Шпионка в графском замке - Ольга Куно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот только не надо меня упрекать, – сварливо откликнулся Тео. – Я не виноват, что ты умудряешься вляпываться в неприятности именно в те дни, когда меня не бывает рядом.
Я улыбнулась краешками губ. Всё-таки хорошо было общаться с напарником в обычном стиле, без углубления в личные и оттого слишком сложные темы. Что бы я там ни говорила, в действительности прекрасно осознавала всю неоднозначность собственных поступков.
– Ладно, не оправдывайся! – подначила я. – Лучше выкладывай, что ты там нарыл.
– Да ничего особенного, – поморщился Тео. – Обегал все окрестности. Никаких мало-мальски подходящих для ритуала кругов в этих местах нет.
– Так я и думала, – с энтузиазмом кивнула я. Если бы такие круги были, маг, похитивший Жоли, наверняка попытался бы воспользоваться одним из них. – Не переживай: отрицательный результат – тоже результат. Стало быть, вот тебе и третья причина возвращаться назад. Для ритуала Одарённому понадобится мощный круг камней, и, значит, здесь он до полнолуния не задержится.
Тео кивнул, признавая убедительность моих аргументов.
– Хорошо, согласен. Тогда давай так. Сейчас я позабочусь о том, чтобы виконту передали записку от эрла. Завтра утром отправлю магической почтой отчёт Ферранту. Необходимо срочно известить начальство о том, что ты не погибла, иначе, когда новость о вашей с эрлом безвременной кончине достигнет Левансии, герцога хватит удар. А дальше я отправляюсь следом за вами.
– Отлично. – Я поднялась, собираясь уходить.
– Дениза, – напоследок позвал меня Тео. Я обернулась. – Я всё-таки очень советую тебе прямо сейчас отправиться к Дайону. Уверен, он всё поймёт, и вместе вы сможете решить, что делать дальше. В противном случае ты наломаешь дров… А с эрлом тем временем ничего не случится: я передам записку Родригу, и они сумеют провернуть всю эту историю с липовыми похоронами без твоего участия.
Он смотрел на меня почти просительно. Я покачала головой:
– Прости, Тео, но нет. И дело тут вовсе не в похоронах. Это моя жизнь. И я сама буду решать.
* * *В два часа дня трактир был практически пуст. Путешественники и торговцы, останавливавшиеся здесь на ночлег, либо уже уехали, либо должны были добраться досюда только ближе к вечеру. А местные жители, приходившие в трактир выпить в компании да посудачить, ещё не успели закончить свои дела и тоже появятся вместе с закатом. Поэтому за длинными столами на жёстких скамьях без спинок сидело всего три человека. Причём одним из них был сам трактирщик, лениво прихлёбывавший из тарелки сытный мясной суп.
Пожалуй, он был единственным, кто обратил внимание на высокого мужчину, одетого в серый плащ с накинутым на голову капюшоном, о появлении которого сварливо возвестила скрипнувшая, открываясь, дверь. Мужчина пересёк помещение, так и не снимая капюшона, быстро поднялся на второй этаж, громко топая дорогими коваными сапогами по деревянным ступеням, и постучал в одну из комнат для постояльцев с видом человека, точно знающего, что именно ему нужно. Ему вскоре отворили, пропуская внутрь.
Трактирщик ещё немного поглядел наверх. Незнакомец выходить не спешил; еду или выпивку в комнату тоже не заказывали. Поэтому он продолжил неспешно орудовать ложкой, переключив внимание на ползущую по столу муху.
Войдя в наше временное пристанище, Родриг скинул плащ, брезгливо огляделся и, не найдя ничего более удобного, уселся на край кровати, застеленной старым, но чисто выстиранным покрывалом.
– Если этот плащ – попытка скрыть своё до непристойного благородное происхождение, то она с треском провалилась, – насмешливо заявила я. – Твои дорогущие сапоги так и кричат: мы были куплены в самой лучшей лавке Эвендейла! А осанка досказывает, что ничего дешевле ты никогда и не носил.
– Дениза, – с ленцой произнёс Родриг, – если я позволил втянуть себя в вашу авантюру с похоронами, это ещё не значит, что вознамерился играть в шпионские игры.
– Жаль, – протянула я, – а я как раз собиралась вас завербовать.
– Зачем, чтобы он шпионил за мной?! – возмутился Раймонд.
– Вот ещё! За тобой могу шпионить и я. – Я прошла к столу, плеснула в кубок воды и протянула его виконту. – Для Родрига можно было бы придумать что-нибудь другое. Ну, например, он мог бы развозить срочные донесения…
– Ещё одно слово, и я уйду, – пригрозил виконт, устраиваясь тем не менее поудобнее.
– Извините, – покаялась я.
– Другое дело.
