Мой учитель - инопланетянин - Брюс Ковилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Послушай! — запротестовала я — Я никогда так не поступлю!
— Я так не думал, — объяснил Питер. — Это одна причина моего прихода. Вторая причина заключается в том, что я понял: если ты действительно собралась вломиться в дом мистера Смита, значит, ты говоришь правду. Ты не относишься к типу людей, которые способны на подобное, если это не серьезно.
— Поверь мне, — взмолилась я. — Это серьезно.
— Я верю тебе, — нервно произнес он.
Остаток пути до дома Броксхольма мы провели в молчании.
— Ну вот, — вздохнул Питер. — Мы пришли.
— Мы пришли, — повторила я.
Но никто из нас не двинулся с места. Мы просто стояли и смотрели на темный пустой дом. Не знаю, как Питер, а я пыталась уговорить себя сделать следующий шаг. Должна признаться, я боялась описаться от страха.
Глава восьмая
ЛОГОВО ИНОПЛАНЕТЯНИНА
Не знаю, сколько времени мы простояли, стараясь собраться с силами, чтобы заставить себя войти внутрь. Помню, как мы смотрели на небо. Оно было темным, словно черный бархат, на котором подобно бриллиантам сверкали бесчисленные звезды. С какой из них прилетел ты, Броксхольм? И зачем ты прилетел сюда?
Поблизости вздохнул Питер.
— Правда, красиво? — спросил он, взмахнув рукой и указав на необъятный купол неба. — Тебе бы хотелось попасть туда?
— Ты читаешь слишком много фантастики, — осадила его я — Давай, нам пора приступать к делу.
Когда мы пролезали через изгородь, острые ветки царапали нам лицо. Оказавшись на другой стороне, мы встали на четвереньки и поползли по газону. Хотя мы были совершенно уверены, что Броксхольма нет дома, не хотелось, чтобы кто-нибудь увидел и помешал нам.
Газон был весь мокрый от росы. К тому времени, когда мы доползли до крыльца, у меня насквозь промокли штаны на коленях, и я совсем замерзла.
— А как мы проникнем внутрь? — прошептал Питер.
Замечательный вопрос! Это может показаться глупым, но до сих пор меня больше беспокоил вопрос, что мы будем делать, а не как мы будем это делать.
— Не знаю, — прошипела я в ответ. — Как обычно вламываются в дома?
Питер недовольно взглянул на меня.
— Откуда я знаю? — спросил он. — Я не грабитель.
— Я тоже! — парировала я.
Я закрыла глаза. Ссора ни к чему не приведет.
— Давай обойдем дом, — предложила я. — Может, найдем открытое окно или дверь…
Мы крадучись пошли вокруг дома. Питер освещал фонариком окна, а я благодарила Бога за то, что за изгородью нас не видно с улицы.
— На этой стороне ничего, — прошептал он.
— Посвети пониже, — подсказала я. — Может, открыто окно в подвале?
Но все окна оказались закрытыми.
Питер жестом показал на другой конец дома.
Прямо за углом мы обнаружили покосившуюся дверь в подвал. На ней висел замок. Но дерево наполовину сгнило, и, когда Питер потряс засов, замок оказался у него в руке. Он отложил его в сторону и осторожно приоткрыл дверь. Мне показалось, что она скрипела целую вечность. Я вперилась в кромешный мрак.
— Темно, — прошептала я.
— Естественно, — заметил Питер. Он сделал шаг вперед. Я последовала за ним, гадая, не установил ли Броксхольм ловушки для незваных гостей. Интересно, какими ловушками пользуются инопланетяне: лазерами, которые отрезают ноги? Оглушающими орудиями? Замораживающими лучами? Ведь эти ребята прилетели из другой Солнечной системы. Кто знает, чего от них ждать?
Мы спустились на восемь ступеней вниз. Там мы наткнулись на деревянную дверь — такую старую, что у нее вместо ручки был крючок. Питер поднял его и толкнул дверь. Не вышло. Он уперся плечом в дверь и снова толкнул. Она раскрылась с ужасающим скрипом.
— После вас, мадам, — шепнул он.
— По крайней мере зажги фонарь, — прошипела я.
Он посветил фонарем в дверь. Ничего особенного — обычный пыльный подвал, такой же, как в любом доме.
— Пошли вместе, — прошептала я. Питер сжалился надо мной, и мы вошли вместе плечом к плечу.
— Мне кажется, здесь мы ничего не найдем, — сказал он, осветив все вокруг.
Я согласилась. За исключением печи, лестницы, ведущей наверх, и паутины, в подвале было пусто.
Он без разговоров двинулся к лестнице. Я вляпалась в паутину. Когда легкие нити зацепились за мою голову, я вздрогнула.
— Как ты думаешь, могут ли быть у Броксхольма здесь друзья? — поинтересовался Питер, когда мы дошли до середины лестницы.
Я остановилась.
— Не думаю, — немного помолчав, ответила я, — Он ни о ком не упоминал, когда разговаривал с этим типом на корабле.
Питер кивнул. Но он добился того, что я еще больше занервничала. А вдруг там есть другой инопланетянин? Что он сделает с нами, если поймает нас с поличным?
— Куда пойдем? — спросил Питер, когда мы добрались до верха.
— Может, на кухню? — Я подумала о пище инопланетянина. Но когда мы открыли холодильник, то обнаружили кучу холодных котлет, полпакета молока, кетчуп и две упаковки пива.
— Он питается не как инопланетяне, — сделал вывод Питер. — Ты уверена, что он с другой планеты?
— Пошли наверх, — предложила я. — Я покажу тебе ту штуку, в которую он говорил, — Питер закрыл холодильник. Но перед тем, как покинуть кухню, мы, по его настоянию, проверили буфет. Он даже открыл банку с ореховым маслом, чтобы удостовериться, что в ней действительно ореховое масло, а не внеземная слизь. На втором этаже было три комнаты. Я возлагала большие надежды на ванную, надеясь найти там какой-нибудь необычный шампунь или что-нибудь еще. Но ванная разочаровала нас так же, как и кухня. Даже в аптечке лежали обычные лекарства с обычными названиями.
— Как ты думаешь, мистер Смит действительно употребляет панадол? — поинтересовался Питер. — Или только для того, чтобы убедить других, что он учитель?
— Если бы он обставлял