так и не добилась.
— Ты не знаешь, где Гай-до? — спросила Алиса. — Мы его оставили на Пересадке, и он не знает, что с нами случилось. Он, наверное, страшно переживает.
Кора рассмеялась:
— А ты думаешь, как я сюда прилетела? И вообще, как мы тебя нашли? Гай-до носился вокруг Пересадки и подавал сигналы бедствия. Никто не мог его укротить, как коня, который потерял своего хозяина. Он только со мной согласился лететь.
— Тогда бери Пашку, — скомандовала Алиса, — и бегите на Гай-до. А у меня тут осталось одно маленькое дело.
Алиса поспешила на кухню к поварихе.
— Мне нужна баночка яблочного компота, — сказала она поварихе.
Толстуха сразу сообразила.
— Того самого, гесперийского? — спросила она.
— Того самого.
Повариха была тихая, послушная. Генералов она уже не одобряла и всех детей просила, чтобы они подтвердили, как она с самого начала была против войны.
Освобожденные дети собрались на кухне. Тут были и павлонийцы, худенькие, маленькие и страшно голодные, были зеленые трехглазые дети с Веселинии, были ушаны и даже синекожие бородатые малыши с Трехглава.
Повариха прикрикнула на детей, чтобы не шумели и подождали, а сама вынесла Алисе баночку с желтым компотом.
— Столовая ложка перед едой, — сказала она.
Поблагодарив повариху, попрощавшись с Гарриком и Стуччи, которые сидели на солнышке и ждали, когда за ними прилетят родители, Алиса помчалась на поле, где ждал Гай-до. Он так переживал, что даже немного похудел. Хотя так, наверное, с кораблями не бывает.
Но разве Гай-до — обыкновенный корабль?
— Алиса, — загудел Гай-до издали. — Я уж и не чаял увидеть тебя живой!
— Ну что со мной может случиться!
— Бедненькая, ты и не знаешь, сколько детей погибло на этой злодейской планете!
Забравшись в Гай-до, Алиса увидела Пашку, любовавшегося своим отражением. При виде друга Алиса ахнула, но Пашка поднял вверх палец и сказал:
— Спокойно, подруга! Жизнь продолжается.
Кора уже сидела перед пультом управления.
— Куда держим путь, Алиса? — спросила она.
— Космический ловец превращал детей в камни, — сказала Алиса. — Но взрослые ему были не нужны, а уж тем более воспитатели и преподаватели. Вот он и придумал…
— Что придумал? — не понял Пашка.
— Курс на планету Суперболото! — скомандовала Алиса.
— Есть, Суперболото! — откликнулся Гай-до.
Лететь было недалеко, и по дороге Алиса рассказала Пашке грустную историю Арсения Патрикеева и его любви к царевнам-лягушкам. Правда, нечуткий Пашка постоянно перебивал и посмеивался. Ему такая любовь казалась смешной.
На Суперболоте был вечер, по лужам моросил мелкий дождик. Четыре лягушки в коронах, что жили вместе с Арсением, выбрались из палатки и сидели в ряд на берегу — они любили дождь.
— Как живете, Арсений? — спросила Алиса.
Арсений напоминал собственную тень.
Он не ответил, только махнул рукой.
Лягушки смотрели на него, не отрываясь.
— Вы думаете, они меня любят? — грустно спросил Арсений. — Ничего подобного — им тараканов захотелось.
— Надеюсь, что смогу тебе помочь, — утешила геолога Алиса.
— Даже мама мне не может помочь, — безнадежно махнул рукой Арсений.
— Но я не могу ручаться, — сказала Алиса, — что все четыре лягушки окажутся вашими царевнами.
— Не понял, — удивился Арсений. — У них же короны!
— Сейчас все узнаем! — сказала Алиса.
Она достала баночку с компотом из гесперийских яблок и попросила Арсения принести столовую ложку.
Лягушки, увидев, что Алиса открывает баночку с компотом, дружно поскакали к ней и окружили ее плотным кольцом.
— Понимают! — крикнула Алиса.
— Что понимают?
— Они этот компот уже пробовали. Мы с Пашкой — тоже. Это превращатель. Раз выпьешь — превратишься в камень или лягушку. Еще раз выпьешь, вернешься в прежнее состояние.
— Но при чем тут лягушки? — воскликнул Арсений.
— А при том! Представьте себя на месте космического ловца. Вот он напал на очередной детский садик, превратил ребятишек в камни. А что ему делать с воспитательницей, которая конечно же его запомнила? Вот он обманом или силой превращает ее в лягушку и сбрасывает на Суперболото. А чтобы они отличались от обычной, даже самой крупной лягушки, он надевал на них короны. Правильно я говорю, лягушки?
Все четыре лягушки дружно квакнули.
Алиса налила снадобье в столовую ложку и протянула первой лягушке. Та чуть не проглотила компот вместе с ложкой.
Все смотрели на нее и считали. А вдруг Алиса ошиблась?
Внезапно лягушка превратилась в зеленую женщину с тремя глазами.
— Спасибо, — сказала женщина. — Я действительно воспитательница детского садика на Веселинии. Где мои воспитанники?
— Ой, — ахнул Арсений. — Это не моя невеста!
— Разумеется, — сказала бывшая лягушка.
— Моя мама не переживет!
— Арсений, — сказала трехглазая воспитательница детского садика, — еще