Киллер - Элмор Леонард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он прошел мимо нее, оставив дверь открытой.
— Пусть проветрится. Что ты сказала?
— Ты обещал завтра поговорить с Нельсоном.
— Разве?
— Хватит, не валяй дурака.
— Я совсем об этом забыл. В котором часу?
— В два.
— Отлично. Лионель приедет не раньше четырех. Он хочет найти олений дуб. Я читал, что олени хрумкают желуди с оленьего дуба, как картофельные чипсы. Просто не могут остановиться. Я знаю, у нас здесь полным-полно красных дубов.
Кармен положила упаковки с патронами на кухонную стойку. Уэйн достал из холодильника две банки пива, открыл и протянул одну ей.
— Ты так хорошо выглядишь, что я бы купил у тебя дом, даже если бы он у меня уже был.
— Ты и в самом деле намерен поговорить с Нельсоном?
— Жду не дождусь. Ты же знаешь, как мне нравится работать на толстосумов.
— Уэйн, попробуй, ладно?
— Ты ведь будешь рядом, да?
— Я буду в офисе. Что ты наденешь?
— А что, я должен нарядиться?
— Полагаю, тебе следует надеть костюм.
Уэйн подошел к стойке, поставил на нее банку с пивом и открыл одну упаковку с патронами.
— Надену спортивный пиджак.
— И галстук.
— И галстук, если ты этого хочешь, — кивнул он, достав пару коробок с патронами. — Хорошие патрончики. Лионель говорит, что такие уложат даже быка.
— Уэйн?
— Что?
— Очень важно, как ты будешь выглядеть. Важно, какое впечатление ты произведешь.
Он промолчал. Она понимала, что он продолжает думать об охоте. Он сделал глоток пива. Банка почти исчезла в его огромной ладони. На золотом обручальном кольце сверкнул упавший из окна лучик солнца. Она представила себе, как он бреется в ванной, в одних плавках на крепком теле, и пожалела о том, что сказала. Уэйну не нужно ничего делать, чтобы произвести впечатление на кого бы то ни было.
— Надевай что хочешь, — вздохнула Кармен. — В чем тебе удобнее, то и надевай.
— Я надену свой синий костюм, а ты — свой. Это произведет на него впечатление?
— Забудь об этом, ладно?
Глядя на нее, Уэйн потягивал пиво.
— Мне нравится твоя короткая юбка. — Он улыбнулся. — Готов поклясться, что и Нельсону тоже.
— Если и нравится, то лишь потому, что, когда садишься, подол поднимается выше. То же самое происходит с акциями на рынке. Никто не знает почему. Затем процент падает, и мы продаем больше домов.
— Это вроде как луна и приливы с отливами, — усмехнулся Уэйн. — Или времена года. Тебе известно, что охотничий сезон на оленей наступает тогда, когда у самок бывает течка? — Он достал из бумажного пакета небольшую пластиковую бутылочку с прикрепленной к ней картонной карточкой. — Самцы это знают. Они ждут, и тогда можно воспользоваться вот этой «Приманкой для оленьих самцов в брачный период». — Он протянул бутылочку Кармен. — На карточке написано, что в бутылке смесь секреций и чистой мочи оленьей самки в самый разгар течки.
— Ты что, этим намажешься?
— Можно… но лучше сбрызнуть место засады. Самец учует запах и попрет прямо на тебя, ломясь через лес, готовый к случке… Вот если бы можно было изобрести что-то вроде этого для бизнеса по торговле недвижимостью… Понимаешь, о чем я? Что-то такое, чем можно побрызгать на дом, и тогда все покупатели побегут к тебе сломя голову. Что ты об этом думаешь?
— Думаю, ты прав, — ответила Кармен. — Надевай синий костюм.
— И синюю шляпу. Она подойдет.
— Угу, задом наперед, как каску.
— Чтобы чувствовать себя самим собой.
— Ты можешь делать все, что захочешь, — вздохнула Кармен, поворачиваясь к окну, чтобы глянуть на пикап Уэйна, засохший виноградник и курятник, которому суждено вечно оставаться курятником.
— На что ты сердишься?
— Ни на что.
— Тогда что с тобой, а?
— Не знаю, — ответила Кармен. — Если узнаю, скажу.
4
После того как они добрались до дома Донны в Мэрии-Сити и Армана пригласили переночевать, Ричи стал называть его Птицей. Представляя Донне, он назвал его мистером Черным Дроздом, затем сразу же сказал:
— Знаешь, Донна, я наткнулся на Птицу «У Генри». Сделай мне и ему по стаканчику, лады?
Ричи делал вид, будто они старые кореша и будто он всегда называл его так. Арман не возражал.
— Птица из Торонто, — пояснил Ричи.
— Да? Я там была раза три, мне понравилось, — сказала Донна.
Арман Птица отхлебнул из стакана и поморщился. Ну и дрянь!
