Человек, которого нет - Марша Ловелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Привет! Что это ты делаешь возле библиотеки?
— У меня есть на то свои причины. Послушай, как насчет чашечки горячего кофе?
Кэлэн подошел к ней и быстро обнял, но тут же отпустил. Она никогда не позволяла ему большего.
Немного не дойдя до угла, Джесси обернулся. Вид полицейского, обнимавшего Лорин, поразил его, и он пошел быстрее. Через несколько минут он скрылся за углом.
— Пошли. — Лорин взяла Кэлэна за руку. — Вообще-то, Кэти могла что-то приготовить, но сейчас библиотека закрывается, и нам придется искать самим.
— Согласен, — ответил Кэлэн, шагая рядом с ней. — Лорин…
— Да? — Поднявшись по ступенькам, Лорин взглянула на него. Кэлэн был так высок, что она едва доходила ему до плеча.
— Это Джесси Тайлер только что вылез из джипа?
— Да, а что?
— Он имеет очень дурную славу.
— Я знаю, — нахмурилась Лорин. — Я подвезла его из Дель Рио. Ты можешь подумать, что я сошла с ума, но мне почему-то кажется, что не все из того, что о нем говорят, — правда.
— Не все. — Кэлэн покачал головой. — Но почти все.
— Пойдем, — сказала ему Лорин, — выпьем кофе.
Сидя вечером у камина с книгой в руках, Лорин неожиданно поймала себя на том, что ее мысли постоянно возвращаются к Кэлэну. Заместитель шерифа казался ей во многом похожим на Рауля. Может, именно поэтому она и встречается с ним, поразила ее внезапная догадка. Может, то, что она ищет в Кэлэне — это не он сам, а Рауль, или, точнее говоря, то, чем он мог бы стать, если бы убийца промахнулся?
Пока Рауль был жив, Лорин казалось, что жизнь проходит, как во сне. Она жила в городе, в котором родилась и выросла, занималась любимым делом, общалась с людьми, которых знала и любила. Когда в ее жизнь вошел Рауль, Лорин думала, что нашла человека, с которым может без колебаний связать свою судьбу. Но счастье продлилось недолго.
Когда Рауля убили, Лорин подумала, что такой счастливой и безмятежной жизнью могут наслаждаться только боги. А она была всего лишь одной из смертных. Если бы тогда, в апреле, она не придала значения клочку бумаги, обнаруженному ею под столом в библиотеке, то, возможно, сейчас ей не пришлось бы сидеть и размышлять над тем, как складывается ее жизнь. Сначала убили Рауля, затем напали на нее, и, наконец, она неожиданно для самой себя попала под обаяние Джесси Тайлера. Несмотря на то, что Лорин сказала Джесси, что не верит ни слову из того, что о нем говорили, жить в маленьком городке, и оставаться глухим к мнению людей, было просто невозможно.
Телефонный звонок прервал размышления Лорин. Она поднялась с места и взяла трубку.
— Это я, — послышался незнакомый голос. — Позвонил специально, чтобы сказать, что мне понравился костюмчик, который ты сегодня купила. На ребенке он будет смотреться великолепно. Он, кажется, темно-красный. Кстати, интересно, у твоей подруги будет мальчик или девочка? Или у тебя просто такая привычка — совать свой нос, куда не просят? Я же сказал тебе, чтобы ты молчала о том, что было в библиотеке. Ты не послушалась, и я вынужден наказать тебя. Надо, чтобы ты раз и навсегда поняла: если я говорю, что чего-то не следует делать, тебе лучше слушаться меня. — Незнакомец говорил хриплым шепотом и громко, часто дышал в трубку.
Лорин плотнее прижала трубку к уху. Он знает, куда и зачем она ездила, пронеслось в ее голове. Видимо, он следил за ней — иначе как он мог узнать об этом? Что делать? — лихорадочно думала она.
— Кто вы? — крикнула Лорин в трубку. — Зачем преследуете меня? Оставьте меня в покое. — С размаху бросив трубку, она села и закрыла руками лицо.
Что делать? Он знает ее номер телефона, ее друзей, она постоянно у него на виду. Но кто он? Что он от нее хочет? А может быть, он сумасшедший?
Сделав над собой усилие, Лорин встала и вновь подошла к телефону. Она собиралась вызвать полицию и уже набрала номер, но внезапный резкий шум заставил ее остановиться.
— Ой! Тр-р-ревога! — надрывался Дэниэл. — Хочу есть. Пора к столу.
Лорин чуть было не разразилась нервным смехом. Затем страх вернулся, и она, подойдя к двери и с лихорадочной быстротой проверив недавно поставленные замки, остановилась, в нерешительности глядя на телефон.
Надо позвонить шерифу и все ему рассказать. Рэнд Слэйд не допустит, чтобы с ней или с Керри что-то случилось. Лорин вновь подошла к телефону, но в эту минуту он зазвонил опять. Дрожащей рукой Лорин сняла трубку и поднесла ее к уху.
— Почему ты бросила трубку?
Несмотря на то, что голос незнакомца начинал казаться Лорин знакомым, она вновь почувствовала, как по ее телу пробежал холодок.
— Оставьте меня в покое! Вы больной человек! Вам надо лечиться, пока вы действительно что-то не сделали! — Вновь бросив трубку, Лорин выключила телефон.
— На помощь! Эрк! На помощь! Вам нужна помощь! — продолжал кричать с жердочки Дэниэл. Он забавно по очереди поднимал ноги и щелкал клювом после каждого слова.
Лорин подошла к клетке и попыталась успокоить попугая. Как бы почувствовав заботу, большая белая птица с красивым, немного напоминавшим веер хохолком на голове стала биться клювом о прутья клетки, а когда Лорин наклонилась, потянулась к ней всем телом, словно желая поцеловать. Общение с Дэниэлом успокоило Лорин, она включила телефон и набрала номер шерифа. В трубке послышался знакомый голос Рэнда.
— Он… он звонил мне…
— Лорин! Это ты?
— Да, это я. Он только что звонил мне… Сегодня он следил за мной целый день… Он все обо мне знает…
Страх пронизывал Лорин все больше, и она неожиданно почувствовала, что не говорит, а буквально кричит в трубку.
— Он снова угрожал тебе? — спросил Рэнд.
— Д-да. Он сказал, что… что собирается наказать меня за то, что я делала не то, что нужно. Это больной человек, Рэнд, — во всяком случае, он говорит, как сумасшедший. Я боюсь, Рэнд, я очень боюсь его. Он следил за мной. Что делать?
— Я сейчас приеду. С тобой все в порядке?
— Да. — Лорин дрожала всем телом, а ее руки были холодны, как лед, но она заставила себя ответить. — Да. Со мной все в порядке, но надо, чтобы ты приехал как можно скорее.
Через несколько минут в дверь постучали, и Лорин, открыв, увидела на пороге Рэнда и Керри. Увидев подругу, Лорин успокоилась и, пока Керри варила кофе, рассказала Рэнду все по порядку.
— Что ж, — сказал Рэнд, выслушав ее. — Мы поставим определитель на твоем телефоне здесь и в библиотеке. Когда он позвонит в следующий раз, мы сможем без труда засечь его.
— Я забыла сказать. — В глазах Лорин вновь появился страх. — Он знает, что в ту ночь я побежала к тебе. Вот почему он сказал, что собирается покарать меня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});