Носящий-серое-одеяло (СИ) - sillvercat
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тихо ты!
Метнувшись мимо неё к двери, он постоял с минуту, напряжённо прислушиваясь. Вернувшись обратно, снова уселся на пол.
— Ну, говори.
Джесси глубоко вздохнула, стараясь, чтобы голос не дрожал.
— Это ведь далеко… Как ты хочешь добираться?
— Допустим, голосовать буду, — он откинулся назад, не спуская с неё жёсткого взгляда. — А может, тачку угоню. Тебе-то что?
— Но ведь тебя же будут искать… арестуют… снова посадят в тюрьму…
— Всё сказала?
— Нет, не всё, — она снова судорожно сглотнула. — Рэд… я понимаю…
— Даже?
— Ну, пожалуйста, не надо так! Я тебе хочу предложить одну вещь, выслушай только до конца… У меня есть деньги, четыреста долларов, я долго откладывала… и ещё — Па завтра уезжает, возьми его «паккард».
Рэд медленно покачал головой.
— Ничего ж себе… Долго думала?
— Всю ночь, — прошептала Джесси.
— А ты не подумала, что это так и так кража, угон… если уж решила обо мне позаботиться? А?
— Нет, это не будет ни кражей, ни угоном, — она будто слышала себя откуда-то со стороны. — Ведь я поеду с тобой.
— Ты…
— Поеду с тобой, — ровно повторила Джесси.
— Да ты взбесилась!
— Поеду с тобой.
Рэд прикрыл глаза. Спросил тихо:
— Зачем?
— Я… я… — в горле у неё совсем пересохло. — Я не могу отпустить тебя одного.
— Че-го?!
— И ещё… я тоже хочу увидеть Холмы.
— Да ты что думаешь, я такой идиот, чтобы таскать тебя с собой?!
— Никуда ты меня не тащишь, я сама… сама!
— Ты хоть понимаешь, что, если меня засадят в тюрягу, то тебя-то уж точно — в психушку! Махом!
— А тебе-то что?! — Джесси вскинула голову. — Ты же сам говоришь — тебе до меня никакого дела нет!
— Зачем тебе это, дура, зачем?!
— Я уже сказала… Рэд… ты подумай, ведь так у тебя гораздо больше шансов добраться… если ты…
— Да какие, нахрен, шансы! Твой папаша всех на ноги подымет!
— Ты не понял, — она тоже села прямо на пол. — Он уезжает завтра вечером… улетает. У него какая-то конференция в Кливленде, трёхдневная.
— Ну и что?
— А то… Я просто скажу ему, что буду жить у вас… у Тайсонов, то есть… я всегда у них живу, когда Па уезжает куда-нибудь, а дяде Филу я скажу, что Па вдруг передумал и берёт меня с собой. Он поверит: в Кливленде живёт тётя Сара, мамина сестра… Миссис Логан, она нам хозяйство вести помогает, скажу, что меня пригласила к себе Марджи Кент. Ты придёшь завтра вечером, ближе к полуночи, к нашему гаражу, и мы уедем… И… и, в общем, вот.
Рэд прищурился.
— Кто-то тут вроде никогда не врёт, а?
Джесси молча отвернулась. Он сухо усмехнулся:
— Нет, ну ты даёшь, цыплёнок! И не жалко тебе папочку?
— Я ему записку оставлю… в письменном столе… — пробормотала она.
— А если он с дороги вздумает домой позвонить?
— Всё равно это нескоро выяснится: никто же не подумает, что я могла уехать с тобой. «Паккард» останется в гараже, а Па поедет в аэропорт на «кадиллаке» и там на стоянке его оставит, как всегда… Рэд, ведь иначе у тебя ничего не получится — тебя всё равно сразу начнут искать!
Рэд сильно потёр ладонью лоб.
— Ох, уткнись ты хоть на минутку, а?
Джесси замолкла, глядя в пол. Рэд вскочил, прошёлся туда-сюда по комнате, снова сел.
— Слушай, ты хоть соображаешь, что делаешь?
— Ты согласен?
— Поди ты в болото… не знаю!
Заскрипели ступеньки — кто-то поднимался к ним. Джесси, схватив сумку, стремительно вытряхнула книги на колени и на пол.
— Рэд! Говори скорее — согласен?
— А, чтоб тебя… ладно, согласен!
— Честно?!
— Да честно, честно…
*
Ветер продувал насквозь, а может, её трясло просто от волнения. Зажав в руке ключи, Джесси подошла к задней стенке гаража. Было уже совсем темно, можно не бояться, что кто-нибудь заметит, но всё равно… Она поставила сумку на землю, машинально обтерев об джинсы влажные ладони, поглядела на часы. Ой, мамочка!
Рэд бесшумно выступил из темноты — блеснули только глаза и усмешка — и молча протянул руку за ключами.
Дверь гаража распахнулась сразу же, тихо заурчал мотор «паккарда». Вспыхнули фары,