– Да нет, не за это. За то, что угощаю только водой. Видите ли, вино здесь такое, что… в общем, поверьте мне на слово.
Судя по тому, как брезгливо поморщился виконт, на слово он поверил. Я усмехнулась.
– Какие новости? – спросил Раймонд.
– Для вашей авантюры всё готово.
И надо же было виконту всякий раз подчёркивать слово «вашей». А то я не видела, что ему самому понравилась идея с похоронами! Тем более что, когда он услышал о предприимчивости Лайонела, рассвирепел едва ли не сильнее, чем сам Раймонд. Так что Родриг просто ворчал в качестве лёгкой мести за вынужденную необходимость временно лишиться общества графини. Ну да ничего, это ненадолго. Насколько я смогла понять, там назревала вполне стремительная помолвка.
– Слух о том, что ваши тела выловили в реке в нескольких милях от места предполагаемой смерти, уже прошёл, – продолжил Родриг. – Тела осматривал Одарённый, независимый эксперт, которого я вызвал специально для этой цели.
– Это какой-то конкретный человек или мифический персонаж? – деловито уточнила я.
– Мифический. Он уже уехал по срочным делам. Но успел определить, что вы оба утонули. Ваша смерть квалифицирована как несчастный случай. Поскольку все необходимые факты установлены, привлекать шерифа не было необходимости. Похороны эрла состоятся через три дня, а послезавтра все желающие смогут проститься с ним в первой камере фамильного склепа. Вообще-то тела были извлечены из воды не в самом лучшем состоянии, но Одарённый сумел вернуть им прежний вид, а также замедлил процесс разложения. Так что послезавтра тебе, – он взглянул на Раймонда, – предстоит лежать в склепе в открытом гробу. Гроб, кстати, ещё не куплен. Я бы позаботился и об этом, но подумал: вдруг ты не полагаешься на мой вкус? Вещь всё-таки интимная.
Я прыснула. Издеваться с таким серьёзным, утомлённо-аристократическим видом дано немногим.
– Ну, раз интимная, то мы с Раймондом вместе сходим и выберем, – предложила я.
– Главное, прежде чем покупать, убедись, что он не жмёт тебе в плечах, – посоветовал Родриг.
– Я начинаю подумывать, – грозно заявил Раймонд, – что скучно быть единственным, кто ложится в гроб. Могу и тебе обеспечить безвременную кончину.
– Не ссорьтесь, молодые люди, – вмешалась я. – Раймонд, не надо убивать Родрига, у него только начинается долгая и счастливая жизнь. Лучше помогите мне решить одну задачку.
– Ну? – приготовились слушать мужчины.
– Видите ли, я тут поразмыслила и пришла к выводу, что эта ситуация может помочь мне быстро и без потерь достать Одарённого. Думаю, мне удастся поймать его на живца, не дожидаясь полнолуния. Но я никак не могу разработать некоторые детали, для этого мне нужна ваша помощь.
– Продолжай.
Возможность поскорее поймать мага Раймонда явно вдохновила. Родриг также слушал с интересом.
– Я ведь тоже для всех умерла. И моё тело тоже выловили. А это значит, что маг захочет заполучить мою энергию для своего ритуала.
– Ты думаешь?
– Практически уверена. Он ведь уже пытался заполучить меня живьём. И вообще охотится на Одарённых, как живых, так и недавно умерших. Он похитил и, вероятно, убил трёх девушек с даром. Он перерезал горло магу, которого посадили в дворцовую тюрьму, а затем забрал его энергию. Стало быть, и мою силу он захочет забрать. Он готовит что-то очень мощное и нуждается в любой магической подпитке, какую только сможет раздобыть. Стало быть, всё, что нужно, чтобы его взять, – это устроить нам «встречу». Точнее, сделать так, чтобы он смог добраться до моего тела. Но сложность заключается в том, что я – не эрл. Меня не станут выставлять всем напоказ, как в музее. Отсюда вопрос: как устроить, чтобы он получил возможность приблизиться к моему телу и при этом поверил, что речь не идёт о ловушке? Я перебрала несколько вариантов, но ни один пока не кажется мне приемлемым. Вот и подумала: может, у вас появятся свежие идеи?
– Что может быть проще?! – огорошил меня своей реакцией Раймонд. – Я мог до смерти распорядиться, чтобы тебя похоронили в моём фамильном склепе с теми же почестями, как если бы ты была моей женой.
Я нахмурилась, пытаясь понять, сгодится ли такой вариант. Переглянулась с Родригом.
– Почему бы и нет? – задумчиво проговорил тот. – Решат, конечно, что эрл малость тронулся на старости лет… Но, с другой стороны, вряд ли это кого-нибудь удивит.
Виконт вовремя поймал полетевший в него скомканный плащ – первое, что попалось Раймонду под руку.