Темные реки сердца - Дин Кунц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы думаете, они уже видели нас?
– Держу пари, что они уже высматривают нас, – сказала она едва слышно из-за пулеметной дроби комков глины под ними.
– Глаза в небе, – сказал он скорее себе, чем ей.
Мир, казалось, перевернулся вверх дном: голубые небеса стали местом, где жили демоны. Валери кричала:
– Да, они высматривают нас. И можете быть уверены, это продлится недолго, учитывая, что мы единственный движущийся объект, отличающийся от змей и зайцев. По меньшей мере на ближайшие пять миль в каждом направлении.
«Ровер» съехал с засохшей глины на более мягкую почву, и неожиданное снижение шума было таким облегчением, что рокот мотора, который раньше так раздражал, теперь казался им музыкой струнного квартета.
Валери сказала:
– Черт побери, я установила связь только для того, чтобы убедиться в том, что и так было ясно. Я не думала, что они и в самом деле все еще там, все еще используют спутник третий день подряд. И я не подумала, что они будут фиксировать входящие сигналы.
– Три дня?
– Да. Видимо, они начали вести наблюдение перед рассветом в субботу, как только прошел ураган и небо очистилось. Эх, парень, должно быть, их желание сцапать нас даже сильнее, чем я думала.
– А какой день нынче? – спросил он с беспокойством.
– Понедельник.
– А я был уверен, что воскресенье.
– Вы были на том свете много дольше, чем думаете. Где-то с полудня в пятницу.
Даже если его бессознательное состояние накануне ночью и переходило в нормальный сон, все равно он был в отключке от сорока восьми до шестидесяти часов. Поскольку он очень высоко ценил свой самоконтроль, то почувствовал себя не в своей тарелке, когда понял, как долго был в состоянии некоего безумия.
Он вспомнил какие-то обрывки своего бреда и соображал, что еще мог наговорить ей.
Снова взглянув на небо, Валери сказала:
– Я ненавижу этих мерзавцев.
– Но кто они? – спросил он уже не в первый раз.
– Не пытайтесь узнать это, – ответила она не в первый раз, – как только узнаете – вы покойник.
– Похоже, есть хорошие шансы полагать, что я уже покойник, и мне не хотелось бы, чтобы меня ухлопал неизвестно кто.
Она обдумала его слова, когда, не снижая скорости, они стали преодолевать еще один подъем, на этот раз достаточно протяженный.
– О'кей. В этом есть смысл. Но позже. А сейчас я должна сосредоточиться, чтобы выбраться из этой заварухи.
– А выход есть?
– Где-то между маловероятным и нулевым, но есть.
– Я подумал, что с помощью этого спутника они могут нас теперь засечь в любую секунду.
– Могут. Но ближайшее место, где у этих мерзавцев есть люди, это, видимо, Вегас. Сто десять миль отсюда, может быть, даже сто двадцать. Столько я проехала с вечера в пятницу, прежде чем решила, что от тряски вам может стать хуже. К тому времени когда они соберут боевую группу и она вылетит за нами, мы выиграем, как минимум, два часа, два с половиной максимум.
– Чтобы добиться чего?
– Чтобы снова затеряться, – ответила она нетерпеливо.
– Но как мы скроемся от них, если они наблюдают за нами из космоса, ради Боги? – потребовал он.
– Слушайте, это уже звучит паранойей, – сказала она.
– Это никакая не паранойя. Это то, что они делают.
– Я знаю, знаю. Конечно же, это выглядит сумасшествием. – Тут она сымитировала голосок Гуфи, одного из персонажей Диснея. – За нами наблюдают из космического пространства забавные маленькие человечки в остроконечных шляпах, с лучевыми ружьями, они собираются украсть наших женщин и разрушить мир.
Рокки за их спинами негромко затявкал, заинтригованный незнакомыми звуками.
Валери заговорила нормальным голосом:
– А разве мы живем не в безумные времена? Господи Боже мой, разве не так?
Когда они перевалили через вершину холма и совершили еще один прыжок, Спенсер сказал:
– Какую-то минуту я думал, что знаю вас, но уже в следующую понял, что не знаю вовсе.
– Вот и хорошо. Чувствуйте себя настороже. Нам необходимо быть настороже.
– Вам кажется, что это все забавно?
– О, временами я теряю чувство юмора, как вы сейчас. Но мы живем в парке с аттракционами Господа Бога. Если все принимать слишком всерьез, то можно чокнуться. На каком-то уровне все кажется уже забавным, даже кровь и смерть. Вам так не кажется?
– Нет, нет, не кажется.
– Тогда как вы до сих пор уцелели? – спросила она уже вполне серьезно.
– Это было нелегко.
Широкая, плоская вершина холма за гребнем заросла кустарником гуще, чем предыдущие. Но Валери не сняла ногу с педали газа, и «Ровер» шел напролом, сметая все на своем пути.
Спенсер настаивал:
– Но все же, как мы скроемся от них, если они наблюдают за нами из космоса?
– Обманем.
– Как?
– Предпримем некоторые ловкие шаги.
– Например?
– Я еще не знаю.
Он не отставал:
– А когда узнаете?
– Надеюсь, раньше, чем истекут наши два часа. – Она взглянула на одометр и нахмурилась: – Похоже, что мы прошли шесть миль.
– Похоже, что сто. Кажется много больше из-за этой проклятой тряски. Моя жуткая головная боль снова возвращается.
Широкая вершина холма не оборвалась внезапно вниз, но мягко перешла в длинный, пологий спуск, покрытый высокой травой, настолько пересохшей, блеклой и прозрачной, что походила на крылья стрекоз. А внизу виднелись две полосы битума, которые тянулись на запад и восток.
– Что это? – изумился он.
– Старое федеральное шоссе номер девяносто три, – ответила она.
– Как вы узнали, что оно здесь? Как?
– Или я должна была изучить карту, пока вы были в отключке, или выкинула какой-нибудь фортель.
– Возможно, и то и то, – пробормотал он, потому что она снова изумила его.
* * *Из-за того что обзор с высоты пять тысяч футов не давал рассмотреть объекты размером с автомобиль, Рой потребовал, чтобы система фокусирования как бы опустилась до высоты в тысячу футов.
Для достижения ясности это экстремальное увеличение потребовало большего, чем обычно, количества изображений. Дополнительная передача сигналов «Стража Земли-3» максимально мобилизовывала возможности компьютера, и вся другая работа Агентства была приостановлена, чтобы высвободить «Крэя» для этой важной задачи. С другой стороны, теперь больше времени уходило на ожидание проекции изображения.
Вскоре из громкоговорящей системы снова послышался мягкий голос женщины, почти шепот:
– Подозреваемый экипаж обнаружен.
Кен Хукман помчался от контрольного пульта к двум рядам компьютеров, за каждым из которых работал оператор. Через минуту он вернулся, по-мальчишески оживленный:
– Мы поймали ее!
– Мы еще не можем знать этого, – предостерегающе сказал Рой.
– Да нет, мы поймали ее, все в порядке, – возбужденно сказал Хукман, повернувшись к лучу на стенном дисплее. – Какой еще экипаж может находиться там в движении, в том самом районе, откуда была сделана попытка послать сигнал?
– Может быть, какой-нибудь ученый из Агентства по защите среды.
– И вдруг он понесся оттуда?
– Может быть, просто ездит так вокруг.
– Движется по-настоящему быстро для этой местности.
– Ну, там же нет ограничений скорости.
– Слишком много совпадений, – сказал Хукман. – Это она.
– Посмотрим.
Пульсируя, перемещаясь слева направо через стенной дисплей, изображение стало меняться. Новое изображение двигалось, расплывалось, подрагивало, снова прояснялось – и они вглядывались вниз с высоты тысячи футов в суровую местность.
Машина неопределяемого типа и модели, по-видимому приспособленная для передвижения по труднопроходимой местности, мчалась по плоской, покрытой кустарником земле. Она все еще была, к сожалению, слишком крохотным объектом, чтобы разглядеть ее хорошенько с такой высоты.
– Сфокусируйте до высоты в пятьсот футов, – приказал Рой.
– Производится увеличение изображения высшей степени.
После короткого промедления изображение снова стало пульсировать слева направо. Оно расплывалось, перемещалось, снова расплывалось и прояснялось.
«Страж Земли-3» находился не прямо над двигающейся целью, но на геосинхронной орбите северо-вос-точней ее. Таким образом, цель наблюдалась под углом, что требовало дополнительной автоматической процедуры, чтобы избавить изображение объекта от искажений, вызванных перспективой. В результате появилась картинка, на которой были видны не только прямоугольная крыша и капот, но и под углом часть одного крыла.
Хотя Рой понимал, что элемент искажения все еще остается, он был почти убежден, что может разглядеть пару ярких пятен, сверкнувших в наплывающей тени. Это могли быть стекла кабины водителя, отразившие солнечный свет.