Пушкин. Жизнь в цитатах: Лечебно-профилактическое издание - Константин Леонтьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
… тебе грустно по Байроне, а я так рад его смерти, как высокому предмету для поэзии. Гений Байрона бледнел с его молодостью…
(из письма П.А. Вяземскому, 24 – 25 июня 1824 года)* * *… то, что я предвидел, сбылось. Пребывание среди семьи только усугубило мои огорчения, и без того достаточно жестокие. Меня попрекают моей ссылкой; считают себя вовлеченными в мое несчастье; утверждают, будто я проповедую атеизм сестре – небесному созданию – и брату – потешному юнцу, который восторгался моими стихами, но которому со мной явно скучно… вследствие этого все то время, что я не в постели, я провожу верхом в полях.
Все, что напоминает мне море, наводит на меня грусть – журчанье ручья причиняет мне боль в буквальном смысле слова – думаю, что голубое небо заставило бы меня плакать от бешенства, но, слава богу, небо у нас сивое, а луна точная репка…
В качестве единственного развлечения я часто вижусь с одной милой старушкой соседкой – я слушаю ее патриархальные разговоры. Ее дочери, довольно непривлекательные во всех отношениях, играют мне Россини…
(из письма В.Ф. Вяземской, октябрь 1824 года)* * *Государь император высочайше соизволил меня послать в поместье моих родителей… обвинения правительства сильно подействовали на сердце моего отца и раздражили мнительность, простительную старости и нежной любви его к прочим детям.
Решился для его спокойствия и своего собственного просить его императорское величество, да соизволит меня перевести в одну из своих крепостей. Ожидаю сей последней милости от ходатайства вашего превосходительства.
(из письма губернатору Б.А. Адеркасу, октябрь 1824 года)* * *Милый, прибегаю к тебе. Посуди о моем положении. Приехав сюда, был я всеми встречен как нельзя лучше, но скоро все переменилось: отец, испуганный моей ссылкою, беспрестанно твердил, что и его ожидает та же участь…
Голова моя закипела. Иду к отцу, нахожу его с матерью и высказываю все, что имел на сердце целых три месяца… Отец мой, воспользуясь отсутствием свидетелей, выбегает и всему дому объявляет, что я его бил, хотел бить, замахнулся, мог прибить…
Перед тобою не оправдываюсь. Но чего же он хочет для меня с уголовным своим обвинением? рудников сибирских и лишения чести? спаси меня хоть крепостию, хоть Соловецким монастырем. Не говорю тебе о том, что терпят за меня брат и сестра – еще раз спаси меня.
……
Мать согласна была с отцом, теперь она говорит: да он осмелился, говоря с отцом, непристойно размахивать руками – дело – да он убил его словами…
Стыжусь, что доселе не имею духа исполнить пророческую весть, которая разнеслась недавно обо мне, и еще не застрелился. Глупо час от часу далее вязнуть в жизненной грязи.
(из письма В.А. Жуковскому, 31 октября 1824 года)* * *… книг, ради бога книг!..Стихов, стихов, стихов!..
Знаешь мои занятия? до обеда пишу "Записки", обедаю поздно; после обеда езжу верхом, вечером слушаю сказки – и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! каждая есть поэма!
…сухое известие о Сеньке Разине, единственном поэтическом лице русской истории.
(из письма брату Льву, ноябрь 1824 года)* * *Мне жаль, милый, почтенный друг, что наделал эту всю тревогу; но что мне было делать? я сослан за строчку глупого письма, что было бы, если правительство узнало бы обвинение отца? это пахнет палачом и каторгою.
(из письма В.А. Жуковскому, 29 ноября 1824 года)* * *Вот уже 4 месяца, как нахожусь я в глухой деревне – скучно, да нечего делать; здесь нет ни моря, ни неба полудня, ни итальянской оперы. Но зато нет – ни саранчи, ни милордов Уоронцовых. Уединение мое совершенно – праздность торжественна.
… вечером слушаю сказки моей няни… она единственная моя подруга – и с нею только мне не скучно.
(из письма Д.М. Шварцу, 9 декабря 1824 года)* * *…деньги нужны… денег, ради бога, денег!
(из письма брату Льву, декабрь 1824 года)Поэтические произведения
Цыганы
Сюжет:
Гордый Алеко находит в цыганском таборе убежище и любовь Земфиры, которую через два года начинает подозревать в неверности.
Старик – отец Земфиры уговаривает его смириться с непостоянством вольного женского сердца, но Алеко выслеживает и убивает Земфиру и ее молодого возлюбленного.
Табор уходит, Алеко остается один.
