«Антика. 100 шедевров о любви». Том 1 - Т. И. Каминская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(С умилением подолгу всматриваясь в ее черты.)
Ни старому отцу, ни братьям тыНе нанесла позора, и своей тыМолвы не заслужила… Мне, царица,Так радостно припомнить, как ЕленуМы с песнею венчальной из дворцаТиндара провожали: будто вижуЯ факел тот, что нес у колесницы,Елену уносившей из ееСчастливого гнезда…Да, плох тот раб,Которому дела его хозяевНе дороги, который мук семьиИ радостей не делит. Если в рабскомРожден я состоянье, пусть меняРабом хотя считают благородным…Нет имени – я душу сберегу…Все ж лучше быть по имени рабом лишь,Чем на плечи одни, да оба зла:И рабский дух имей, и рабский жребий.
Менелай
Старик! Со мной в сраженьях ты делилИ муки и труды; дели ж и радость.Ступай, скажи оставшимся друзьямВсе, что нашел ты здесь и как делаЦаревы обстоят. Пусть ждут, как раньше,На берегу борьбы моей исходаЕе же чует уж душа моя.И если мне удастся из чужбиныЖену похитить – быть им начеку,Чтоб, вместе нам соединившись, бегствомОт варваров, коль бог нам даст, уйти.
Слуга
Все сделаю, владыка…Каковы жОракулы! Ну разве же не плохи,Не лгут поди? Нет, видно, не легкоСудьбу читать по языкам алтарнымИль птичьему… Какая слепотаРассчитывать на птицу! Что ж бы былоКалханту нам про облако сказать?Нет – дал своим он гибнуть… И зачем жеБезмолвствовал Гелен? Его ведь городМы разоряли – и за что? ОтветЯ знаю: бог молчать велел пророкам.Но если так – к чему гаданья наши?Богам усердно жертвы приноситьДолжны мы и молиться, чтобы благоНам посылали, а гаданья бросить.Они – для жизни лишь соблазн пустой;Коль ты лентяй – ты в огненных скрижаляхБогатства не найдешь; пророк наш лучшийРешимость трезвая и здравый смысл.
(Уходит.)
Корифей
Со старцем я согласна: ведовствоНам не к добру. Пусть бог тебя полюбитВот лучшее гаданье для тебя.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Те же, без слуги.
Елена
Все хорошо покуда. Как ты спасся,Скитаясь после илионских сеч,Хоть пользы нет в рассказе, сердцу милойЖеланна весть о милого трудах.
Менелай
В одном ты слове и в одном желаньеСколь многие вопросы ставишь мне!К чему мне речь вести о грозной буреЭгейской, об огнях коварных старцаЕвбейского, о критских городах,О гаванях ливийских, о ПерсеяНагорных вышках? Сколько пережил яИ слух устанет твой, и сказом грустнымДвойную скорбь я б причинил себе.
Елена
Ответ умней вопроса. Это так.Одно скажи: хребет пучины влажнойТы долго ли, скиталец, бременил?
Менелай
Сверх десяти, под Троей проведенных,Еще семь лет сменилось надо мной.
Елена
(мрачно)
Увы! Увы! Несчастный! Столько летЗа жизнь дрожать… и угодить… на бойню…
Менелай
Что говоришь? Убила ты меня!
Елена
Из этих мест беги поспешным шагом:Убьет тебя жестокий господин.
Менелай
Постой! За что ж?.. Что я владельцу сделал?
Елена
Помехою явился жениху.
Менелай
Как? У моей жены жених сыскался?
Елена
Да, дерзкий, он на это посягнул.
Менелай
Он из вельмож, иль это царь Египта?
Елена
Он здесь царит. Протей – его отец.
Менелай
Так вот она – разгадка слов служанки!
Елена
Какой? Ты в чьи ж стучался ворота?
Менелай
Да в эти вот. И был, как нищий, прогнан.
Елена
О, горе мне! Как нищий! Горе мне!
Менелай
Я нищим был, хоть так не назывался.
Елена
Ты, значит, слышал все о сватовстве?
Менелай
Избегла ль ты его любви – не знаю.
Елена
Твое я ложе чистым соблюла.
Менелай
Отрадно б было; но могу ли верить?
Елена
Ты видишь жалкий одр в тени гробницы?
Менелай
Постель из листьев, но при чем здесь ты?
Елена
Здесь я молюсь, чтоб брака избежать.
Менелай
Нет алтаря? Иль здесь такой обычай?
Елена
Блюдет меня гробница, словно храм.
Менелай
И увезти тебя домой нельзя мне?
Елена
Меч, а не брак Атрида ожидает.
Менелай
Тогда из смертных всех несчастней я!
Елена
Оставь же стыд! Беги, беги отсюда!
Менелай
А ты? Я Трою за тебя сразил!
Елена
Все ж лучше так, чем гибнуть за меня!
Менелай
Совет труслив и Трои недостоин!
Елена
Царя убить ты хочешь? Не надейся!
Менелай
Иль для железа он неуязвим?
Елена
Как знать! Отвага ж свыше сил – безумна.
Менелай
Что ж, молча мне отдаться палачу?
Елена
Я выхода не вижу… Хитрость разве?
Менелай
И смерть отрадней в деле, чем без дела.
Елена
Одна еще у нас надежда есть…
Менелай
В чем? В золоте? В дерзанье? Иль моленье?
Елена
Пусть о тебе царю не говорят!
Менелай
Кто ж скажет? Сам же он меня не знает.
Елена
(таинственно)
В союзе с ним там некто с силой бога…
Менелай
Меж этих стен таится вещий глас?
Елена
Сестра царя живет тут, Феоноя.
Менелай
Пророческое имя. Что ж она?
Елена
Все знает – обо всем царю расскажет.
Менелай
Не скрыться мне тогда. Погибли мы.
Елена
Но если бы мы умолили деву…
Менелай
О чем?.. Куда свою ты клонишь речь?
Елена
Чтоб о тебе не говорила брату.
Менелай
И мы тогда покинем этот край?
Елена
Ее раченьем – да; украдкой – нет.
Менелай
Улаживать, Елена, так тебе:Вы, женщины, скорее сговоритесь…
Елена
О да! Ее колени я рукамиОбнять не раз готова, умоляя.
Менелай
А если нас пророчица отвергнет?
Елена
Тогда тебе убитым быть, Елене жПостель царя-насильника делить!
Менелай
Изменница!.. Один предлог – насилье…
Елена
Я головой твоей клянусь, что я…
Менелай
(перебивая ее)
Что ты умрешь, не изменяя мужу?
Елена
Да, что умру, от одного с тобоюМеча притом, и лягу близ тебя.
Менелай
В знак верности коснись руки моей!
Елена
(касаясь его руки)
Да, если ты умрешь, глядеть на солнцеНе буду я – в том вот тебе порука!
Менелай
И я умру, коль царь тебя отнимет!
Елена