Категории
Самые читаемые

Эдера - В. Гридасова

Читать онлайн Эдера - В. Гридасова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 95
Перейти на страницу:
близко, положила руку ему на плечо. — Мне не хотелось бы, чтобы ты уходил так скоро…

— Скоро? Да я провёл у тебя полдня и целый вечер! — Андреа неуклюже попятился к двери.

Прозвучавший в это время телефонный звонок помог снять возникшую неловкость.

— Извини, — Клаудия взяла трубку. — Алло! Нет, не понимаю… Вас плохо слышно. Я перейду к другому аппарату.

Андреа понял, что Клаудии неудобно говорить в его присутствии, поэтому снова попытался уйти.

— Нет, погоди одну минутку, — остановила его Клаудия. — Этот аппарат постоянно капризничает, я поднимусь наверх и сейчас же вернусь.

Андреа согласно кивнул, и в тот же момент отчётливо услышал голос матери, доносившийся из трубки: «Я только хотела узнать, как идут дела».

— Это была ошибка. Кто-то случайно набрал номер, — сказала Клаудия, вернувшись в гостиную.

— Да, и очень большая ошибка! — гневно бросил Андреа.

— Не понимаю… — Клаудия ещё надеялась спасти ситуацию.

— Звонила моя мать, не так ли? Ей не терпелось узнать, как у нас идут дела!

— Андреа, я могу объяснить…

— Что? Что ты и моя мать специально подстроили это свидание?

— Нет! Всё было совсем не так!

— Ну конечно, дождь начался по собственной воле, тут вы, действительно, ни при чём.

— Не издевайся. Я всё тебе расскажу. У меня было тоскливое настроение, и я поняла, что даже, несмотря на дождь должна выйти из дома, развеяться. Звонок Леоны застал меня уже на пороге. Я пожаловалась ей на свою хандру, а она сказала, что ты обедаешь в том ресторане, и я могла бы присоединиться к тебе.

— Тот, первый звонок тоже был абсолютно случайным?

— Безусловно! Я ответила Леоне, что ты можешь подумать, будто я за тобой бегаю. Но мне было так плохо…

— И ты вышла из дома без зонта! А моя мать, не зная о твоём новом решении, тем не менее, поинтересовалась, как у нас идут дела!

— Да что ты заладил одно и то же! — не сдержалась Клаудия. — Она только хотела узнать, не встретились ли мы случайно.

— Встретились! — подхватил Андреа. — Исключительно по воле случая! И сюда пришли, конечно, тоже случайно.

— Я пригласила тебя, чтобы ты увидел, где я живу. Хотела познакомиться поближе.

— Ну да, выпивка, интим, и финальная сцена соблазнения.

— Ты несправедлив ко мне. Я, конечно, избалованная и своенравная, но я — не шлюха, как думаешь ты! А теперь убирайся отсюда!

Дома Андреа всё своё возмущение излил на мать.

— Не смей больше подсовывать мне эту девицу! Ваш сговор просто отвратителен.

— А ты? Как ты можешь говорить с матерью в таком тоне! — не уступала Леона.

— Извини, но после того, что ты сегодня сделала…

— Хватит! — прервала сына Леона. — Я больше не желаю тебя слушать! Клаудия рассказала мне, что ты был груб с нею. Ты должен извиниться перед этой достойной, порядочной девушкой. Завтра же. Ты не забыл, что приглашён к ним на вечер?

— Не пойду я ни на какой вечер!

— Андреа, неужели ты не понимаешь, что интересы карьеры дороже всего? С Клаудией тебя ожидает прекрасное будущее.

— С этой… этой… Ну, ты сама знаешь, как называют женщин, готовых на всё.

— К Клаудии это не имеет никакого отношения.

— Пусть так, но прошу тебя, мама, никогда больше не вторгаться в мою личную жизнь. Никогда!

Глава 4

Утро для Матильды началось с приятной неожиданности: её навестила подруга, приехавшая с того самого предместья, где прошла юность Матильды и где родились братья Сатти.

— Я была здесь на свадьбе моей внучки, а заодно вспомнила о тебе, — пояснила гостья.

— Ты умница, что догадалась зайти. Я так тебе рада! Сколько же лет мы не виделись, Мария?

— Да уж больше двадцати…

— Боже мой, как быстро летит время!..

После естественных в таких случаях восклицаний они перешли к воспоминаниям юности, а потом рассказам друг дружке и о своей нынешней жизни.

— Значит, ты по-прежнему помогаешь синьору Валерио. А скажи, после смерти синьоры Бианки он так и не женился?

— Нет. И до сих пор винит себя, что не смог её тогда разыскать.

— Разыскать?

— Да, за полгода до своей смерти синьора Бианка исчезла. Мы всюду искали её, но нашли уже мёртвой.

— Боже правый! — воскликнула Мария. — Ведь незадолго до того страшного известия она была у меня в доме! Да! Пришла поздно вечером. Помню, шёл дождь. Я не стала спрашивать, почему в такое ненастье она оказалась вдали от дома, да ещё и с малюткой, а просто устроила их на ночлег…

— С малюткой? Ты сказала: «С малюткой»? — прервала подругу Матильда.

— Ну да. Девочка была всего нескольких дней от роду…

— Это был её ребёнок?

— Ну, а чей же ещё? — Мария с недоумением поглядела на Матильду. — Я не понимаю тебя.

— Прости. Я должна всё объяснить. Дело в том, что от тебя я впервые услышала о ребёнке синьоры Бианки. И синьор Валерио не знает, что у него была дочь.

— Была? Разве она погибла вместе с матерью?

— Нет! В ту злополучную ночь синьора Бианка была одна. А вот где девочка? И жива ли она?.. Знаешь, Мария, ты пока не говори об этом больше никому, а я подумаю, как тут лучше поступить.

Матильда боялась, что такое волнующее известие может оказаться непосильным для больного сердца Валерио, и решила прежде посоветоваться с его лечащим врачом. А тот, после некоторых сомнений, сказал:

— Риск, конечно, остался. Но мы просто не имеем права скрывать от Валерио такую важную новость. К тому же она несёт в себе надежду на то, что девочка жива, и её можно отыскать. А это, уверяю вас, лечит лучше всяких лекарств!

К трудному разговору Матильда приступила, лишь, когда убедилась, что поход на кладбище Валерио перенёс более или менее нормально, настроение у него было грустным, но не отчаянным. Там же, у могильной плиты, Матильда и открыла ему, что долгие годы оставалось тайной. Известие, безусловно, ошеломило Валерио. Поначалу он отказывался верить в существование дочери, говорил, что Мария за давностью лет могла что-то забыть, перепутать, а ребёнок не обязательно должен был принадлежать Бианке. Затем, словно пронзённый догадкой, с болью и горечью произнёс:

— Бедная Бианка! Ей сказали, что я умру, а она не могла представить, как прокормит будущее дитя, и её хрупкий разум помутился…

— Да я бы ей помогла! — заявила Матильда. — Уж поверьте, я сумела бы это сделать. Даже если бы мне пришлось просить милостыню или воровать!

— Я знаю, Матильда, знаю! Но теперь надо что-то делать. Прежде всего, выяснить, действительно ли это был ребёнок Бианки. А

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 95
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Эдера - В. Гридасова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит