Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия

Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия

Читать онлайн Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 99
Перейти на страницу:

Я болтала не зря. Опешив от таких откровений, Лэнгли-Ланг упустил момент, когда еще, возможно, смог бы прорвать щит или хотя бы отдать приказ своим прихвостням. А в следующее мгновенье ему стало уже не до приказов. Артефакты, вшитые под кожу, не находя подпитки извне, потянули на себя его собственный резерв. Закрывшись самыми мощными ментальными щитами, на какие только была способна, я неподвижно наблюдала, как артефакты один за другим начинают взрываться, расплескивая плоть и кости одинаково мелкими брызгами. Благо, безумный артефактор настолько наполнил свое тело магией, что щит воспринимал эти ошметки, как магические, и не пропускал дальше своих границ.

С непроницаемым выражением лица я следила за тем, как теряют сознание женщины и давятся рвотой мужчины. И снова благодарила богов, что обладаю Зеленым даром некроманта. Именно он позволил мне еще до этого кровавого представления усыпить детей. Чары, конечно, не слишком нежные, и тошнить малышей будет после этого еще не один день, но, по крайней мере, они не увидели ни химеру, ни отлетающую в сторону голову Ликаста, ни то месиво, в которое превратился Лэнгли.

Опустив веки, я бросила такое же заклятье в Дона. Мне надо было увести отсюда осатаневших от крови радикалов. И бывший жених, второй раз за полчаса в порыве совершенно ненужного героизма нарывающийся на быструю и болезненную кончину, мне бы только помешал.

То тут, то там раздавались все более громкие возгласы:

— Тиссари! Темная леди Тиссари!

Мне захотелось завыть от безнадежности и тоски. Вот тебе и надежды на спокойную жизнь после кончины бессмертного.

— Я жду вас в своем поместье, тисы, — холодно проговорила я. — В бывшем поместье Мэй, если у кого-то не хватает ума меня понять. Опоздавшие будут наказаны.

Я позволила себе еще один короткий взгляд вокруг, убеждаясь, что те, кому положено спать — спят. «Прощай, Дон», — промелькнула в голове мертвенно-спокойная мысль. Но на этот раз я была к ней готова. На костяной шее химеры между двумя позвонками нашлось вполне уютное местечко, напоминающее седло. Я взлетела туда, помогая себе левитацией, и снова бросила в пространство перед собой:

— Не переношу непунктуальность. Как и всевозможную инициативу.

Химера взмахнула крыльями, закручивая потоки воздуха столбами пыли и мелкого мусора, и взмыла в воздух. А внизу уже вскакивали в седла напуганные моим представлением радикалы. Никто не желал стать опоздавшим. Я криво улыбнулась: по крайней мере, никому и в голову не придет тронуть обитателей поместья…

Глава 24. Темная Тиссари

Господский дом в поместье Мэй почти не пострадал. Немного осыпалась кладка левого крыла. Но оно и без того большую часть времени стояло закрытым. А вот слуг и вообще кого бы то ни было не наблюдалось. Похоже, все разбежались, едва появились «мальчики Лэнгли». Взглянув на часы, я убедилась, что, даже если теперь уже мои «мальчики» загонят лошадей, они все равно не появятся здесь раньше, чем послезавтра к обеду. Любого любопытного одним своим видом отпугнет химера. Итого, у меня есть больше суток, чтобы подумать о своем поведении в тишине, покое и одиночестве.

Давненько у меня этого не было. Особенно не хватало уверенности, что «тишина, покой и одиночество» продлятся достаточно долго. «Неплохой повод порадоваться, если я вообще все еще способна на такие человеческие чувства», — криво усмехнулась я, шагая по коридору. Сквозняк из разбитых окон шевелил тонкие драпировки на стенах и играл портьерами. А мои шаги отдавались звонким эхом в гулкой тишине пустого дома.

Размышлять о том, все ли я сделала правильно, хотелось еще меньше, чем радоваться нежданному покою. И так, стоило лишь прикрыть глаза, как перед мысленным взором возникала словно выжженная с обратной стороны века картинка: распластанный на земле Дон и его горящий ненавистью и отвращением взгляд.

