После – долго и счастливо - Анна Тодд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она вешалась тебе на шею, Хардин. Прямо на моих глазах!
– Она поцеловала меня и хотела отсосать, но это все.
Тесса издает писк и прикрывает глаза.
– У меня даже не встал на нее, только на тебя, – пытаюсь объяснить я, но она лишь качает головой и вскидывает руку, останавливая меня.
– Не будем о ней, меня уже тошнит. – Она явно говорит серьезно.
– Меня тоже тошнило. После того как она меня приласкала, я заблевал всю квартиру.
– Ты что? – изумленно смотрит на меня Тесса.
– Меня на самом деле стошнило, я даже в ванную побежал, так мне стало плохо от ее прикосновений. Не мог их вынести.
– Правда? – Даже не знаю, стоит ли обращать внимание на то, что в уголках ее губ появляется улыбка, когда я рассказываю о том, как мне стало дурно.
– Да, – улыбаюсь я, стараясь разрядить обстановку. – И не надо так радоваться, – добавляю я, но если ее настроение улучшится, пусть делает что хочет.
– Отлично. Надеюсь, тебе было очень плохо. – Теперь она улыбается во весь рот.
Мы самая безумная пара на свете.
Безумная, но идеальная.
– Так и было! – восклицаю я, пользуясь моментом. – Это был сплошной кошмар. Прости, что тебе пришлось все это время о ней думать. Понятно, почему ты так на меня злилась.
Все немного прояснилось, хотя в последнее время она постоянно на меня злится.
– Теперь, когда ты знаешь, что я не изменял тебе направо и налево, – я саркастично поднимаю бровь, – примешь ли ты меня обратно и разрешишь ли сделать из тебя честную женщину?
Она вскидывает голову:
– Ты обещал, что перестанешь бросаться такими словами.
– Ничего я не обещал. Я никогда не говорил, что «обещаю» это.
Сейчас она меня точно ударит.
– Ты собираешься кому-нибудь рассказывать про эти дела с бесплодием? – пытаюсь я сменить тему.
– Нет. – Она закусывает губу. – Вряд ли. Во всяком случае, в ближайшее время не собираюсь.
– Не стоит никому об этом знать, пока через несколько лет мы не усыновим ребенка. Наверняка целая куча чертовых детишек только и ждет, пока их купят приемные родители. Все будет в порядке.
Конечно, она пока не согласилась выйти за меня замуж или хотя бы возобновить наши отношения, но надеюсь, сейчас она не станет об этом упоминать.
Она тихо смеется:
– Чертовы детишки? Только не говори, что считаешь, будто где-то в центре есть такой магазин, куда ты можешь прийти и купить ребенка. – Она подносит руку ко рту, чтобы сдержать улыбку.
– А разве нет? – шучу я. – А «Babies “R” Us»[10] тогда что за контора?
– О боже! – Ее голова запрокидывается от смеха.
Я тянусь к ней и беру ее за руку.
– Если в этом чертовом магазине нет кучи детишек, сидящих в ряд и готовых к продаже, тогда я подам на них в суд за ложную рекламу.
Я улыбаюсь ей как можно дружелюбнее, и она, вздохнув, больше не сдерживается и разражается хохотом. Я сразу это вижу. И в точности знаю, о чем она думает.
– Тебе пора к психиатру. – Она отнимает руку и встает.
– Да. – Улыбка исчезает с ее лица. – Да, ты права.
Глава 59
Хардин
– Вы двое проехали из конца в конец штата Вашингтон больше раз, чем любой из моих знакомых, – говорит Лэндон, подняв на меня глаза. Он сидит на диване в гостиной моего отца.
После того как смех снова резко перешел в молчание, я убедил Тессу, что лучше будет вернуться в дом Кена и провести время с Лэндоном, пока он не уехал. Мне казалось, она тут же с готовностью согласится – ей нравится общаться с Лэндоном, – но прежде чем решиться на это, она задумалась на несколько неловких мгновений. Мне пришлось ждать на кровати, пока она по непонятной причине собирала почти все свои вещи, а затем в машине, пока она чересчур долго прощалась с Кимберли и Вэнсом.
Я окидываю Лэндона ничего не выражающим взглядом.
– Ты знаешь не так много народа, чтобы твое утверждение можно было назвать достоверным, – поддразниваю я.
Он бросает взгляд на мать, сидящую рядом в кресле, и я знаю, что он хочет ответить мне какой-нибудь остроумной заумной репликой и наверняка не остался бы в долгу, не будь ее здесь. В последнее время он стал более находчив.
Вместо этого он только закатывает глаза, говорит «ха-ха» и снова утыкается в лежащую на коленях книжку.
– Хорошо, что вы благополучно добрались. Льет как из ведра, и к вечеру дождь только усилится, – мягко говорит Карен, улыбаясь, и я отвожу глаза. – Ужин в духовке, скоро будет готов.
– Пойду переоденусь. Спасибо, что разрешили мне опять у вас остановиться, – говорит Тесса у меня за спиной и, поднявшись по лестнице, исчезает.
Несколько секунд я стою внизу, а затем устремляюсь за ней, как щенок. Когда я вхожу в ее комнату, она стоит полураздетая, на ней только нижнее белье.
– Ничего себе скорость, – бормочу я на пороге, когда она поворачивает голову в мою сторону.
Она пытается прикрыться: сначала грудь, потом бедра, и я не могу сдержать улыбку.
– Немного поздновато для этого, тебе не кажется?
– Тс-с, – произносит она и натягивает через мокрую голову сухую футболку.
– Ты же знаешь, у меня плохо получается сохранять молчание.
– А что получается хорошо? – поддразнивает она и, извиваясь, влезает в штаны. Те самые штаны для йоги.
– Давненько ты их не носила… – Я потираю щетину на подбородке и не свожу глаз с обтягивающих черных штанов, которые сидят на ней как влитые.
– Не начинай.
Она игриво грозит мне пальцем.
– Ты их от меня спрятал, поэтому и не носила, – говорит она с улыбкой, будто сама удивляется тому, как легко получается шутить. Затем становится серьезнее и выпрямляет спину.
– Я их не прятал, – лгу я.
Интересно, когда она умудрилась найти их в шкафу в нашей чертовой квартире? Разглядывая ее задницу в этих штанах, я вспоминаю, почему их спрятал.
– Они были в шкафу.
Представив, какое у нее было лицо, когда она рылась в вещах, я начинаю смеяться, пока мне не приходит в голову, что там лежит кое-что еще, чего она видеть не должна.
Я вглядываюсь в нее, пытаясь понять, не нашла ли она в шкафу ту проклятую коробку.
– Что? – спрашивает она, натягивая носки – жуткого розового цвета, пушистые, с узором в горошек.
– Ничего, – снова лгу я, отгоняя подозрения.
– Ну и хорошо… – Она выходит из комнаты.
Я опять иду за ней следом, как щенок, и сажусь рядом за большой обеденный стол. Эта девица с именем на букву «с» опять здесь и так смотрит на Лэндона, словно он невесть какая драгоценность. Определенно, она со странностями.
Завидев ее, Тесса ослепительно улыбается: