Связующая Нить. Книга 1 - Анатолий Хохлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так я и знал, это тот самый мелкий ворюга! — заявил, торжествуя, мечник, что держал слабо трепыхающегося мальчишку.
— Я ничего не крал! — закричал пленник и взвыл от боли, когда солдат вывернул ему руку.
— Проклятое ворье! А вы для них устроили праздник! — один из стоящих в стороне самураев ударил ногой по лотку с пряниками и пирожными, которые раздавали всем бесплатно девочки-школьницы. Сладости попадали в грязь, девочка с испуганным криком отскочила. — Для вшивых крыс, которые могут только брать чужое да бездельничать!
— Но это неправда! — закричала Кицунэ. — Мальчик не брал кошелек ни у кого! Тот самурай, — приметливая и зоркая оборотница указала на мечника, производившего обыск. — Выдернул его из своего рукава, как фокусник! Он сам принес сюда эту вещь!
— Не много ли на себя берешь, актриска?! — сразу два самурая нависли над побелевшей от испуга девчонкой, словно черные горы. — Думаешь, что нас остановит твое милое личико? Заткнись, пока мы не вырвали тебе лживый язык раскаленными щипцами!
— Я не лгу! — взвизгнула сорвавшимся от страха и злости голосом Кицунэ. — Это вы лжецы!
— Ах ты… — хором рыкнули оба самурая и вдруг отшатнулись.
Микио и Ясуо стояли перед ними, заслоняя дрожащую и тихо всхлипывающую девчонку. Ладони правых рук они не убирали с рукоятей катан.
— Потрудитесь объяснить, что здесь происходит, — произнес Ясуо спокойно и уверенно. — Для столь грубого и бесцеремонного поведения должны быть очень веские причины.
— Этот мальчишка — вор, — самурай в черном указал на пленника.
— Это не так. Я склонен верить своей юной госпоже. Вы подложили ему кошелек. Причины для такого поведения? Каковы они? Ищете причины побуянить, испортить другим людям праздник и поиздеваться над беззащитным? Это недостойно воинов уважаемого клана!
— За такие слова убивают, старик! — самурай, держащий мальчишку, оттолкнул пленника прочь и взялся за оружие. — Склони колени и проси прощения за грубость, иначе мы срубим с плеч твою седую голову!
— Я благодарю вас за попытку решить дело миром, но вы оскорбили нашу госпожу, посмели угрожать ей и усомнились в правдивости ее слов! Поэтому об извинениях с нашей стороны не может быть и речи! Мы примем ваши извинения, если вы немедленно воспользуетесь своими вакидзаси в качестве орудия для совершения харакири! Подумайте о своей чести…
— Не говори ерунды, сумасшедший старик! Мы докажем свою правоту, избавив мир от нескольких лжецов!
Мечи с шелестом выскользнули из ножен.
— Пятеро против двоих, — шепнул один старый самурай другому. — Непростая битва.
— Нас трое! — пискнула Кицунэ, прячущаяся за спиной отчаянных стариков. — Я помогу!
— Самураи не забираются на сцены, чтобы танцевать с гейшами! — довольно резко осадил ее Микио. — Так пусть и гейши не вмешиваются в бои самураев!
— Представь, что будет с леди Хикари, если тебя ранят, девочка, — произнес Ясуо. — Отойди в сторону и не вздумай вмешиваться. В возрасте госпожи вредно сильно волноваться.
— Ясуо-доно! Справа!
Самураи-враги шли в атаку. Время для Кицунэ словно замедлилось и она, будто во сне, смотрела на то, как мечники окружают их троих, как сталкиваются, рассыпая веера искр, клинки самураев, как один из атакующих прорывается мимо стариков и делает шаг к ней.
К бою!
Кицунэ изготовилась и вдруг поняла, что не успевает. Противник был ловок и силен. Одно движение, и его катана устремилась к шее отпрянувшей оборотницы.
Пригнуться, пропустить над головой! Больше энергии Ци!
Не успеет. Самурай явно открыл третьи или даже четвертые врата. Это… это…
Столкнувшиеся клинки издали громкий звон и скрежет. Искры брызнули в разные стороны.
— Жалкий ублюдок! — прозвучал молодой и полный гнева голос слева от заглянувшей в глаза смерти девчонки. — Я отучу тебя нападать на девочек!
Стремительный выпад, и, получив удар кулака в зубы, самурай кубарем полетел прочь.
— Убрать оружие! — резко выкрикнул незнакомец. — Вы, четверо, прочь! Или хотите пасть от руки наследника главы клана?
Нападавшие самураи в растерянности отпрянули и уставились на говорившего.
Кицунэ тоже обернулась и замерла, глядя на своего спасителя.
Молодой самурай лет двадцати гордо выпрямился и опустил катану, которой пару мгновений назад отразил чужой клинок. Подняв руку, он привычным жестом поправил нарушенную прическу, сбившуюся от резкого движения во время защищающего броска. Свет фонарей четко высветил его лицо.
— Тоширо-сама! — четверо самураев повалились на землю, склоняясь перед ним. — Господин, нам очень, очень жаль! Мы не могли подумать, что эти люди ваши друзья!
— Разве обязательно быть другом, чтобы прийти на помощь человеку? — парень грозно сверкнул глазами, взглянув на распластавшихся в пыли самураев. — Вы позор клана Маэда! Как вы посмели своими выходками портить праздник людям? Как вы посмели обвинять невиновного, а затем нападать на благородную леди и ее стражей?! На представителей собственного клана! Вы, те, кто должен всецело поддерживать в глазах людей свою честь и служить образцом для подрастающих поколений! Вы отвратительны. Я стыжусь того, что вы мои подчиненные!
— Мой господин, позвольте нам искупить нашу вину! — выкрикнули хором все пятеро, вместе с очнувшимся от удара кулака Тоширо, едва не убившим Кицунэ самураем. Пять коротких мечей выпорхнули из ножен и направили острия клинков в животы солдат. — Позвольте доказать всю глубину нашего раскаяния и смыть пятно позора со своих семей!
— Не омрачайте праздник кровопролитием! — парень пренебрежительно взмахнул рукой. — Достаточно будет того, что вы сделаете выводы из произошедшего. Убирайтесь и больше не показывайтесь на этой улице до самого завершения празднеств! Прочь!
Провинившиеся самураи, низко кланяясь, попятились и поспешили скрыться.
— Какой кошмар, — парень тотчас обмяк, глубоко вздыхая и машинально утирая пот с лица. — И вот с этими людьми приходится работать. В клане осталось слишком мало солдат! Из-за постоянных войн приходится мириться даже с присутствием среди своих воинов таких вот негодяев. С вами все в порядке, юная леди?
Кицунэ вздрогнула, понимая, что парень обращается к ней и смотрит на нее.
— Благодаря вашему вмешательству, добрый господин, все хорошо, — оборотница низко поклонилась. — Признаюсь, эта атака представляла для меня очень большую опасность и, если бы не вы… скажите, чем я могу отблагодарить вас за свое спасение?
— Только одним, — самурай вынул из-за отворота своего кимоно платок и протянул его Кицунэ. — Сотрите слезы со своих глаз, прошу. Видеть их просто невыносимо, и я чувствую себя подлецом оттого, что не вмешался в происходящее раньше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});