Цыганы шумною толпойПо Бессарабии кочуют.Они сегодня над рекойВ шатрах изодранных ночуют.……Всё скудно, дико, всё нестройно,Но всё так живо-неспокойно,Так чуждо мертвых наших нег,Так чуждо этой жизни праздной,Как песнь рабов однообразной!……Птичка божия не знаетНи заботы, ни труда;Хлопотливо не свиваетДолговечного гнезда………Алеко:
О чем жалеть? Когда б ты знала…Неволю душных городов!
Любви стыдятся, мысли гонят,Торгуют волею своей,Главы пред идолами клонятИ просят денег да цепей.……Старик (об Овидии):
Имел он песен дивный дарИ голос, шуму вод подобный………Земфира:
Старый муж, грозный муж,Режь меня, жги меня:Я тверда; не боюсьНи ножа, ни огня.
Ненавижу тебя,Презираю тебя;Я другого люблю,Умираю любя.
Алеко:
Молчи. Мне пенье надоело,Я диких песен не люблю.
Земфира:Не любишь? мне какое дело!Я песню для себя пою.
Режь меня, жги меня;Не скажу ничего;Старый муж, грозный муж,Не узнаешь его.
Он свежее весны,Жарче летнего дня;Как он молод и смел!Как он любит меня!
Как ласкала егоЯ в ночной тишине!Как смеялись тогдаМы твоей седине!……Земфира:
Не верь лукавым сновиденьям.
Алеко:
Ах, я не верю ничему:Ни снам, ни сладким увереньям,Ни даже сердцу твоему.……Старик:
Утешься, друг: она дитя.Твое унынье безрассудно:Ты любишь горестно и трудно,А сердце женское – шутя.……Ах, быстро молодость мояЗвездой падучею мелькнула!Но ты, пора любви, минулаЕще быстрее: только годМеня любила Мариула.……Алеко:
Я не таков. Нет, я не споряОт прав моих не откажусь!Или хоть мщеньем наслажусь.……Земфира:Нет, полно, не боюсь тебя! —Твои угрозы презираю,Твое убийство проклинаю…
Алеко:
Умри ж и ты!
Земфира:
Умру любя………"Оставь нас, гордый человек!Мы дики; нет у нас законов,Мы не терзаем, не казним —Не нужно крови нам и стонов —Но жить с убийцей не хотим…Ты не рожден для дикой доли,Ты для себя лишь хочешь воли;Ужасен нам твой будет глас:Мы робки и добры душою,Ты зол и смел – оставь же нас,Прости, да будет мир с тобою".……Но счастья нет и между вами,Природы бедные сыны!..И под издранными шатрамиЖивут мучительные сны,И ваши сени кочевыеВ пустынях не спаслись от бед,И всюду страсти роковые,И от судеб защиты нет.
* * *Давно ли ветхая Европа свирепела?Надеждой новою Германия кипела,Шаталась Австрия, Неаполь восставал…И самовластие лишь север укрывал?
Из письма к Вульфу
Здравствуй, Вульф, приятель мой!Приезжай сюда зимой,Да Языкова поэтаЗатащи ко мне с собой…Запируем уж, молчи!Чудо – жизнь анахорета!В Троегорском до ночи,А в Михайловском до света:Дни любви посвящены,Ночью царствуют стаканы,Мы же – то смертельно пьяныТо мертвецки влюблены.
К Языкову
Издревле сладостный союзПоэтов меж собой связует…
Разговор книгопродавца с поэтом
Книгопродавец:
Стишки для вас одна забава,Немножко стоит вам присесть,Уж разгласить успела славаВезде приятнейшую весть…Стишки любимца муз и грацийМы вмиг рублями заменимИ в пук наличных ассигнацийЛисточки ваши обратим…
Поэт:Все волновало нежный ум………Блажен, кто про себя таилДуши высокие созданьяИ от людей, как от могил,Не ждал за чувство воздаянья!……Не чисто в них воображенье:Не понимает нас оно,И, признак бога, вдохновеньеДля них и чуждо и смешно.Когда на память мне невольноПридет внушенный ими стих,Я так и вспыхну, сердцу больно:Мне стыдно идолов моих.К чему, несчастный, я стремился?Пред кем унизил гордый ум?Кого восторгом чистых думБоготворить не устыдился?..……Где та была, которой очи,Как небо, улыбались мне?Вся жизнь, одна ли, две ли ночи?……Книгопродавец:
Прекрасно. Вот же вам совет;Внемлите истине полезной:Наш век – торгаш; в сей век железныйБез денег и свободы нет.Что слава? – Яркая заплатаНа ветхом рубище певца.Нам нужно злата, злата, злата:Копите злато до конца!……Позвольте просто вам сказать:Не продается вдохновенье,Но можно рукопись продать.……Кто просит пищи для сатиры,Кто для души, кто для пера;И признаюсь – от вашей лирыПредвижу много я добра.
Поэт:Вы совершенно правы.Вот вам моя рукопись. Условимся.
К морю