— Что такое? — встревожился Ричи.
— Что это?
— Фирменный коктейль Донны, наш любимый напиток.
Арман вышел к машине, где в багажнике у него хранились четыре бутылки виски «Канадиан-клаб», припасенные для проживания у бабушки, и принес одну в дом.
— Я коктейли не пью, — сказал он Донне. — Я пью лишь настоящее виски.
После этих слов Донна прилипла к Ричи и мало что говорила, выглядывая из-за большого стакана, сама словно птичка, с острой мордашкой и копной золотисто-рыжих волос. Волосы были тщательно уложены, на лице — мейкап, словно она собиралась на танцы. На ней был черный свитер не первой свежести и тапки для игры в теннис.
Когда они подъезжали к ее дому, Ричи сказал:
— Сейчас я познакомлю тебя с Донной. В порядке бабец! Она была надзирательницей в тюрьме, где я с ней сошелся и откуда меня вышибли — поверишь ли, из-за гребаных корешей!
Арману было наплевать на Донну, которой пришлось вкалывать в тюрьме, и на ее домишко, нуждавшийся в покраске и заросший сорняками, насколько он мог судить в темноте. Он не мог понять, как в этой хижине могут поместиться две спальни и как Ричи мог спать с этой телкой, если, конечно, спал.
Впрочем, ему не было особого дела до Ричи, если не считать, что у парня вроде бы есть мозги, которые он чуть было ему не вышиб. По дороге Ричи подробно рассказал о задуманном деле. Слушая его, Арман пришел к выводу, что этот панк, похоже, башковитый. Его план вполне мог сработать. Арман встречал в Торонто всякого рода вымогателей и рэкетиров; он знал, как заставить кого-либо отстегнуть бабки. Однако проект Ричи был иным, но основывался на той же идее: напугать любого воротилу настолько, чтобы тот все время оплачивал свою безопасность.
Правда, имелся один момент, который Армана беспокоил. Надо было сконцентрироваться и хорошенько подумать обо всем в гостиной с тюремными фотографиями на стенах. Вот Донна в окружении начальства и коллег-надзирателей, вот она в кругу заключенных. На фотографии надпись: «Донне Малри, Большой Рыжухе, от ребят из блока Е». Были также фотографии, отражающие жизнь Донны за стенами тюрьмы.
Она и Ричи сидели на диване и смотрели телевизор, какое-то шоу с копами, дорогими машинами и латиноамериканской рок-музыкой.
— Ты только глянь, Птица, — позвал Ричи. — Я этому не верю.
Арман посмотрел и тоже не поверил. Коп изображал чувства, из-за чего-то переживал. Копы так не делают, они никогда не показывают, что чувствуют, если они вообще способны что-то чувствовать. Здесь или в Канаде, копы везде одинаковые.
В данный момент копы в Детройте расследовали двойное убийство, случившееся утром в отеле, и нисколько не переживали из-за убитого старика и девушки. Ричи Никс усмехался, а Донна водила рукой под его футболкой, на которой было написано: «Хорошо быть хорошим». Когда они пришли, она глянула на надпись и воскликнула:
— О, как круто!
Кого она изображала, его мамочку или что? Арман спросил, как его называют приятели, и Ричи ответил, что так и называют — Ричи Никс.
— Видишь ли, Донне нравится звать меня Дик, но это не мое имя.
Рядом со стереопроигрывателем стояла кукла в белом спортивном костюме, изображавшая Элвиса Пресли. На диване и стульях сидели мягкие и пушистые игрушечные медвежата, щенок, котенок, черепаха и лягушонок. Эта женщина, с копной рыжих волос и кошачьими очками, бывшая надзирательница, похоже, собиралась сделать Ричи мягким и пушистым. По крайней мере, так это выглядело со стороны.
Арман поднялся со стула, подошел к телевизору и выключил его.
— Эй, ты что делаешь?! — воскликнула Донна.
— Тебе пора спать.
— Если ты не в курсе, то это мой дом.
— Довольно убогое жилище…
— Неужели? Тебе следовало бы быть повежливей.
— Тебя отнести в спальню или сама пойдешь?
Донна повернулась и посмотрела на Ричи, сидевшего с открытым ртом. Ричи поднял глаза на Армана. Тот стоял молча и ждал. Донна снова перевела взгляд на Армана. Арман продолжал ждать. Немного погодя она встала и вышла из комнаты.
— И закрой дверь, — крикнул Ричи ей вслед и усмехнулся, услышав, как она хлопнула ею.
— Завтра утром ты позвонишь парню, — сказал Арман.
— Какому?
Арман подошел к дивану, немного постоял, потом сел.
— Из риелторского агентства. Позвонишь и велишь часа в четыре принести деньги в один из домов, выставленных на продажу. Но сначала мы туда сгоняем и посмотрим, какой выбрать.