— Ну, не могла я тебе что-то объяснять… — пробормотала я себе под нос. — Да и зачем? Ну, объясню. А толку? У тебя сын и вся жизнь впереди. А у меня руки в крови не по локоть, а по самые плечи, по мнению обывателей. Кто поверит, что за все время я убила только одного человека, твоего ублюдка-папашу? Я очень постаралась, чтобы не поверил никто… Ах, да. Есть еще сомнительный титул Темной Тиссари и непререкаемый авторитет среди радикалов. Наверное, теперь бы Тори почувствовала себя удовлетворенной. Ее грандиозные планы сбылись.

Я поморщилась, усилием воли отгоняя бредовые мысли, и натолкнулась взглядом на дверь в спальню, когда-то принадлежавшую мне. «А почему бы и нет?» — подумала я, внезапно почувствовав навалившуюся на плечи усталость. Отдав приказ химере хватать любого, кто вздумает пройти дальше забора, и связав ее восприятие с магической сигналкой, я сбросила тяжелые башмаки и, снимая одежду прямо на ходу, поплелась в душ.

Тугие горячие струи слегка привели меня в чувство. По крайней мере, рыдать от жалости к своей несбывшейся жизни, уже второй по счету, мне наконец расхотелось. В принципе, в моих планах не изменилось ничего. Оставалось только распустить идиотских радикалов, предварительно хорошенько напугав, и я могла отправляться в добровольное изгнание куда-нибудь за границу. Любой малонаселенный район стал бы мне убежищем. Вряд ли по всему миру знают в лицо местную очищающую. Скорее всего, если поискать, найдутся уголки, где и слова-то такого не слышали.

«В общем, все по плану. Минус Дон… — я заскрипела зубами и, растеряв желание отмокать под душем, выбралась из ванной, оставляя мокрые следы на дорогом ковре спальни. — Не думать о Доне. Он умер… Точнее, я для него умерла».

Я наклонилась к комоду за бельем, но тот неожиданно уехал куда-то вбок вместе с куском ковра. Стены вдруг крутанулись вокруг, пол накренился. Взмахнув руками, я попыталась устоять на ногах, но в поле зрения почему-то мелькнул потолок, а потом разом стало темно…

«Какая глупая смерть», — промелькнула в голове бредовая, словно чужая мысль. Паркет ударил в спину, вышибая воздух из легких и слезы из глаз. В затылке что-то мерзко хрустнуло. А в ушах все громче стучала кровь, будто отсчитывая секунды. Туф. Туф. Туф.

* * *

Туф. Туф. Туф… Сколько же во мне крови. Когда я уже наконец умру?!

— Когда выполнишь свое задание, не раньше, — ответил на мои мысли лязгающий механический голос. Очень знакомый голос. Таким беседовал со мной чокнутый высший разум в межмирье…

— ЧТО?!

Попытавшись вскочить, я кубарем скатилась с мраморного постамента, на котором валялась, свесив голову со ступеньки.

— Где? — переспросил высший разум в своей обычной тупой манере.

— Я опять здесь? — спросила я, контролируя скорость дыхания и стараясь не сорваться на истерический визг.

— Если под «здесь» имеется в виду точка пере…

— Так, об этом не надо! — перебила я. — Почему меня сюда закинуло? Меня нет! Я упала, ударилась головой и умерла! Очередное перерождение бес знает где?! Не хочу! Хватит!!!

— Особи, подобные тебе, не могут прервать свой временной отрезок, просто поскользнувшись на мокром полу. Так же ты не можешь самостоятельно прервать собственное существование, пока твоя миссия не завершена либо не закончилась окончательным и необратимым провалом, — равнодушно отозвался голос.

— То есть, как это «не завершена»?! — таки сорвалась на крик я. — Лэнгли мертв! Парадокса нет! Бессмертный получил свою смерть. Все! Конец! Финита!

— Твои сведения не совпадают с действительностью.

— То есть, как это? Я же убила его!

— Кого, его? — парировал глючный высший разум. — Тебя поместили в самый центр расходящейся аномалии. Но до сих пор ты сломала один из ключевых маятников, перевела на неподдающуюся анализу хаотичную траекторию другой и ускорила тот, который должна была уничтожить!

Я подавилась очередным возражением и тупо переспросила:

— Это как?

— А вот так! — в голосе вдруг прорезались нотки совершенно человеческого раздражения.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит